MANUTENÇÃO
O seu cronómetro B
REITLING
é um instrumento sofisticado que funciona
permanentemente, em condições muito diversas. Num volume muito res -
trito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir
todas as funções. A sua acção mecânica provoca um desgaste inevitável,
que a manutenção, através da lubrificação e da substituição dos compo-
nentes desgastados permite dominar. Como todos os instrumentos de
medição com precisão, o seu relógio deve ser submetido a uma manutenção
periódica para funcionar da melhor forma: é aconselhado proceder-se a
este serviço de dois em dois anos, enquanto a periodicidade de revisão do
seu relógio é de cerca de cinco anos. O seu agente autorizado B
REITLING
encarregar-se-á do seu relógio.
A ESTANQUECIDADE
O movimento do seu cronómetro é protegido por uma caixa complexa com
juntas que garantem a sua estanquecidade. Sob a influência de diversos
agente exteriores – suor, água com cloro ou salgada, cosméticos, perfumes
ou pó- estas juntas tendem a desgastar-se, sendo necessário substituí-las
com alguma regularidade. No caso de uma utilização intensiva em meio
aquático, recomenda-se uma manutenção anual. Se a utilização em meio
aquático for excepcional, bastará uma manutenção de dois em dois anos.
BÚSSOLA SOLAR
O seu cronómetro B
REITLING
pode ser utilizado como bússola solar, permitindo
a determinação da direcção norte-sul. Para todas as zonas que adoptaram
a hora de verão, convém eliminar uma hora quando se orienta o relógio.
Utilização no hemisfério norte
Orientar com precisão o ponteiro das horas na direcção
do sol. Relativamente ao mostrador do relógio, o ponto
situado a meia-distância entre a hora e as 12h indica
o sul, o norte encontrando-se no oposto.
Utilização no hemisfério sul
Orientar com precisão o index posicionado nas 12h no
mostrador na direcção do sol. Relativamente ao mostrador
do relógio, o ponto situado entre a hora actual e as 12h
indica o norte, o sul encontrando-se no oposto.
S
N
78
79
Summary of Contents for CHRONOMAT 44 GMT
Page 1: ...CHRONOMAT 44 GMT...
Page 2: ...CHRONOMAT 44 GMT...
Page 44: ...83 82 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 BreItlIng HomE TImE 1 40 2 3 24 D D C E...
Page 45: ...85 84 3 2 e D C e 4 1 1 2 2 e 3 2 e 4 1 D C E...
Page 47: ...89 88 1 2 o oBAH T ET EcKo K 60 1 20 180 2 40 90 90...
Page 48: ...91 90 BreItlIng 12 12 12 S N 24 24 3 2 3 A...
Page 50: ...95 95 94 BreItlIng BreItlIng 0 50...
Page 51: ...97 96 D C E...
Page 52: ...98 99 D C E...
Page 53: ...101 100...
Page 54: ...103 102 1 2...
Page 55: ...105 104 S N...
Page 56: ...107 106...
Page 57: ...109 108 D C E...
Page 58: ...111 110 D C E...
Page 59: ...112 113...
Page 60: ...1 2 114 115...
Page 61: ...117 S N 116 117...
Page 62: ...119 118 118 119...
Page 63: ...121 120 120...
Page 64: ...123 122 D C E...
Page 65: ...124 125 D C E...
Page 66: ...127 126...
Page 67: ...129 128 1 2...
Page 68: ...131 130 130 S N...
Page 69: ...133 132 P P...