MANUTENZIONE
Il Suo cronometro B
REITLING
è uno strumento sofisticato che funziona
co stantemente e in condizioni disparate. Esso racchiude in un volume
ridottissimo un gran numero di componenti. La loro azione meccanica pro-
voca per forza di cose una certa usura a cui è possibile ovviare con una
buona manutenzione, che consiste principalmente in una corretta lubrifi-
cazione e nella sostituzione dei componenti usurati. Come ogni strumento
di misura di alta precisione, anche il Suo orologio per dare il meglio di sé
dev’essere sottoposto a una manutenzione periodica, che si raccomanda di
effettuare ogni due anni. È bene inoltre che l’orologio sia sottoposto a una
revisione completa ogni cinque anni. Il Suo concessionario di fiducia si
incaricherà volentieri di effettuare questo intervento.
IMPERMEABILITÀ
Il movimento del Suo cronometro è protetto da una cassa complessa, munita
di giunti che ne assicurano l’impermeabilità. Per effetto dei vari agenti
esterni – sudore, acqua clorata o salata, cosmetici, profumi o polvere – que-
sti giunti si degradano con l’andare del tempo. Perciò occorre sostituirli a
intervalli regolari. Se l’orologio è sottoposto a un contatto frequente con
l’acqua, si raccomanda di effettuare un intervento di manutenzione ogni
anno, e ogni due anni se il contatto con l’acqua è occasionale. Si raccomanda
BUSSOLA SOLARE
Il Suo cronometro B
REITLING
può essere usato come bussola solare, permet-
tendo così di determinare la direzione nord-sud. Per le aree che hanno adot-
tato l’ora estiva è consigliabile sottrarre un’ora quando si orienta l’orologio.
Come si usa nell’emisfero Nord
Orientare con precisione in direzione del sole la lancetta
delle ore. Rispetto al quadrante dell’orologio, il punto
situato a mezza distanza fra l’ora attuale e le ore 12
indica il sud, mentre il nord si trova al punto opposto.
Come si usa nell’emisfero Sud
Orientare con precisione in direzione del sole l’indice
situato all’altezza delle ore 12. Rispetto al quadrante
dell’orologio, il punto situato a mezza distanza tra
l’ora attuale e le ore 12 indica il nord, mentre il sud si
trova al punto opposto.
S
N
52
53
Summary of Contents for CHRONOMAT 44 GMT
Page 1: ...CHRONOMAT 44 GMT...
Page 2: ...CHRONOMAT 44 GMT...
Page 44: ...83 82 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 BreItlIng HomE TImE 1 40 2 3 24 D D C E...
Page 45: ...85 84 3 2 e D C e 4 1 1 2 2 e 3 2 e 4 1 D C E...
Page 47: ...89 88 1 2 o oBAH T ET EcKo K 60 1 20 180 2 40 90 90...
Page 48: ...91 90 BreItlIng 12 12 12 S N 24 24 3 2 3 A...
Page 50: ...95 95 94 BreItlIng BreItlIng 0 50...
Page 51: ...97 96 D C E...
Page 52: ...98 99 D C E...
Page 53: ...101 100...
Page 54: ...103 102 1 2...
Page 55: ...105 104 S N...
Page 56: ...107 106...
Page 57: ...109 108 D C E...
Page 58: ...111 110 D C E...
Page 59: ...112 113...
Page 60: ...1 2 114 115...
Page 61: ...117 S N 116 117...
Page 62: ...119 118 118 119...
Page 63: ...121 120 120...
Page 64: ...123 122 D C E...
Page 65: ...124 125 D C E...
Page 66: ...127 126...
Page 67: ...129 128 1 2...
Page 68: ...131 130 130 S N...
Page 69: ...133 132 P P...