background image

Hinged Knee Support

Instructions for Use

Soporte con bisagra para rodilla

Instrucciones de Uso

Genouillère articulée

Mode d’utilisation

1

4

2

3

Unfasten straps.

Afloje las correas.

Détachez les sangles.

Pull On
Colocación
Tirez

Pull On
Colocación
Tirez

Pull On
Colocación
Tirez

Wrap around
Enrollar alrededor
Enroulez autour

Wrap around
Enrollar alrededor
Enroulez autour

Wrap around
Enrollar alrededor
Enroulez autour

Place foot into the widest opening of the brace. Pull the brace up the 
leg until hinges align with the knee. For the wrap around version, align 
the hinges on the sides of the knee. Wrap the brace around the leg and 
secure the flaps. The opening should be directly over the knee cap.

Coloque el pie en la abertura más ancha de la órtesis. Tire de la órtesis 
hacia arriba de la pierna hasta que las bisagras se alineen con la rodilla. 
Para la versión envolvente, alinee las bisagras en los costados de la 
rodilla. Coloque la órtesis alrededor de la pierna y asegure las solapas. 
La abertura debe quedar directamente encima de la rótula.

Placez le pied dans l’ouverture la plus large de l’orthèse. Tirez l’orthèse 
vers le haut de la jambe jusqu’à ce que les charnières s’alignent avec 
le genou. Pour la version enveloppante, alignez les charnières sur les 
côtés du genou. Enroulez l’orthèse autour de la jambe et fixez les rabats. 
L’ouverture doit se trouver directement au-dessus de la rotule.

Adjust straps for comfort and fit. The brace should be snug, but not 
uncomfortably tight. 

NOTE: 

Do not overtighten, adjust as necessary.

Ajuste las correas para mayor comodidad y ajuste. La órtesis debe 
quedar ajustada, pero no incómodamente apretada.  

NOTA:

 No apriete excesivamente, y ajuste según se requiera.

Réglez les sangles pour le confort et le bon ajustement. L’orthèse doit 
être bien ajustée, mais pas inconfortablement serrée. 

REMARQUE :

 

Ne serrez pas trop, ajustez si nécessaire.

Loop straps through the rings and pull back over the top of the lower 
thigh and upper calf, then fasten the hook and loop closure.

Pase las correas a través de los anillos y tire hacia atrás sobre la parte 
superior del muslo y la parte superior de la pantorrilla, luego ajuste el 
cierre de gancho y bucle.

Passez les sangles à travers les anneaux et tirez vers l’arrière par-des-
sus la partie supérieure de la cuisse et la partie supérieure du mollet, 
puis attachez la fermeture autoagrippante.

AW-1.03604

REV A 03/19

Breg, Inc.

2885 Loker Ave. East

Carlsbad, CA 92010 USA

P: 1-800-321-0607  |  +1-760-795-5440

F: +1-760-795-5295

www.breg.com

© 2019 Breg, Inc. All rights reserved.

Reviews: