background image

10

       BREEZY 90

Rev.F

ENGLISH

Options - Footplates

FOOTPLATES:

The footplates can be flipped up to make 

it easier to transfer to/from the chair.

Each assembly weighs 1.0kg

LOWER LEG LENGTH:

For users with longer legs, the leg 

support can be lowered to the 

appropriate level by loosening the hand 

wheel (1), pressing the spring button (2). 

Push the tubes to the desired position. 

The button will spring back into the 

desired hole.  Retighten the hand wheel. 

There must always be a minimum gap of 2.5 cm between the footplates 

and the ground, (Fig.9).

LEG RESTS AND LATCH

The leg rests can be swung outwards. 

When fitting the leg rests, the leg rests 

must be pointing outwards. Then rotate 

the leg rest inwards, until it locks into 

place. To remove, press the release 

lever (1), swing the footplate outwards 

and then lift the leg rest out. Make sure 

that the leg rest is locked into place 

correctly before use, (Fig.10).

CAUTION!

• 

The legrests must not be used to lift or to carry the wheelchair. 

• 

When getting on or off the wheelchair, do not use the footboards. 

These should be flipped up beforehand or the footrest should be 

swung to the outside as far as possible.

FIG. 10

1

CASTORS, CASTOR PLATES, FORKS  

The wheelchair may veer slightly to the right or left, or the castors 

may wobble. This may be caused by the following:

• Forward and/or reverse wheel motion has not been set properly.

• The castor angle has not been set correctly.

•  Castor and/or rear wheel air pressure is incorrect; the wheels do 

not turn smoothly.

The wheelchair will not move in a straight line if the castors have 

not been properly adjusted. Castors should always be adjusted by 

an authorised dealer. The wheel locks must be checked every time 

the rear wheel position has been altered.

The seat height is determined by the castor and rear wheel 

position. The seat height can be adjusted by altering the position of 

the rear wheels and the castors

 

CAUTION!

After adjusting the seat height, all screws must be re-tightened and 

the wheel lock must be readjusted.

The castors must be set at 90

°

Options - Castors

Name Plate

NAMEPLATES

The nameplate is located on either the cross-tube assembly or the 

transverse frame tube, as well as on a label in the owner’s manual. 

The nameplate indicates the exact model designation and other 

technical specifications. Please provide the following pieces of 

information whenever you have to order replacement parts or to file 

a claim: 

FIG. 9

1

2

SAMPLE

Due to our policy of continuous improvement in the design of our 

wheelchairs, product specifications may vary slightly from the 

examples illustrated. All weight/dimensions and performance data 

are approximate and provided solely for guidance. 

Sunrise Medical complies with the EU Medical Devices Regulation  

(EU) 2017/745.

All wheelchairs must be used in accordance with the 

manufacturer’s guidelines. 

Sunrise Medical

Thorns Road

Brierley Hill

West Midlands

DY5 2LD

Phone:  0845 605 66 88 

Fax: 

0845 605 66 89

www.SunriseMedical.co.uk

ENGLISH

208210122050

22.01.2021

42cm

125kg

Breezy 90

    Type:    

40cm

Breezy 90

Product Name/SKU Number.

XXXX-XX-XX

ISO 7176-19:2008

Maximum safe slope with anti-tip tubes fitted, 

Depends on wheelchair setting, posture and 

physical capabilities of the user.

CE Mark.

User’s Guide.

Date of manufacture.

Serial number.

This symbol means Medical Device.

Manufacturer’s address.

Crash tested according to 

ISO 7176-19:2008.

XXX mm

Seat depth.

Seat width.

XXX mm

Load Maximum.

XXX kg

kg

max X°

Summary of Contents for Breezy 90

Page 1: ...DIRECTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Breezy 90 WHEELCHAIR WÓZEK INWALIDZKI EN PL 19135 ...

Page 2: ...szych produktów na każdym etapie ich powstawania od opracowywania nowych rozwiązań po fazę produkcji Produkty te spełniają wymagania zgodne z rozporządzeniami UE Dodatkowe wyposażenie i akcesoria dostępne za dodatkową opłatą PL If you are visually impaired this document can be viewed in PDF format at www SunriseMedical co uk or alternatively is available on request in large text Osoby niedowidzące...

Page 3: ...FOOTPLATE 8 CASTOR FORK 9 FOLDING FRAME 10 WHEEL LOCKS 11 REAR WHEEL 12 ARM PAD WÓZEK INWALIDZKI 1 UCHWYTY DO POPYCHANIA 2 TAPICERKA OPARCIA 3 OSŁONA BOCZNA 4 TAPICERKA SIEDZISKA 5 PODNÓŻEK 6 KÓŁKA PRZEDNIE 7 PODNÓŻEK 8 WIDELEC KOŁA PRZEDNIEGO 9 SKŁADANA RAMA 10 BLOKADY KÓŁ 11 TYLNE KOŁO 12 PODKŁADKA PODŁOKIETNIKA ...

Page 4: ...0 1050 680 580 1060 1060 910 900 MAX mm MIN mm 510 500 410 405 220 220 535 530 10 10 10 10 5 5 80 80 120 120 480 380 420 415 510 400 19 6 16 0 MAX kg MIN kg 125 21 6 18 0 280 280 10 10 830 810 MAX MIN MAX MIN 270 270 mm kg ...

Page 5: ...ce or other product Information on which combinations are possible can be found at www Sunrisemedical co uk All combinations listed have been validated to meet the General Safety and Performance Requirements Annex I Nr 14 1 of the Medical Device Regulation 2017 745 Guidance on the combination such as mounting can be found at www SunriseMedical co uk Please contact your local authorised SUNRISE MED...

Page 6: ...y Sunrise Medical Area of application Indications The varieties of fitting variants as well as the modular design mean that it can be used by those who cannot walk or have limited mobility because of Paralysis Loss of extremity leg amputation Extremity defect deformity Joint contractures joint injuries Illnesses such as heart and circulation deficiencies disturbance of equilibrium or cachexia Neur...

Page 7: ...en you stop on uneven ground you should always use the wheel locks to prevent unintended movement Always apply both wheel locks otherwise your wheelchair could tip over Explore the effects of changing the centre of gravity on the behaviour of the wheelchair in use for example on inclines slopes all gradients or when overcoming obstacles Do this with the secure aid of a helper With extreme settings...

Page 8: ...nd bolts to make sure they are tight and that no wheelchair parts will come loose With all moving parts there is a natural risk of finger traps Please handle with care The products shown and described in this manual may not be exactly the same in every detail as your own model However all instructions are still entirely relevant irrespective of detai differences The manufacturer reserves the right...

Page 9: ...nst the stops To release the locks pull the levers back to their original positions Braking power will decrease with Worn tyre tread Tyre pressure that is too low Wet tyres Improperly adjusted wheel locks The wheel locks have not been designed to be used as brakes for a moving wheelchair The wheel locks should therefore never be used to brake a moving wheelchair Always use the hand rims for brakin...

Page 10: ...adjusted by an authorised dealer The wheel locks must be checked every time the rear wheel position has been altered The seat height is determined by the castor and rear wheel position The seat height can be adjusted by altering the position of the rear wheels and the castors CAUTION After adjusting the seat height all screws must be re tightened and the wheel lock must be readjusted The castors m...

Page 11: ...s to wobble Check angle at which castors are set Check all tyres for damage or wear Check to see if rear wheels are adjusted or fixed unevenly Daily Checks MAINTENANCE Check the tyre pressure every 4 weeks Check all tyres for wear and damage Check the brakes approximately every 4 weeks to make sure that they are working properly and are easy to use Change tyres as you would an ordinary bicycle tyr...

Page 12: ...een supplied to you free of charge it may not belong to you If it is no longer required follow any instructions given by the organisation issuing the wheelchair in order that it may be returned to them The following information describes the materials used in the wheelchair in relation to the disposal or re cycling of the wheelchair and its packaging Specific waste disposal or recycling regulation...

Page 13: ...zystkie wymienione zestawy zostały sprawdzone pod kątem spełniania ogólnych wymogów dotyczących bezpieczeństwa i działania opisanych w załączniku I punkt 14 1 rozporządzenia w sprawie wyrobów medycznych 2017 745 Wskazówki dotyczące łączenia np montażu można znaleźć na stronie www SunriseMedical pl W sprawie pytań dotyczących używania konserwacji lub bezpieczeństwa wózków prosimy o kontakt z lokaln...

Page 14: ...ucentów o ile nie zostały oficjalnie zaakceptowane przez Sunrise Medical Zakres stosowania Wskazania Wiele wariantów dopasowania i modułowa konstrukcja wózka zapewnia możliwość jego używania przez osoby niemogące chodzić lub o ograniczonej zdolności poruszania się z powodu paraliżu utraty lub amputacji kończyny nogi wady lub deformacji kończyny przykurczu lub uszkodzenia stawów chorób serca i ukła...

Page 15: ...zy krańcowych ustawieniach np tylnych kołach przesuniętych maksymalnie do przodu i niedbałej pozycji użytkownika może nastąpić przewrócenie wózka nawet na równym podłożu Przy wjeżdżaniu na zbocza i schody należy pochylić górną część ciała do przodu Przy zjeżdżaniu ze zboczy i schodów należy pochylić górną część ciała do tyłu Nigdy nie należy próbować wjeżdżać na pochyłość lub zjeżdżać z niej na sk...

Page 16: ...ia palców Dlatego też należy zachować odpowiednią ostrożność Produkty przedstawione i opisane w instrukcji mogą nie odpowiadać we wszystkich szczegółach modelowi wózka użytkownika Jednakże wszystkie instrukcje obowiązują w całości bez względu na różnice w szczegółach Producent zastrzega sobie prawo do zmian masy wymiarów i innych parametrów technicznych zawartych w instrukcji bez uprzedniego powia...

Page 17: ...e blokady kół Blokady kół nie zostały zaprojektowane jako hamulce jadącego wózka Dlatego też nigdy nie powinny być używane do hamowania wózka w ruchu Do hamowania zawsze używać obręczy napędowych Upewnić się że odstęp pomiędzy oponami a blokadami kół odpowiada podanym charakterystykom Aby wyregulować odstęp poluzować wkręt i ustawić odpowiednią odległość Następnie ponownie dokręcić wkręt Rys 6 i 7...

Page 18: ...wdzić blokady kół Wysokość siedziska jest określona przez położenie kółka samonastawnego i tylnego koła Wysokość siedziska można regulować zmieniając położenie kół tylnych i kółek samonastawnych PRZESTROGA Po wyregulowaniu wysokości siedziska należy dokręcić wszystkie śruby i ponownie wyregulować blokadę koła Kółka samonastawne muszą być ustawione pod kątem 90 Możliwości dodatkowe kółka przednie T...

Page 19: ...mych części ze sobą Wózek zaczyna drgać Sprawdzić kąt nachylenia kółek przednich Sprawdzać wszystkie opony pod kątem zużycia i uszkodzeń Sprawdzić czy tylne koła są jednakowo wyregulowane lub ustawione Kontrole codzienne KONSERWACJA Sprawdzać ciśnienie w oponach co 4 tygodnie Sprawdzać wszystkie opony pod kątem zużycia i uszkodzeń Sprawdzać hamulce co ok 4 tygodnie pod kątem prawidłowości działani...

Page 20: ...ane techniczne Momenty dokręcające UWAGA Jeżeli wózek dostarczono użytkownikowi za darmo być może nie jest on jego własnością Jeżeli wózek nie jest dłużej potrzebny postępować zgodnie z instrukcjami dostawcy wózka dotyczącymi możliwości jego zwrotu Poniższe informacje dotyczą materiałów użytych do produkcji wózka w odniesieniu do ich usuwania recyklingu wózka i jego pakowania Podczas organizowania...

Page 21: ...BREEZY 90 21 Rev F ...

Page 22: ...22 BREEZY 90 Rev F ...

Page 23: ...BREEZY 90 23 Rev F ...

Page 24: ...illonnerie 17 Rue Mickaël Faraday 37170 Chambray Lès Tours Tel 33 0 247554400 Fax 30 0 247554403 www sunrisemedical fr Sunrise Medical S r l Via Riva 20 Montale 29122 Piacenza Italia Tel 39 0523 573111 Fax 39 0523 570060 www SunriseMedical it Sunrise Medical AG Erlenauweg 17 CH 3110 Münsingen Schweiz Suisse Svizzera Fon 41 0 31 958 3838 Fax 41 0 31 958 3848 www SunriseMedical ch Sunrise Medical AS...

Reviews: