BRAYER BR4120 Instruction Manual Download Page 16

30

31

KZ

KZ

– Егер сіз буландырғышты белгілі типтегі мата неме

-

се киім үшін пайдалануға күмәндансаңыз, онда бұй

-

ым затбелгісіндегі деректерді басшылыққа алыңыз. 
– Егер осындай ақпарат жоқ болса, онда матаның 

ішкі жағын буландырып көріңіз. 
– Жібек немесе ши барқыт сияқты маталарды 

буландырғанда, буландырғышты бұйымнан біраз 

алшақтау ұстаңыз. 
– Матадан түктерді немесе жіптерді тазалау үшінқон

-

дырма-қылшақты (11) пайдаланыңыз. 

БУЛАНДЫРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
СУДЫ ТАҢДАУ 

• 

Суқоймаға (1) су құбырының суын құйыңыз. Егер 

су құбырының суы қатты болса, онда оны дистил

-

дендірілген сумен 1:1 қатынасында араластыруға 

кеңес беріледі, су өте қатты болған жағдайда 

дистилдендірілген сумен 1:2 қатынасында ара

-

ластырыңыз немесе тек дистилдендірілген суды 

пайдаланыңыз. 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Суқойманы (1) шешудің алдында қуаттандыру бауы

-

ның айыры (9) электрлік розеткаға салынбағанына 

көз жеткізіңіз.

• 

Суқойманы екі жағынан ұстаңыз және оны шешіп 

алыңыз.

• 

Су құятын тесіктің (2) қақпағын ашыңыз. MAX бел

-

гісінен асып кетпей, суқоймаға (1) су толтырыңыз, 

қятын тесіктің қақпағын (2) тығыздап жабыңыз. 

• 

Суқоймаға (1) газдалған су, хош иісті қоспалар, 

сірке суы, химиялық заттар ж.т.б. құюға тыйым 

салынады.

• 

Суға арналған суқойманы (1) орнына орнатыңыз, 

суқойманың (1) сенімді бекітілгендігіне көз жет

-

кізіңіз. 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Егер суқоймасында (1) су жоқ болса, онда буланды

-

рғышты электр желісіне қоспаңыз.

• 

Буландырғышты тегіс және тұрақты бетке негізіне 

(10) орнатыңыз.

• 

Қуаттандыру бауының айырын (9) электрлік розет

-

каға салыңыз, осы кезде индикатор (6) жанады; 

қосу/сөндіру (7) « » батырмасын басыңыз, осы 

ретте индикатор (6) жанады және жыпылықтай 

бастайды, берілген температураға жеткен кезде, 

индикатор (6) тұрақты жана бастайды.

• 

Буландырғышты қолыңызға алып, оны бу беру (4) 

деңгейінде тұтқасынан (8) ұстаңыз.

• 

Бу жіберуді қосу үшін түймені (4) басыңыз және 

ұстап тұрыңыз.

• 

Бу жіберуді өшіру үшін түймені (4) жіберіңіз.

• 

Буды үнемі жіберу үшін, бұғаттауышты (3) төмен 

жылжытыңыз, буды үнемі жіберуді сөндіру үшін, 

бұғаттауышты (3) жоғары қарай жылжытыңыз.

• 

Буландырғышты негізгі пайдалану алдында бу 

камерасын тазалау керек, ол үшін шыққан буды 

матаға, мысалы ас үй орамалын үтіктеп көріңіз, 

бағыттау керек.

• 

Егер жұмыс уақытында суқоймада (1) су бітіп қал

-

са, онда суқойманы (1) шешу және су толтырудың 

алдында буландырғышты өшіріңіз, қосу/сөндіру 

батырмасын (7) « » басып және басып тұрып, 

қуаттандыру бауының ашасын (9) электр розет

-

кадан шығарыңыз, ол үшін қуаттандыру бауының 

айырын (9) электрлік розеткадан шығарыңыз.

• 

Жұмысты аяқтағаннан кейін булағышты сөндіріңіз, 

қуаттандыру бауының ашасын (9) электр розетка

-

дан шығарыңыз және булағышты суытыңыз.

Ескертпе:

 алғаш рет қосқан уақытта бөтен иістер 

пайда болуы мүмкін, бұл қалыпты құбылыс.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Егер булағыш қосылған болса және 8 минут бойы 

жұмыс істемесе, бұл ретте қыздырғыш элемент

-

сөндіріледі, индикатор (6) жыпылықтап тұрады. 

Булағышты қосу үшін, бу жіберу батырмасын (4) 

немесе қосу/сөндіру (7) « » батырмасын басыңыз, 

булағыш қосылады, индикатордың (6) үнемі жанып 

тұруын күтіңіз және жұмысты жалғастырыңыз. 

ҚОНДЫРМА-БЛЕНДЕРДІ ПАЙДАЛАНУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қылшақты (11) орнатудың және суқойманы (1) 

ажыратудың алдында қуаттандыру бауының 

айыры (9) электрлік розеткаға салынбағандығы

-

на көз жеткізіңіз.

– Қондырма-қылшақты (11) буландырғышқа орна

-

тыңыз.

• 

Суға арналған суқойманы (1) шешіңіз. 

• 

Су құятын тесіктің (2) қақпағын ашыңыз. MAX бел

-

гісінен асып кетпей, суқоймаға (1) су толтырыңыз, 

қятын тесіктің қақпағын (2) тығыздап жабыңыз. 

• 

Суқоймаға (1) газдалған су, хош иісті қоспалар, 

сірке суы, химиялық заттар ж.т.б. құюға тыйым 

салынады.

• 

Суға арналған суқойманы (1) орнына орнатыңыз, 

суқойманың (1) сенімді бекітілгендігіне көз жет

-

кізіңіз. 

• 

Буландырғышты тегіс және тұрақты бетке негізіне 

(10) орнатыңыз.

• 

Қуаттандыру бауының ашасын (9) электр розет

-

каға қосыңыз, қосу/сөндіру (7) « » батырмасын 

басыңыз, осы ретте индикатор (6) жанады және 

жыпылықтай бастайды, берілген температу

-

раға жеткен кезде, индикатор (6) тұрақты жана 

бастайды.

• 

Буландырғышты қолыңызға алып, оны бу беру (4) 

деңгейінде тұтқасынан (8) ұстаңыз.

Summary of Contents for BR4120

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Handle garment steamer BR4120 Ручной отпариватель BR4120 brayer pro ...

Page 2: ...nlet lid 3 Steam supply button lock 4 Steam supply on button 5 Operating surface with steam release openings 6 On off indicator 7 ON OFF button 8 Handle 9 Power cord 10 Base 11 Brush attachment EN ATTENTION For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA to install RCD contact a specialist 1 5 6 7 8 9 10 11 4 3 ...

Page 3: ...lash out of the garment steamer Do not block and do not insert any foreign objects into the steam release openings During the operation the upper part of the garment steamer body becomes hot To avoid getting burns hold the garment steamer by the handle on the same level with the steam supply on button Avoid getting burns by hot steam Never steam clothes on a person always use a hanger Never direct...

Page 4: ...ts place and make sure that the tank 1 is fixed properly ATTENTION Do not plug the garment steamer in if the water tank 1 is empty Place the garment steamer on the base 10 on a flat and steady surface Connect the power plug 9 to the mains socket press the ON OFF button 7 the indicator 6 will light up and start flashing When the set temperature is reached the indicator 6 will glow constantly Take t...

Page 5: ...ns socket the garment steamer will operate in normal mode CLEANING AND CARE Disconnect the power plug 9 from the mains socket and wait until the garment steamer cools down completely Remove the water tank 1 open the lid 2 and pour out the remaining water install the water tank 1 back to its place Clean the garment steamer body 7 and the operating surface with the steam release openings 5 with a sl...

Page 6: ... mit nassen Händen nicht Schalten Sie die Dampfbürste mit einem leeren Wasserbehälter nicht ein Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz ab nachdem Wasser im Behälter aufgebraucht ist Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Gerät nie unbeaufsichtigt Es ist nicht gestattet das Gerät draußen und im Badezimmer zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutze...

Page 7: ...en Fällen angesagt wenn sich Kinder oder behinderte Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe aufhalten Während des Betriebs und der Pausen zwischen den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für Kinder unzugänglichen Ort auf Das Gerät ist für Personen darunter Kinder mit Körper Nerven und Geistesstörungen oder Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse nicht geeignet wenn si...

Page 8: ...en Sie die Taste 4 los Für eine konstante Dampfzufuhr verschieben Sie die Sperre 3 nach unten um die konstante Dampfzufuhr auszuschalten verschieben Sie die Sperre 3 nach oben Reinigen Sie die Dampfkammer vor der Dampfbürstenhauptnutzung richten Sie dazu Austrittsdampf auf einen Stoff versuchen Sie beispielsweise ein Küchentuch zu dämpfen Wenn während des Betriebs das Wasser im Behälter 1 aus ist ...

Page 9: ...cknen Sie sie ab Mineralablagerungen an der Arbeitsfläche 5 können mit einem in einer wässrigen Essiglösung angefeuchteten Tuch entfernt werden Entfernen Sie die Aufsatzbürste 11 und spülen Sie ihn unter fließendem Wasserstrahl ab Es ist nicht gestattet Abrasiv und Lösungsmittel zum Reinigen der Dampfbürste zu benutzen Es ist nicht gestattet die Dampfbürste das Netzkabel 9 und den Stecker des Netz...

Page 10: ...ния пожара не используйте переходники при подключении устройства к электрической розетке Не прикасайтесь к корпусу устройства к шнуру пи тания и к вилке шнура питания мокрыми руками Не включайте отпариватель при отсутствии в ре зервуаре воды Выключайте устройство и отклю чайте его от электрической сети после окончания воды в резервуаре Не оставляйте устройство включённое в сеть без присмотра Запре...

Page 11: ...ойства в качестве игрушки Не разрешайте детям прикасаться к рабочей поверхности к корпусу устройства к шнуру пита ния или к вилке шнура питания во время работы устройства Будьте особенно внимательны если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для дете...

Page 12: ...вне кнопки подачи пара 4 Для включения подачи пара нажмите и удержи вайте кнопку 4 Для выключения подачи пара отпустите кнопку 4 Для постоянной подачи пара сдвиньте блокировку 3 вниз для выключения постоянной подачи пара сдвиньте блокировку 3 вверх Перед основным использованием отпаривателя проведите очистку паровой камеры для этого направьте выходящий пар на ткань например попробуйте разгладить к...

Page 13: ... после чего вытрите насухо Минеральные отложения на рабочей поверхности 5 можно удалить тканью смоченной в водно ук сусном растворе Снимите насадку щётку 11 и промойте её под струёй воды Запрещается использовать для чистки отпарива теля абразивные чистящие средства и раствори тели Запрещается погружать отпариватель шнур питания 9 и вилку шнура питания 9 в воду или любые другие жидкости ХРАНЕНИЕ От...

Page 14: ...ыз Өрт шығу қаупін болдырмау үшін құралды электр розеткасына қосу кезінде ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз Құралдың корпусын қуаттандыру бауын және қуаттандыру бауының айырын дымқыл қолмен ұстамаңыз Суқоймада су жоқ болған кезде буландырғышты қосуға болмайды Суқоймада су аяқталғаннан кейін құралды өшіріп оны электрлік желіден ажырату керек Желіге қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз Құралды үйжайлар...

Page 15: ...ттандыру бауының айырын ұстауға рұқсат етпеңіз Егер жұмыс істеп тұрған құралдың маңында балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар болса онда ерекше назарда болыңыз Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдері арасындағы үзілістерде құралды балалардың қолы жетпейтін жерде орналастырыңыз Дене жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмен детілген тұлғалардың балаларды қоса алған да немесе оларда тәжірибесі...

Page 16: ... үшін бұғаттауышты 3 төмен жылжытыңыз буды үнемі жіберуді сөндіру үшін бұғаттауышты 3 жоғары қарай жылжытыңыз Буландырғышты негізгі пайдалану алдында бу камерасын тазалау керек ол үшін шыққан буды матаға мысалы ас үй орамалын үтіктеп көріңіз бағыттау керек Егер жұмыс уақытында суқоймада 1 су бітіп қал са онда суқойманы 1 шешу және су толтырудың алдында буландырғышты өшіріңіз қосу сөндіру батырмасы...

Page 17: ...пусын 7 және бу шығатын тесігі бар жұмыс бетін 5 сәл ылғал матамен сүртіңіз одан кейін құрғатып сүртіңіз Жұмыс бетіндегі 5 минералдық шөгінділерді су сірке суының ерітіндісіне батырылған матамен кетіруге болады Қондырма қылшақты 11 шешіп оны ағын судың астында жуыңыз Буландырғышты тазалау үшін абразивтік жуғыш заттарды немесе еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады Буландырғышты қуаттандыру бауын ...

Page 18: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 19: ...brayer pro ...

Reviews: