background image

4

5

en

en

SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS 

Read the operation instructions carefully before using the unit, after reading keep them for future reference.

ATTENTION! 

do not allow children to play with polyethylene bags 

or packaging film. 

Danger of suffocation!

• 

The multistyler is not intended for usage by children.

• 

do not leave children unattended to prevent using 

the unit as a toy.

• 

do not allow children to touch the operating surface, 

unit body, power cord or power plug during operation 

of the unit.

• 

Be especially careful if children or disabled persons 

are near the operating unit.

• 

during the unit's operation and breaks between 

operation cycles, place the unit out of reach of 

children.

• 

The unit is not intended for usage by physically or 

mentally disabled persons (including children) or by 

persons lacking experience or knowledge if they are 

not under supervision of a person who is responsible 

for their safety or if they are not instructed by this 

person on the usage of the unit.

• 

Regularly check the integrity of the power cord.

• 

If the power cord is damaged, it should be replaced 

by the manufacturer, a maintenance service or 

similar qualified personnel to avoid danger.

• 

do not repair the unit by yourself. do not 

disassemble the unit by yourself, if any malfunction 

is detected, and after the unit was dropped, unplug it 

and apply to the service center.

• 

To avoid damages, transport the unit in original 

package only.

• 

keep the unit in a dry cool place out of reach of 

children and disabled persons.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE 

ONLY 

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at negative 

temperature, unpack it and wait for 3 hours before 

using.

• 

Unpack the unit and remove all the packaging 

materials. 

• 

keep the original package.

• 

Check the delivery set.

• 

Read the safety measures and operating 

recommendations.

• 

examine the unit for damages, in case of damage do 

not plug it into the mains.

•  Make sure that specified specifications of power 

supply voltage of the unit correspond to the 

specifications of your mains. When using the unit in 

the mains with 60 Hz frequency, the unit does not 

need any additional settings.

•  Wipe the unit with a clean, slightly damp cloth to 

remove dust, and then wipe it dry. 

• 

Unwind the power cord to its full length while using 

the unit.

• 

Use the unit for its intended purpose only, as 

specified in this manual.

• 

Mishandling the unit can lead to its breakage and 

cause harm to the user or damage to his/her property 

and it is not covered by warranty.

• 

The multistyler is intended only for styling of slightly 

wet and dry hair, do not use the unit for styling of wet 

hair or synthetic wigs.

• 

Make sure that operating voltage of the unit indicated 

on the label corresponds to your home mains 

voltage.

• 

do not use the unit when you are drowsy.

• 

do not use the unit outdoors.

• 

It is recommended not to use the unit during lightning 

storms.

• 

Protect the unit from blows, drops, vibrations and 

other mechanical stress.

• 

never leave the plugged-in multistyler unattended.

• 

do not use the unit near heating appliances, heat 

sources or open flame.

• 

do not use the unit in places where aerosols are 

used or sprayed, and in proximity to inflammable 

liquids.

• 

do not use the unit in proximity to kitchen sink, in 

bathrooms, near swimming pools or other containers 

filled with water.

• 

do not use the unit while taking a bath.

• 

do not hang and do not keep the unit in places where 

it can fall into a bath or a sink filled with water; do not 

immerse the unit body, power cord or power plug into 

water or any other liquid.

• 

If the unit is dropped into water, unplug it 

immediately, and only then you can take the unit out 

of water.

• 

do not let the power cord touch hot surfaces and 

sharp edges of furniture.

•  Unplug the unit after usage or before cleaning. When 

unplugging the unit hold the power plug and carefully 

remove it from the mains socket, do not pull the 

power cord — this can lead to its damage and cause 

short circuit.

• 

do not touch the unit body, the power cord and the 

power plug with wet hands.

• 

during the operation, hold the unit at handle area 

only, do not touch the operating surface.

• 

Avoid contact of hot surfaces with your face, neck 

and other parts of your body.

The operating surface remains hot for some time 

after the unit is unplugged. Be careful!

• 

For child safety reasons do not leave polyethylene 

bags used as packaging unattended.

Summary of Contents for BR3360

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Multistyler BR3360 Мультистайлер BR3360 brayer su ...

Page 2: ...surface 11 Tip 12 Hair clamp handle 13 Spiral tongs attachment en ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD ...

Page 3: ...ns with 60 Hz frequency the unit does not need any additional settings Wipe the unit with a clean slightly damp cloth to remove dust and then wipe it dry Unwind the power cord to its full length while using the unit Use the unit for its intended purpose only as specified in this manual Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property and it is ...

Page 4: ...the attachment with your face neck and other parts of your body After you finish using the unit set the operation mode switch 7 to the position 0 and unplug the unit Let the unit cool down Notes when switching the unit on for the first time a smell from the heating element can appear this is normal and it is not covered by warranty always switch the unit off and unplug it when you re not using it ...

Page 5: ...way from children and people with disabilities DELIVERY SET 1 Multistyler body 1 pc 2 Hair crimper attachment 1pc 3 Curling tongs attachment 1 pc 4 Spiral tongs attachment 1 pc 5 Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Supply voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated input power Hair crimper attachment 25 W Curling tongs attachment 25 W Operating surface diameter of the curling tongs 25 mm The uni...

Page 6: ...ichen Ort auf Dieses Gerät ist für Personen darunter Kinder mit Körper Nerven und Geistesstörungen oder Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse nicht geeignet wenn sie sich unter Aufsicht der Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist nicht befinden oder entsprechende Anweisungen über die Nutzung des Geräts nicht bekommen haben Prüfen Sie die Unversehrtheit des Netzkabels von Ze...

Page 7: ...stigt ist Zum Abnehmen des Aufsatzes schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Betriebsstufenschalter 7 in die Position 0 einstellen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und warten Sie ab bis der Aufsatz abkühlt Drehen Sie die Sperre 2 im Uhrzeigersinn und nehmen Sie den Aufsatz ab Haarglätter Gaufriereraufsatz Stellen Sie den Multistyler auf eine ebene standfeste und hitzebeständige...

Page 8: ...nstabs 10 REINIGUNG UND PFLEGE Bevor das Gerät zu reinigen trennen Sie es vom Stromnetz ab und lassen Sie es vollständig abkühlen Tauchen Sie das Gerät das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein Es ist nicht gestattet Wasch Abrasiv oder Lösungsmittel für die Gerätereinigung zu benutzen Wischen Sie das Gerätegehäuse und die Aufsätze mit einem weichen l...

Page 9: ...хих и слегка влажных волос не используйте устройство для укладки мокрых волос или синте тических париков Убедитесь что рабочее напряжение устройства указанное на этикетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство ...

Page 10: ...тельно При возникновении любых неисправно стей а также после падения устройства отклю чите его от электросети и обратитесь сервисный центр Во избежание повреждений перевозите устрой ство в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ П...

Page 11: ...пцы Установите насадку щипцы и убедитесь в надёж ной фиксации насадки Установите устройство на подставку 9 на ровную теплостойкую поверхность Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку Включите устройство установив переключатель режимов работы в соответствующее положение 1 2 при этом загорится световой индикатор 6 Подождите некоторое время необходимое для нагрева рабочей поверхности 10 ...

Page 12: ...и людей с ограниченными возможностями КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Корпус мультистайлера 1 шт 2 Насадка выпрямитель гофре 1 шт 3 Насадка щипцы 1 шт 4 Насадка для спиральной завивки волос 1 шт 5 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 220 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность Насадка выпрямитель гофре 25 Вт Насадка щипцы 25 Вт Диаметр рабочей поверхности щипцов 25 мм kz МУЛЬ...

Page 13: ...ан кезде тек желі бауының ашасынан ұстаңыз және оны электр розеткасынан абайлап шығарыңыз желі бауынан тартпаңыз бұл оның зақымдануына әкелуі және қысқа тұйықталуын тудыруы мүмкін Құрылғы корпусын желі бауы және желі бауының ашасын су қолмен ұстамаңыз Жұмыс кезінде құрылғыны тұтқа аймағынан ғана ұстаңыз жұмыс бетіне тиіспеңіз Құрылғыны ыстық беттерін бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне жан...

Page 14: ...тендіріңіз Қондырма бекіткіштерін 2 сағат тілі бағытына Егер сіз шашты түзетуге арналған жұмыс пластиналарын 4 пайдалансаңыз оны шаш тарамының бар бойымен жүргізіңіз Егер сіз гофре реттеу қызметін пайдалансаңыз біраз уақыт күтіңіз содан кейін қысқыш қолсабына 5 басыңыз пластиналарды 4 шаш тарамдарындағы басқа орынға жылжытыңыз Шаштың барлық тарамдарын түзетіңіз реттеңіз Шашты сәндеудің соңғы ретте...

Page 15: ...иістің пайда болуы мүмкін бұл қалыпты жағдай және кепілдік оқиғасы емес құрылғы жұмыс істеп тұрғанда ыстық беттерін бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне тиюін болдырмаңыз жұмыс кезіндегі үзілістерде құрылғыны түпқой маға 9 тегіс жылуға төзімді бетіке орнатыңыз шашты бұйралағаннан кейін бірден тарамаңыз шашыңызды салқындатыңыз шашқа арналған лакты бұйралағаннан кейін жағыңыз Жұмыс аяқталғанн...

Page 16: ...зблізку вады ў ванных душавых басейнах і г д Пасля выкарыстання прылады ў ваннай выклю чайце яе і вымайце вілку шнура сілкавання з элек трычнай разеткі паколькі блізкасць вады ўяўляе небяспеку нават у тых выпадках калі прылада выключана сеткавым выключальнікам Для дадатковай абароны ў ланцугу сілкавання ваннага пакою мэтазгодна ўсталяваць прыладу ахоўнага адключэння ПАА з намінальным токам спрацоў...

Page 17: ...ое пакаванне Праверце камплектацыю Азнаёмцеся з мерамі бяспекі і рэкамендацыямі па эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанняў пры наяўнасці пашкоджанняў не ўключайце яе ў сетку Пераканайцеся што параметры напругі прылады адпавядаюць параметрам электрычнай сеткі Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц ніякія дадатковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай...

Page 18: ...авання ў электрычную разетку Уключыце прыладу усталяваўшы пераключальнік рэжымаў працы ў адпаведнае становішча 1 2 пры гэтым загарыцца светлавы індыкатар 6 Пачакайце некаторы час неабходны для нагрэву працоўнай паверхні 10 Свабоднай рукой захапіце пасму валасоў Другой рукой націсніце на ручку заціску 12 пакладзіце канец пасмы валасоў на працоўную паверхню 10 адпусціце ручку заціску 12 Трымаючыся з...

Page 19: ...Вы набылі дадзены прадукт Вытворца захоўвае за сабой права змяняць дызайн канструкцыю і тэхнічныя характарыстыкі якія не ўплываюць на агульныя прынцыпы працы прылады без папярэдняга апавяшчэння Тэрмін службы прылады 3 гады УВАГА Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку вады ў ванных памяшканнях душавых басейнах і г д захоўваць прыладу пры ўмове што ў гэтым стане на яе не будзе трапляць вада Захоўваць пр...

Page 20: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 21: ...brayer su ...

Reviews: