background image

Please complete and return within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to 
contact you in the event a product defect is discovered.  By returning this card you acknowledge 
to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying 
instructions.  RETURN TO: 

EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

_____________________________________________________________________________

Appliance Model

_____________________________________________________________________________

Date of Purchase

Name of store 

_____________________________________________________________________________

Owner’s name

_____________________________________________________________________________

Address

City

Prov.

Postal Code

Model

TO158BL

PRODUCT REGISTRATION CARD

TO158BL

Printed in China

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

9

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for 
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within 
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to

In U.S.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburg, N.Y. 12901

In Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

If the appliance is found by 

EURO-PRO

to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return 
shipping and handling must be included. *

The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 
packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by 
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of 
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states/provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

GARDER CES CONSIGNES

10

Pour usage domestique seulement

Rev. 05/07

16. Des aliments ou  des ustensiles de métal 

surdimensionnés ne doivent pas être insérés 
dans le four grille-pain puisqu'ils peuvent créer 
un feu ou un risque de choc électrique.

17. Lorsque l'appareil est en marche, un feu peut se 

produire si le four est recouvert ou touche un 
matériel inflammable, incluant les rideaux, les 
draperies, les murs et toutes autres choses 
semblables.

Ne pas 

déposer d'items sur le four 

lorsqu'utilisé.

18. Prendre d'extrêmes précautions lorsque des 

contenants de cuisson autres qu'en métal ou en 
verre résistant à la chaleur sont utilisés.

19. S'assurer que rien ne touche les éléments du 

haut ou du bas du four.

20.

Ne pas 

déposer les matériaux suivants dans le 

four : carton, plastique, papier ou tout autre 
matériel similaire.

21.

Ne pas 

ranger de matières autres que les 

accessoires recommandés par le fabricant dans 
ce four lorsque non utilisé.

22. L'appareil est 

ÉTEINT

lorsque le bouton de 

réglage de la minuterie est à la position 

ARRÊT 

(OFF

).

23. Toujours porter des gants de cuisine protecteurs 

et isolés lors de l'insertion ou du retrait d'items 
du four chaud.

24. Cet appareil a une porte en verre trempé, 

sécuritaire. Ce verre est plus résistant qu'un 
verre ordinaire et résiste mieux aux bris. Le 
verre trempé peut encore briser autour des 
bords. Éviter d'égratigner la surface de la porte 
ou d'entailler les bords. 

25.

Ne pas 

utiliser à l'extérieur.

26.

Ne pas 

utiliser cet appareil pour autre chose que 

son utilisation prévue.

Lors de l'utilisation de votre 

Four Grille-pain

, des consignes de sécurité de base 

devraient toujours être observées, incluant ce qui suit :

1.

Lire le mode d'emploi au complet avant d'utiliser 
votre 

Four Grille-pain.

2.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Toujours 
utiliser les poignées ou les boutons.

3.

Une surveillance attentive est nécessaire lorsque 
tout appareil électroménager est utilisé par ou près 
des enfants.

4.

Pour protéger contre les chocs électriques, 

ne pas

immerger le cordon, la fiche  ou toute partie du four 
dans l'eau ou tout autre liquide.

5.

Ne pas

laisser le cordon pendre de la table ou du 

comptoir, ou toucher les surfaces chaudes.

6.

Ne pas

utiliser l'appareil avec un cordon ou une 

fiche endommagé ou après une défectuosité de 
l'appareil ou lorsqu'il a été endommagé de 
quelconque manière. Retourner l'appareil au 

EURO-PRO Operating LLC

le plus près pour un 

examen, une réparation ou un ajustement.

7.

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le 
fabricant de l'appareil peut causer un risque ou des 
blessures.

8.

Ne pas

déposer sur ou près d'un brûleur à gaz ou 

électrique chaud.

9.

Lors du fonctionnement du four grille-pain, garder 
au moins quatre pouces d'espace sur tous les 
côtés afin de permettre une circulation d'air 
adéquate.

10. Débrancher de la prise de courant lorsque non 

utilisé ou avant le nettoyage. Laisser l'appareil 
refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces, et 
avant le nettoyage.

11. Pour déconnecter, tourner le bouton de réglage de 

la minuterie à

Arrêt 

(OFF), puis retirer la fiche.

Toujours tenir la fiche pour la retirer et ne jamais 
tirer par la corde.

12. Une extrême précaution doit être utilisée lorsqu'un 

lèchefrite contenant de l'huile chaude ou tout autre 
liquide chaud est déplacé.

13.

Ne pas 

couvrir le ramasse-miettes ou toute autre 

partie du four avec du papier aluminium. Ceci 
pourrait causer une surchauffe du four.

14. Prendre d'extrêmes précautions lors du retrait du 

plateau, des grilles ou lors de manipulations de 
graisses chaudes ou autres liquides chauds.

15.

Ne pas 

nettoyer l'intérieur du four avec des 

tampons métalliques à récurer. Des morceaux 
peuvent se détacher du tampon et toucher des 
parties électriques, créant ainsi un risque de choc 
électrique.

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil a une fiche 

polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cette fiche entre dans une prise polarisée 
d'une seule façon. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, la tourner. Si elle 
n'entre toujours pas, appeler un électricien qualifié pour installer la prise appropriée. Ne pas 
modifier la fiche d'aucune manière.

Cet appareil a un cordon d'alimentation électrique 
court afin de réduire le risque de s'empêtrer ou de 
trébucher sur une longue corde. Une rallonge peut 
être utilisée à condition d'être très prudent dans son 
utilisation :
1.

Les caractéristiques électriques de la rallonge 
doivent être au moins les mêmes que les 
caractéristiques électriques de l'appareil.

2.

Une rallonge avec un cordon d'alimentation doit 
être placée de telle sorte qu'elle ne pende pas 
du dessus du comptoir ou de la table où elle 
peut être tirée par un enfant ou peut faire 
trébucher accidentellement.

Summary of Contents for TO158BL

Page 1: ...USA EURO PRO OPERATING LLC Canada EURO PRO OPERATING LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburg NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com LARGE CAPACITY TOASTE...

Page 2: ...ez compl ter et retourner en dedans de dix 10 jours de l achat L inscription nous permettra de communiquer avec vous dans l ventualit qu un produit d fectueux soit d couvert En retournant cette carte...

Page 3: ...miettes Nettoyer l int rieur des parois avec une ponge ou un linge humide ou un tampon r curer en nylon et un d tergent doux NE PAS UTILISER DE TAMPONS R CURER EN LAINE D ACIER DE NETTOYEURS ABRASIFS...

Page 4: ...k up the wire rack and bake pan when they are hot CAUTION Always use extreme care when removing bake pan wire rack or any hot container from a hot oven Always use the tray handle or an oven mitt when...

Page 5: ...cm 8 po 1 Cocotte 11 2 litre la plupart des types Pour cuire dans des moules pain nous recommandons de ne pas les remplir plus de la moiti Veuillez noter que les plaques biscuits ne sont pas fournies...

Page 6: ...f timer control to OFF Grille Pain La grande capacit du four permet de toaster 4 6 tranches de pain 6 muffins des gaufres surgel es ou des cr pes surgel es Pour seulement 1 ou 2 items placez les alime...

Page 7: ...t types When baking in loaf pans we recommend you do not fill more than half full Please note that cookie sheets are not included with this toaster oven but they are available through customer service...

Page 8: ...recommandons de le faire fonctionner sa plus haute temp rature 230 C 450 F et la fonction R ties pour environ 15 minutes afin d liminer tout r sidu d emballage qui pourrait rester apr s l exp dition C...

Page 9: ...BRASIVE CLEANER AS IT MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER OR STEEL WOOL SCOURING PAD ON THE BAKE PAN AS IT MAY DAMAGE THE PORCELAIN ENAMEL FINISH LET ALL PARTS AND SURFACES D...

Page 10: ...rideaux les draperies les murs et toutes autres choses semblables Ne pas d poser d items sur le four lorsqu utilis 18 Prendre d extr mes pr cautions lorsque des contenants de cuisson autres qu en m t...

Reviews: