background image

RECETAS

PAVO ASADO
NOTA

: El horno asador cocinará un pavo en menos tiempo que un horno 

convencional, pero le recomendamos usar un termómetro para carnes para verificar 
que el pavo se haya cocido completamente.

Pavo de 14 a 18 libras, fresco o descongelado 

1 cucharadita de sal

1 cebolla, cortada en cuartos 

1/2 cucharadita de pimienta 

2 tallos de apio, cortados en trozos 

1/4 de manteca derretida

de 3 o 4 pulgadas 

2 cucharaditas de condimento 

3 hojas enteras secas de laurel para aves

Quite las menudencias y el cuello de adentro del pavo. Lave el interior y el exterior del 
pavo con agua fría. Séquelo con una toalla de papel. Deslice cuidadosamente sus 
dedos por debajo de la piel de la pechuga, teniendo cuidado en no romperla. Empuje 
las hojas de laurel por debajo de la piel - entre la piel y la carne del pavo, (coloque 2 
de las hojas en la parte grande inferior de la pechuga y la otra cerca de la abertura del 
cuello). Ponga la cebolla y el apio dentro del pavo. Friegue el exterior con sal, 
pimienta y aderezo para aves. Colóquelo en la parrilla y en la olla de cocción dentro 
del horno. Unte el exterior con la manteca derretida. Colóquele la tapa y cocínelo a 

325º F 

durante 2½ -  3 horas o hasta que esté hecho.   Para dorar el pavo, encienda 

la función doradora durante los últimos 30 a 45 minutos del ciclo de cocción. Si utiliza 
un termómetro para carnes, deberá indicar 

180º F 

cuando el pavo esté hecho.

Para Dorar el Pavo

Para que el pavo quede con la piel dorada, haga lo siguiente:
Cuando prepare el pavo para cocinarlo, mezcle:

1/2 taza de manteca o margarina derretida
1 1/2 cucharaditas de salsa doradora - (tal como Kitchen Bouquet o Gravy Master)
1 cucharadita de páprika
Luego de lavar y secar el pavo, friéguelo con la mezcla doradora y cocínelo como se 
indica.

CAZUELA DE RES CON VERDURAS

2 a 3 libras de asado de paleta 

2 cucharaditas de sal

20 zanahorias bebé 

1/2 cucharadita de pimienta negra 

1 cebolla, en cuartos 

molida

4 papas medianas, 

1 taza de caldo de carne

peladas y cortadas en cuartos

Coloque el asado en el fondo de la olla de cocción. Coloque las verduras alrededor 
del asado. Agregue la sal, pimienta y caldo. Tápelo y cocínelo a 

250º F 

durante 3 o 4 

horas o hasta que la carne esté tierna.            

27

Impreso en China

Modelo

KR220B

28

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC 

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término 

de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizando para uso doméstico normal, 
sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de 
garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, con envío prepagado. Para Servico al Cliente, llame al 1 
(800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com.

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO Operating LLC 

lo reparará o 

remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $12,95 para cubrir los gastos 
de envío. *
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la 

unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que 
haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso 
inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.  
Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o 
alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por 

EURO-PRO 

Operating LLC

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o 
convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las obligaciones 

específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC 

será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos 

estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo 
anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían 
de estado a estado o de provincia a provincia.

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de 
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, 
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de 
modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no 
cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros 
nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí 
indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de 
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y 
entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

_______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
_______________________________________________________________________________
Fecha de compra 

Nombre del Negocio

_______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
_______________________________________________________________________________
Dirección 

Ciudad 

Provincia                       Código Postal

Modelo KR220B

Summary of Contents for KR220B

Page 1: ...Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com Top Browning Roaster Oven Horno Asador con Funci n Doradora Four R tissoire avec l ment pour Roussir INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL...

Page 2: ...ing steam 19 When opening the cover during or at the completion of the cooking cycle steam could escape and cause injury Always open the cover away from your face or body 20 Do not leave appliance un...

Page 3: ...removable roasting pan in the base of the roaster oven Pour approximately 1L of water into the roasting pan During the cooking cycle it is important to check that there is some water in the roasting p...

Page 4: ...for a short time after the meat has been removed from the unit 8 Allow base to cool before cleaning Caution Base will be HOT Allow to cool before moving If moving while hot use oven mitts or hot pads...

Page 5: ...r dishes should ALWAYS be placed on the roasting rack in the roasting pan Do not place pans on bottom of roasting pan This also allows for better heat circulation when baking Metal pans are recommende...

Page 6: ...lace on roasting rack in the roasting pan Cover and cook at 250 F for 4 hours LEMON GARLIC CHICKEN 3 1 2 to 4 lb Chicken 2 tablespoons lemon juice 3 cloves garlic minced 1 2 teaspoon black pepper 1 te...

Page 7: ...lace roast on Roasting Rack Press minced garlic into surface or the roast Place rack inside of Cooking Pan Combine the Italian dressing and Worcestershire sauce Brush onto roast Cover Cook for about 2...

Page 8: ...ill repair or replace it free of charge Proof of purchase date and 12 95 to cover the cost of return shipping and handling must be included The liability of EURO PRO Operating LLC is limited solely to...

Page 9: ...la tapa hacia adelante para desviar la salida de vapor 19 Al abrir la tapa durante o al final del ciclo de cocci n puede salir vapor que podr a causar heridas Abra siempre la tapa alejada de su cara o...

Page 10: ...tro de la olla asadora Es importante verificar que haya agua dentro de la olla asadora durante el ciclo de cocci n para que no se seque la comida 4 Luego coloque la parrilla removible dentro de la oll...

Page 11: ...corto tiempo luego de haber quitado la carne de la unidad 8 Permita que la base se enfr e antes de limpiarla Cuidado La base estar CALIENTE Deje que se enfr e antes de moverla Si tiene que moverla mie...

Page 12: ...arse SIEMPRE sobre la parrilla dentro de la olla asadora No coloque las ollas en el fondo de la olla asadora Esto tambi n permite una mejor circulaci n del calor al hornear Se recomienda el uso de oll...

Page 13: ...T pelo y coc nelo a 250 F durante 4 horas POLLO AL AJO CON LIM N 3 a 4 libras de pollo 2 cucharadas de jugo de lim n 3 dientes de ajo picados 1 2 cucharadita de pimienta negra 1 cucharadita de sal 1...

Page 14: ...stershire Precaliente el asador a 350 F Coloque el cerdo en la parrilla asadora Presione el ajo picado sobre la superficie del cerdo Coloque la parrilla dentro de la olla asadora Mezcle la salsa itali...

Page 15: ...LC lo reparar o remplazar sin cargo El env o debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 12 95 para cubrir los gastos de env o La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita nicamente...

Page 16: ...tirez inclinez le couvercle vers l ext rieur pour carter l chapp e de vapeur 19 De la vapeur peut s chapper et provoquer des blessures lorsque vous ouvrez le couvercle au cours ou au terme du cycle de...

Page 17: ...rtant de v rifier qu il reste de l eau dans le plat r tir afin que les aliments ne s chent pas 4 Placez alors la grille r tir amovible sur le plat r tir Placez les aliments dans un autre plat et place...

Page 18: ...e ait t retir e de l appareil 8 Laissez la base refroidir avant de la nettoyer Attention La base sera CHAUDE Laissez la refroidir avant de la d placer Si vous la d placez quand elle est chaude utilise...

Page 19: ...s sur la grille r tir dans le plat r tir Ne pas placer de plats dans le plat r tir Cela permet galement une meilleure circulation de la chaleur pendant la cuisson Les plats m talliques sont recommand...

Page 20: ...aisonnements Enroulez la pointe de poitrine dans de l aluminium et plissez en les bords Placez l ensemble sur la grille r tir dans le plat r tir Couvrez et cuisez 250 F pendant 4 heures POULET AU CITR...

Page 21: ...bo tes 15 oz de bouillon de b uf 1 verre de vin rouge optionnel Frottez les c tes avec le poivre et l ail sur tous les c t s Saupoudrez de sel Placez les c tes dans le plat cuisson et couvrez Cuisez...

Page 22: ...yez les orifices et l ext rieur de la dinde l eau froide S chez en tapotant avec des serviettes de papier Passez doucement vos doigts sous la peau au niveau de la poitrine en prenant soin de ne pas d...

Reviews: