background image

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

15

Avertissement

Mettez l’unité en 

position « Arrêt » et débranchez la 
fiche de la prise murale avant de 
nettoyer.  Laissez le temps à la 
friteuse et à l’huile de refroidir 
complètement (approximativement 2 
heures) avant de nettoyer.  
N’immergez jamais sous l’eau ou 
sous tout autre liquide le cordon 
d’alimentation sécuritaire « Break- 
Away », la fiche ou la friteuse. a

Instructions de Nettoyage

• 

Veuillez lire et suivre toutes les 
instructions de ce manuel pour de 
meilleures résultats avec votre 
friteuse. 

• 

N’immergez jamais sous l’eau ou 
sous tout autre liquide le cordon 
d’alimentation sécuritaire « Break- 
Away », la fiche ou la friteuse.

• 

Ne placez JAMAIS le corps de la 
friteuse dans le lave-vaisselle. 

• 

Essuyez le réservoir d’huile avec un 
chiffon humide et savonneux et 
répétez l’opération avec un chiffon 
humide pour le rincer.

• 

Les paniers de friture et le couvercle 

peuvent être nettoyés sur l’étage 
supérieur du lave-vaisselle.

• 

Assurez-vous que le couvercle avec 
le filtre intégré soit complètement 
sec avant de le replacer sur votre 
friteuse sinon le filtre ne fonctionnera 
pas adéquatement et peut entraîner 
une accumulation de vapeur à 
l’intérieur de la friteuse durant son 
utilisation. 

• 

N

’utilisez 

pas 

de tampon abrasif ou 

de laine d’acier pour nettoyer la prise 
du cordon magnétique.

• 

N

’utilisez 

pas 

d’alcool ou de solution 

de nettoyage pour nettoyer la 
friteuse.

Cordon de Sécurité Détachable 
« Break Away »

Votre friteuse a été conçue 
spécifiquement en fonction de votre 
sécurité. Votre friteuse possède un 
cordon d’alimentation détachable 
particulier.  Ce cordon est spécialement 
conçu pour se détacher de la friteuse 
advenant le cas que le cordon 
d’alimentation ou la friteuse soit 
accroché ou tiré. Ceci est fait dans le 
but de prévenir les trébuchements sur 
l’appareil et les renversement d’huile 
chaude. Il n’est 

PAS 

conçu pour arrêter 

l’appareil durant son usage normal.
Pour connecter le cordon d’alimentation 
– veuillez trouver l’inscription « 

VERS 

LE HAUT 

» à l’extrémité du cordon. 

Placez la fiche vers l’ouverture – vous 
sentirez une attirance magnétique. 
Glissez la fiche dans la fente jusqu’à ce 
qu’elle soit connectée. (Fig. 10)

Fig. 10

“VERS LE HAUT”

Si le cordon se détache de l’unité durant 
son utilisation, l’utilisateur devrait 

immédiatement débrancher le cordon 
d’alimentation 

de la prise électrique 

murale avant d’essayer de rebrancher le 
cordon magnétique sur l’unité. 

Ne 

touchez 

pas 

à la connexion 

magnétique du cordon d’alimentation s’il 
est branché dans la prise électrique. 
Une blessure pourrait en résulter.

Avertissement

: N

’essayez 

pas 

de 

contourner la connexion du cordon 
magnétique en attachant de façon 
permanente le cordon d’alimentation sur 
la friteuse. 

GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC 

garantit ce produit contre les défauts de pièces et main d’œuvre pour une période 

d'un (1) an à compter de la date d'achat originale lorsqu'il est utilisé dans le cadre d’un usage normal domestique, 
conforme aux conditions, aux exclusions et aux exceptions suivantes.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu'il est utilisé dans des conditions normales d’un usage 
domestique pendant la période de garantie, retournez l'appareil et les accessoires au complet, frais de port 
prépayé. Pour rejoindre le service à la clientèle, téléphonez au 1 (866) 826-6941 ou visitez notre site Web: 
www.euro-pro.com.

Si l’appareil présente un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, EURO-PRO Operating LLC le réparera ou le 
remplacera gratuitement. Un justificatif de la date d’achat et 5.95 $ pour couvrir les frais de transport pour le retour 
et la manipulation doivent être inclus. *
La responsabilité d'

EURO-PRO Operating LLC 

est limitée uniquement aux frais de réparation ou de 

 

remplacement de l'appareil selon notre choix. La garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces et ne 
s'applique à aucun appareil qui a été modifié ou utilisé pour des fins commerciales. Cette garantie limitée ne 
couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus d'utilisation, une manipulation négligente 
ou des dommages causés par un mauvais emballage ou une mauvaise manutention lors du transit.  Cette garantie 
ne couvre pas les dommages ou défectuosités causées par ou résultant de dommages lors de l'expédition ou les 
réparations, le service ou les altérations au produit ou une ou l'autre de ses pièces, et qui ont été exécutées par un 
réparateur non autorisé par 

EURO-PRO Operating LLC

Cette garantie est offerte à l'acheteur original de l'appareil et exclut  toutes autres garanties légales et/ou 

 

conventionnelles. La responsabilité d'

EURO-PRO Operating LLC 

s'il y en a une, est limitée à des obligations 

spécifiques expressément assumées par celle-ci sous les termes de la garantie limitée. En aucun cas 

EURO-PRO 

Operating LLC 

est  responsable de dommages circonstanciels ou conséquents de toute nature que ce soit. 

Certains états/provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Par 
conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
La garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un 
état à l'autre ou d'une province à l'autre.

*Important : Emballez soigneusement l'item afin d’éviter des dommages lors de l'expédition. Assurez-vous 
d'inclure une preuve de date d'achat et d'attacher une étiquette à l'item avec votre nom, votre adresse 
complète et votre numéro de téléphone avec une note au sujet de l'achat, du numéro de modèle et ce que 
vous croyez être le problème de l'item. Nous vous recommandons d'assurer le paquet (puisque les 
dommages d'expédition ne sont pas couverts par votre garantie). À l'extérieur du paquet, marquer “À 
L’ATTENTION DU SERVICE À LA CLIENTÈLE”. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos 

 

produits, donc les spécifications contenues ici sont sujettes à des changements sans préavis.

-----------------------------------------------------------------------------------

CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

POUR CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Merci de remplir et de nous poster la carte d’enregistrement de produit dans les 10 jours après 
l’achat. L’enregistrement nous permettra de vous contacter dans le cas improbable d’un 
avertissement sur la sécurité du produit. En retournant cette carte vous reconnaissez avoir lu et 

compris le mode d'emploi, et les avertissements présentés dans les instructions s'y rattachant

.

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St Laurent, Québec, H4S 1A7

______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil

______________________________________________________________________

Date d'achat 

Nom du magasin

______________________________________________________________________

Nom du propriétaire

______________________________________________________________________

Adresse 

Ville 

Province                                     Code postal

Imprimé en Chine

Modèle F1053B

Modèle F1053B

16

Summary of Contents for F1053B

Page 1: ...A 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Mod le F1053B 120V 60Hz 1600 Watts 3 Liter Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en Acier Inoxydable de 3 Litres Copyri...

Page 2: ...appliance unattended while in use 14 Do not use outdoors 15 Do not let cord hang over the edge of the table counter or touch hot surfaces 16 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in...

Page 3: ...h the still solid top layer of fat Therefore use only the following procedure Make sure the fat is at room temperature If the fat is very cold there is a greater risk of splashing Using a fork careful...

Page 4: ...ry Remove loose ice from frozen food before frying To cook evenly pieces should be the same size and thickness Thicker pieces will take longer to cook Frying Tips OPERATION INSTRUCTIONS 6 Make sure th...

Page 5: ...handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs service or alterations...

Page 6: ...ez pas l appareil fonctionner sans surveillance 14 Ne l utilisez pas l ext rieur 15 Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table du plan de travail ou toucher des surfaces chaudes 16 Ne le plac...

Page 7: ...ants Utilisez toujours votre friteuse sur une surface plane et r sistante la chaleur 1 Positionnez le panier s lectionn l int rieur de la friteuse Si vous utilisez les deux petits paniers glissez le s...

Page 8: ...rdon d alimentation fourni avec la friteuse L utilisation de tout autre cordon d alimentation magn tique peut causer un feu une d charge lectrique ou des blessures Ne d passez jamais la ligne maximale...

Page 9: ...sitez notre site Web www euro pro com Si l appareil pr sente un d faut de pi ce ou de main d uvre EURO PRO Operating LLC le r parera ou le remplacera gratuitement Un justificatif de la date d achat et...

Reviews: