Modèle
APD803B
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your
Automatic Paper Towel Dispenser
, basic safety precautions
should always be observed, including the following:
•
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
•
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS
•
DO NOT USE APPLIANCE FOR OTHER THAN ITS INTENDED USE
•
WARNING: FULLY ASSEMBLE APPLIANCE BEFORE OPERATING
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
EURO-PRO Operating LLC
garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main
d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une
utilisation domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique
normal pendant la période de garantie, retournez-le avec ses accessoires, retour pré-affranchi,
à :
É.-U. :
EURO-PRO Operating LLC
, 94 Main Mill Street, Door 16., Plattsburgh, N.Y. 12901
Canada:
EURO-PRO Operating LLC
, 4400, Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7
Si
EURO-PRO
constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main
d’œuvre,
EURO-PRO
le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat
indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent
être inclus.*
La responsabilité de
EURO-PRO Operating
LLC
ne se limite qu’au coût des pièces de
rechange ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des
pièces et ne couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie
limitée exclut les dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi
que par une manutention en transit ou un emballage inadéquats. Cette garantie ne couvre pas
les défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des
réparations, des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un
réparateur non autorisé par
EURO-PRO Operating LLC
.
Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou
conventionnelle. Le cas échéant,
EURO-PRO Operating LLC
n’est tenue qu’aux obligations
spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie
limitée.
En aucun cas
EURO-PRO Operating LLC
ne sera-t-elle tenue responsable de
dommages indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas
s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une
province à l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le
transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de
l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons
d’assurer votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts
par la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage
extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les
spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.
7.
Do not
pull or carry unit by its
cord.
Do not
use the cord as a
handle, or pull cord around sharp
edges or corners. Keep cord away
from heated surfaces.
8.
Keep hair, loose clothing, fingers,
feet and all parts of body away
from openings and other moving
parts.
9.
Turn off all controls before
plugging in or unplugging unit from
electrical outlet.
10.
Do not
use for any purpose other
than described in this owner’s
manual.
11.
Do not
put any objects into
openings.
12.
Do not
contact moving parts.
1.
To reduce the risk of electric shock
do not
use outdoors.
2.
Do not
unplug by pulling on cord.
To unplug, grasp the plug, not the
cord.
3.
Unplug from outlet before
servicing, cleaning, and changing
the paper towel roll.
4.
Do not
allow children to use as a
toy. Close attention is necessary
when used by or near children.
5.
Use only as described in this
manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments if
available.
6.
Do not
use with damaged cord or
plug.
Do not
use dispenser if it has
been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water.
Instead, return it to
EURO-PRO
Operating LLC
for inspection.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For Household Use Only
FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT
Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat.
L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas de défectuosité du
produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et compris les consignes
d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent. RETOURNEZ À :
EURO-PRO Operating LLC
, 4400 Bois Franc, St-Laurent, QC H4S 1A7
___________________________________________________________________________
Modèle de l’appareil
___________________________________________________________________________
Date d’achat
Détaillant
__________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
__________________________________________________________________________
Adresse
Ville
Prov.
Code postal
APD803B
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
Imprimé en Chine
18
1
REV. 08/06