Braun TCC 30 Manual Download Page 11

 

11

är den lilla lockborsten instoppad i 
handtaget på lockborsten/tången (5a).
Om man vill forma håret med den 
lilla lockborsten, trycker man på den 
tryckknappen (3), drar ut hela lock-
borsten, vänder på den och trycker in 
den så långt det går i handtaget tills ett 
«klick» hörs (5b).

 

Användning av locktången

 

Om du vill använda tången trycker du 
på hållare i änden på den och tar av 
borsten (4a). Därefter trycker man på 
den knappen för att frigöra klämman 
(4b) och placerar en hårslinga under 
klämman.

 

Användning av den lilla lockborsten

 

Öppningen i den lägre kanten på 
borsten måste motsvara färgpunkten 
på tången (4a).
Tryck den lilla borsten över tången tills 
den låses (4a).

 

Upphettning av lockborsten/tången

 

Anslut 3-in-1 curl till ett vägguttag. 
Inom ett par minuter har färgpunkten 
ändrats från rött till svart (6).
Detta betyder att 3-in-1 curl har rätt 
temperatur och är färdig att användas.

Obs! Om man vill forma håret med 
hjälp av båda borstarna (eller 
locktången), är det bättre att först 
använda den stora lockborsten och 
därefter den lilla lockborsten eller 
locktången, eftersom dessa värms 
upp snabbare.

 

Formning av frisyr

 

Tag en hårslinga som inte är mer än 
5 cm bred. Vira hårslingan åt det håll 
Du vill. Ju längre Du håller Braun 
3-in-1 curl i håret, desto fastare blir 
locken. Låt lockarna svalna innan Du 
kammar igenom håret – detta gör att 
frisyren vara längre.

 

Förvaring

 

Braun 3-in-1 curl kan förvaras 
upphängd i öglan, som finns på 
sladden (7).

 

Rengöring

 

Drag alltid ur kontakten och låt 
apparaten svalna före rengöring. 
Torka av lockborstarna och lock-
tången med en fuktig trasa. Se till 
att apparaten är helt torr innan Du 
använder den igen.

Ändringar förbehålles.

Denna produkt är anpassad til 
EMC-föreskrifterna 89/336/EEC 
och till lågspänningsdirektivet 
(73/23 EEC).

 

Suomi

 

Tärkeää

 

• Kytke laite ainoastaan normaaliin 

vaihtojännitepistorasiaan (~) ja 
varmista, että käytössäsi oleva 
jännite vastaa laitteen pohjaan 
merkittyä jännitettä. 

Älä anna laitteen 
kastua.

• Irrota pistoke pistorasiasta aina 

käytön jälkeen. Pistorasiaan 
kytkettynä sähkölaite saattaa veden 
äärellä olla vaarallinen vaikka virta 
olisi katkaistu.

• Tämän lisäksi suosittelemme 

vikavirtakytkimen, jonka 
toimintavirta ei ylitä 30 mA, 
asentamista. Lisätietoja saat 
sähköalan liikkeestä. 

• Laitteen ylikuumeneminen on 

mahdotonta, mikäli sitä käytetään 
käyttöohjeiden mukaisesti. 
Älä kuitenkaan jätä laitetta seinään 
yli 30 minuutiksi. Irrota aina pistoke 
pistorasiasta, kun laite ei ole 
käytössä. Koska kiharruspihti ja 
piikkirivien väliset osat kuumenevat, 

vältä näiden osien koskettelemista 
palovammojen estämiseksi. Älä 
koskaan aseta kuumaa kiharrinta 
pinnalle, joka ei kestä lämpöä.

• Älä kiedo verkkojohtoa laitteen 

ympärille. Tarkasta verkkojohdon 
kunto säännöllisesti. Verkkojohdon 
saa vaihtaa vain valtuutettu Braun-
huoltoliike. Virheellinen, epäpätevä 
korjaustyö voi aiheuttaa vahinkoja 
tai vammoja käyttäjälle.

 

Laite ja lisävarusteet

 

1

Laite käyttövalmiina.

2a Ulkokuori (kahva).
2b Kiharruspihti (pienen kiharrinharjan 

sisällä (2d)), esim. pienten, tiiviiden 
kiharoiden tekoon, myös aivan 
lyhyille hiuksille.

2c Iso kiharrinharja esim. suurten 

kiharoiden ja laineiden tekoon ja 
pehmeän, ilmavan kampauksen 
muotoiluun.

2d Pieni kiharrinharja esim. pienten 

kiharoiden tekoon lyhyisiin 
hiuksiin.

Huom: Käytä vain kuiviin hiuksiin. 
Jos hiuksesi ovat voimakkaasti 
vaalennetut, ne ovat herkemmät 
kuumuudelle. Älä silloin pidä kiharrinta 
liian kauaa hiuksissa.

 

Näin käytät 3-in-1 curl-kiharrinta

 

Braun 3-in-1 curl-kihartimessa on 
kolme kiharrinta yhdessä. Valitse 
sopiva kiharrinosa haluamasi 
kiharatyypin tai hiustesi pituuden 
mukaan. Kun käytät esim. isoa 
kiharrinharjaa, pieni harja on kätevästi 
laitteen kahvan sisällä (5a).
Jos haluat käyttää pientä kihar-
rinharjaa, paina nappia (3) ja työnnä 
koko kiharrinelementti esiin, käännä se 
ympäri ja työnnä iso harjaosa kahvan 
sisään niin syvälle, että kuulet pienen 
naksahduksen (5b).

 

Kiharruspihtien käyttö

 

Jos haluat käyttää kiharruspihtejä, 
paina kiharruspihtien kärkeä ja vedä 
harjaosa pois (4a).
Paina kahvassa olevaa painiketta 
vapauttaaksesi kiharanpitimen (4b). 
Kiharra hiussuortuva kerrallaan 
asettamalla se kihartimen ja pitimen 
väliin.

 

Ohuen harjakihartimen käyttö

 

Hrjan alaosassa olevan pyöreän aukon 
tulee osua kiharruspihdeissä olevan 
väriä muuttavan täplän kohdalle (4a).
Työnnä ohut harjaosa kiharruspihtien 
päälle, kunnes se naksahtaa 
paikalleen (4a).

 

Kihartimen lämmittäminen

 

Kytke pistoke pistorasiaan. Muutaman 
minuutin kuluttua punainen täplä 
muutuu mustaksi (6), jolloin kiharrin on 
riittävän kuuma ja valmis 
käytettäväksi.

Huom: Jos haluat käyttää molempia 
kiharrinharjoja (tai kiharruspihtiä) 
samalla kerralla, on parasta käyttää 
isoa harjaa esin ja vasta sitten pientä 
harjaa tai kiharruspihtiä, koska ne 
kuumenevat nopeammin.

 

Kihartaminen

 

Ota enintään 5 cm leveä hiussuortuva. 
Taivuta suortuva haluamaasi suuntaan 
kihartimen ympärille. Mitä pidempään 
pidät kiharrinta hiuksissasi, sitä 
tiukempi kiharasta tulee. Anna 
kiharoiden jäähtyä, ennen kuin 
kampaat hiuksesi, silloin saat 
kestävämmät kiharat.

 

Säilytys

 

Braun 3-in-1 curl-kihartimessa on 
kätevä ripustuskoukku (7).

 

Puhdistus

 

Irrota laite pistorasiasta ja anna sen 
jäähtyä ennen puhdistamista. Pyyhi 
harjaosat ja kiharruspihti kostealla 
kankaalla. Varmista, että laite on täysin 
kuiva, ennen kuin käytät sitä uudelleen.

 

4563150_TCC30  Seite 11  Freitag, 22. Juni 2001  8:39 08

Summary of Contents for TCC 30

Page 1: ...s vente Espa ol Instrucciones de uso Garant a Servicios de asistencia t cnica Portugu s Instru es de uso Garantia Servi os de assist ncia t cnica Italiano Istruzioni d uso Garanzia Centri servizio cl...

Page 2: ...ko Sinulla kysytt v tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie Tarjeta de garant a Cart o de garantia Certificato di garanzia Garantiebewij...

Page 3: ...3 1 2 a b c 3 b a 4b 5 6 7 4a d...

Page 4: ...en Sie anschlie end den Klemmb gel durch Druck auf die Taste 4b und legen Sie dann eine abgeteilte Haarstr hne zwischen Stab und Klemmb gel Benutzung der kleinen Lockenb rste Die ffnung im unteren Ran...

Page 5: ...Low Voltage Regulation 73 23 EEC Fran ais Important Branchez votre appareil unique ment sur courant alt rnatif et v rifiez que la tension correspond bien celle indiqu e sur l appareil Ne laissez jamai...

Page 6: ...que el rizador cuando est caliente o conectado sobre objetos sensibles al calor No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato Compruebe regularmente que el cable de corriente no est deteriora...

Page 7: ...puxar para fora toda a pe a vir la e voltar a coloc la dentro da pega o mais para dentro poss vel at ouvir um clic 5b Utiliza o da pin a moldeadora Se desejar utilizar a pin a moldeadora pressione a e...

Page 8: ...ata Pi a lungo tenete il Vostro Braun 3 in 1 curl nei capelli pi compatto sar il Vostro ricciolo Prima di pettinarVi i capelli aspettate che i riccioli si raffreddino questo consentir di mantenere la...

Page 9: ...Det er umuligt at overophede apparatet hvis det bliver benyttet som beskrevet i brugsanvisningen Imidlertid anbefales det kun at have apparatet tilsluttet i h jst 30 min ad gangen Tag altid stikket u...

Page 10: ...t Sett i st pselet og innen f minutter vil det respektive fargeforandringsmerket forandres fra r dt til svart 6 Da har apparatet n dd riktig temperatur og er klar til bruk NB nsker du frisere med begg...

Page 11: ...en osien koskettelemista palovammojen est miseksi l koskaan aseta kuumaa kiharrinta pinnalle joka ei kest l mp l kiedo verkkojohtoa laitteen ymp rille Tarkasta verkkojohdon kunto s nn llisesti Verkkoj...

Page 12: ...T m tuote t ytt EU direktiivin89 336 EECmukaiset EMC vaatimukset sek matalaj nnitett koskevat s nn kset 73 23 EEC 30 m 30 Braun 1 2a 2b 2d 2c 2d Braun 3 in 1 curl Braun 3 in 1 curl 5 3 5b 4 4 4 6 5 Br...

Page 13: ...13 30 0 30 2 Braun 2 1 2 2b 8 2d 2c 2d 0 3 in 1 curl 8 3 in 1 curl 0 5 0 3 5b 0 4 8 4b 6 B 5 C 7 E 8 14 Vavre ka 311 02901 N MESTOVO Slovakia H I I II H H 8 H 8 H 30 I I I 30 8 H H...

Page 14: ...raun 2 1 2 2b M 2d 2c 2d M H H H Braun 3 in 1 curl E Braun 3 in 1 curl H H 5 M H 3 3 in 1 curl H 5b M 4 4b H H H Braun 3 in 1 curl I I 6 Braun 3 in 1 curl M H 5 C Braun 3 in 1 curl H I H Braun 3 in 1...

Page 15: ...xcluent toute pr tention la garantie La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es par Braun et si des pi ces de rechange ne provenant pas de Braun ont t...

Page 16: ...no di acquisto ad un centro di assistenza autorizzato Braun Contattare il numero 02 6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun pi vicino Nederlands Garantie Op dit produ...

Page 17: ...llsammans med ink ps kvittot till ett auktoriserat Braun verkstad Ring 020 21 33 21 f r information om n rmaste Braun verkstad Suomi Takuu T lle tuotteelle my nn mme 1 vuoden takuun ostop iv st lukien...

Page 18: ...18 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 095 258 62 70 Braun H H 8 H H Braun I I I Braun L I H Braun 8 H I H I H L H H Braun I I I Braun I I H Braun I...

Page 19: ...milton 2 95 54 96 Brasil Picolli Service Rua T lio Teodoro de Campos 209 Jd Aeroporto CEP 04360 040 S o Paulo SP 0800 11 50 51 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Street 1407 Sofia 29 62 50 00 Canada...

Page 20: ...lu Street House 2 Riga 1067 2 40 37 19 Lebanon Magnet SAL Fattal HLDG P O Box 110 773 Beirut 1 51 20 02 Lithuania Elektronas AB Joint Stock Company Kareiviu 6 2600 Vilnius 277 76 17 Luxembourg Sogel S...

Page 21: ...g 11 315 9260 1 St Maarten Ashoka P O Box 79 Philipsburg Netherlands Antilles 52 33 74 St Thomas Boolchand s Ltd 31 Main Street P O Box 5667 00803 St Thomas US Virgin Islands 340 776 0302 Suomi Gillet...

Page 22: ......

Reviews: