29
Molimo vas da prije uporabe uređaja
pažljivo pročitate ove upute i sačuvate ih
za buduće potrebe.
Važno
•
Iz higijenskih razloga ne
dijelite ovaj uređaj s drugim
osobama.
•
Ovaj uređaj ima ugrađen
posebni sigurnosni niskona-
ponski adapter. Nemojte mije-
njati ili samostalno rukovati
bilo kojim dijelom adaptera,
jer se tako izlažete opasnosti
od strujnog udara. Specifika-
cije u vezi električne energije
otisnute su na posebnom
sigurnosnom niskonapon-
skom adapteru.
•
Ovaj uređaj ne smije doći u
kontakt s vodom.
•
Ovaj uređaj mogu koristiti
djeca starija od 8 godina te
osobe sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim i mentalnim sposob-
nostima, kao i osobe koje
nemaju prethodno dostatno
iskustvo i znanje, pod uvjetom
da su pod nadzorom osobe
zadužene za njihovu sigurnost
odnosno ako im je objašnjeno
kako se uređaj koristi na
siguran način tako da oni u
potpunosti razumiju moguće
rizike prilikom korištenja.
Djeca se ne smiju igrati s
uređajem. Djeca ne smiju čistiti
i održavati uređaj osim ako
nisu starija od 8 godina te pod
nadzorom odrasle osobe.
•
Kad je uključen, uređaj nikada
ne smije doći u dodir s vašom
kosom, trepavicama,
vrpcama, itd. kako bi se
spriječila bilo kakva ozljeda
kao i da bi se spriječilo bloki-
ranje ili oštećivanje uređaja.
Općenite informacije o epilaciji
Sve metode uklanjanja dlačica mogu
dovesti do urastanja dlačica i iritacije
(npr. peckanja, boli, crvenila kože i sl.),
a mogućnost takve reakcije prvenstveno
ovisi o stanju kože i dlačica. To je nor-
malna reakcija i trebala bi brzo prestati,
no ako uklanjate dlačice epilatorom po
prvi put ili imate osjetljivu kožu, reakcija
zna biti i malo jača od uobičajene.
Ako iritacija potraje i nakon 36 sati,
preporučujemo vam da posjetite svog
liječnika. Općenito se iritacija kože, kao
i osjećaj boli s vremenom, uz stalno
korištenje epilatora Silk·épil, značajno
smanjuju. U nekim slučajevima zna doći
do manje kožne upale kao posljedice
kontakta s bakterijama (npr. dok uređaj
klizi niz kožu). Redovito detaljno čišćenje
glave uređaja prije upotrebe umnogome
će smanjiti rizik infekcije.
Imate li nekih dvojbi u pogledu korištenja
ovog uređaja, razgovarajte sa svojim
liječnikom. Prije korištenja uređaja oba-
vezno je konzultirati liječnika u slučaju:
– ekcema, rana, upalnih kožnih procesa
kao što je foliculitis (gnojna upala
folikula) i proširenih vena,
– ispupčenih madeža,
– smanjenog imuniteta kože, npr.
dijabetesa mellitusa, tijekom trudnoće,
Raynaudove bolesti,
– hemofilije ili nedostatka imuniteta.
Hrvatski
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 29
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 29
10.09.14 09:16
10.09.14 09:16
CSS APPROVED Effective Date 19Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 28 of 83
Summary of Contents for Silk epil 3 5320
Page 1: ...Type 5320 www braun com Silk pil 3 Silk pil 3 0 I II Legs Body 3380...
Page 3: ...4 Freezer 30 sec 2 h b a 7 1 2 3 3 8 Silk pil 3 0 I II 4 5 6...
Page 4: ...5 0 I II 90 10 15 sec a b d e 0 I II I II 90 c...
Page 46: ...47 8 8 36 Silk pil...
Page 47: ...48 Raynaud 2 5 mm B 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2...
Page 48: ...49 2 4 I II 90 1 Braun 7 2 I 2 3 Service Braun...
Page 49: ...50 raun Braun service Service Braun www service braun com 210 9478700 Service Braun...
Page 62: ...63 e 8 8 36 Silk pil 2 5 B...
Page 63: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 10 2 30 2 2 4 I II 90 1 7...
Page 64: ...65 2 I 2 3 Braun 2 Braun Braun Braun...
Page 65: ...66 8 8 36 Silk pil...
Page 66: ...67 2 5 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90 1...
Page 67: ...68 7 2 I 2 3 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 www bgs bg...
Page 68: ...69 8 8 36 Silk pil...
Page 69: ...70 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90...
Page 71: ...72 BRAUN 8 800 200 2020 2 345 45 2013 2 BRAUN 2 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN...
Page 72: ...73 BRAUN 8 800 200 20 20...
Page 73: ...74 8 8 36 Silk pil 2 5...
Page 74: ...75 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 90 1...
Page 76: ...77 i i aun r un i i i i i i i i i i i i i i...
Page 77: ...78 0 800 505 000 www service braun com...
Page 78: ...79...
Page 79: ...80...
Page 80: ...81...
Page 81: ...82...