20
Předtím, než začnete přístroj používat,
přečtěte si pozorně celý návod na použití
a pečlivě jej uschovejte.
Důležité upozornění
•
Z hygienických důvodů dbejte
na to, aby tento přístroj kromě
vás nepoužívala žádná jiná
osoba.
•
Tento přístroj je vybaven spe-
ciálním síťovým přívodem s
integrovaným bezpečnostním
síťovým adaptérem. Žádnou
z jeho částí nevyměňujte, ani
s ní nemanipulujte. Jinak hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Podrobné technické
údaje jsou uvedeny na typo-
vém štítku speciálního síťo-
vého adaptéru.
•
Přístroj uchovávejte v suchu.
•
Děti starší osmi let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslo-
vými či duševními schop-
nostmi či nedostatkem zkuše-
ností nebo znalostí mohou
přístroj používat, pouze pokud
byly řádně poučeny o jeho bez-
pečném používání a chápou
možná rizika. Přístroj není
určen jako hračka pro děti.
Čištění a údržbu mohou pro-
vádět děti, pouze pokud jsou
starší osmi let a jsou pod
dozorem.
•
Zapnutý přístroj nesmí nikdy
přijít do kontaktu s vlasy na
hlavě, řasami, stužkami ve
vlasech, apod., aby nedošlo
k úrazu nebo zablokování či
poškození přístroje.
Obecné informace o epilaci
Při všech způsobech odstraňování
chloupků u kořínků může docházet k
zarůstání chloupků a podráždění pokožky
(např. svědění, nepohodlí a zarudnutí
pokožky) v závislosti na stavu pokožky a
chloupků. Jde o normální reakci, která
by neměla trvat dlouho. Může být však
výraznější, pokud si chloupky u kořínků
odstraňujete poprvé nebo pokud máte
citlivou pokožku.
Jestliže vaše pokožka vykazuje znaky
podráždění i po 36 hodinách, doporuču-
jeme vám navštívit lékaře. Obecně platí,
že opakovaným používáním epilátoru
Silk·épil se reakce pokožky a pocit bolesti
výrazně zmírňují. V některých případech
se pokožka může zanítit, pokud bakterie
proniknou do pokožky (např. při pohybu
přístroje po pokožce). Důkladné vyčištění
epilační hlavy před každým použitím
riziko vzniku infekce minimalizuje.
Máte-li ohledně používání tohoto přístroje
jakékoli pochybnosti, poraďte se se svým
lékařem. V níže uvedených případech
byste měla přístroj používat až po konzul-
taci s lékařem:
– ekzémy, poranění, zánětlivé reakce
pokožky, jako je např. folikulitida (zánět
vlasového váčku) a výskyt křečových
žil,
– epilace v okolí mateřských znamének,
– snížená imunita pokožky, např. při
cukrovce, během těhotenství, při
Raynaudově syndromu,
– hemofilie nebo snížená imunita orga-
nismu.
Epilace je snadnější a pohodlnější, pokud
mají chloupky optimální délku 2-5 mm.
Když jsou chloupky delší, doporučujeme
Český
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 20
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 20
10.09.14 09:16
10.09.14 09:16
CSS APPROVED Effective Date 19Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 19 of 83
Summary of Contents for Silk epil 3 5320
Page 1: ...Type 5320 www braun com Silk pil 3 Silk pil 3 0 I II Legs Body 3380...
Page 3: ...4 Freezer 30 sec 2 h b a 7 1 2 3 3 8 Silk pil 3 0 I II 4 5 6...
Page 4: ...5 0 I II 90 10 15 sec a b d e 0 I II I II 90 c...
Page 46: ...47 8 8 36 Silk pil...
Page 47: ...48 Raynaud 2 5 mm B 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2...
Page 48: ...49 2 4 I II 90 1 Braun 7 2 I 2 3 Service Braun...
Page 49: ...50 raun Braun service Service Braun www service braun com 210 9478700 Service Braun...
Page 62: ...63 e 8 8 36 Silk pil 2 5 B...
Page 63: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 10 2 30 2 2 4 I II 90 1 7...
Page 64: ...65 2 I 2 3 Braun 2 Braun Braun Braun...
Page 65: ...66 8 8 36 Silk pil...
Page 66: ...67 2 5 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90 1...
Page 67: ...68 7 2 I 2 3 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 www bgs bg...
Page 68: ...69 8 8 36 Silk pil...
Page 69: ...70 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90...
Page 71: ...72 BRAUN 8 800 200 2020 2 345 45 2013 2 BRAUN 2 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN...
Page 72: ...73 BRAUN 8 800 200 20 20...
Page 73: ...74 8 8 36 Silk pil 2 5...
Page 74: ...75 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 90 1...
Page 76: ...77 i i aun r un i i i i i i i i i i i i i i...
Page 77: ...78 0 800 505 000 www service braun com...
Page 78: ...79...
Page 79: ...80...
Page 80: ...81...
Page 81: ...82...