16
Prosimy uważnie przeczytać instrukcję
przed zastosowaniem urządzenia i
zachować do skorzystania w przyszłości.
Ważne
•
Ze względów higienicznych,
nie udostępniaj urządzenia
innym osobom.
•
Urządzenie jest wyposażone
w specjalny kabel zasilający,
zintegrowany z bezpiecznym,
niskonapięciowym zasila-
czem. Nie należy wymieniać
żadnych części tego zestawu
ani nimi manipulować, żeby
nie narazić się na porażenie
prądem. Pełen opis specyfi-
kacji elektrycznej znajdziesz
na naklejce umieszczonej na
kablu zasilającym.
•
Przechowuj urządzanie w
suchym miejscu.
•
To urządzenie może być uży-
wane przez dzieci w wieku od
8 lat oraz przez osoby o ogra-
niczonej zdolności fizycznej,
czuciowej lub psychicznej lub
nieposiadające doświadczenia
i wiedzy, jeśli są nadzorowane
lub zapoznały się z instrukcją
bezpiecznego użytkowania
urządzenia i zrozumiały zagro-
żenia związane z użytkowa-
niem. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja urządzenia nie
może być wykonana przez
dzieci chyba że są one starsze
niż 8 lat i nadzorowane.
•
Włączone urządzenie nie
może mieć kontaktu z włosami
na głowie, rzęsami, wstążkami
itp., żeby nie doszło do zranie-
nia skóry, a także blokady lub
uszkodzenia urządzenia.
Podstawowe informacje o depilacji
Wszystkie metody usuwania włosków
wraz z cebulkami mogą powodować
wrastanie włosów i podrażnienia (np.
swędzenie, zaczerwienienie, dyskomfort)
w zależności od kondycji skóry i włosów.
Jest to normalna reakcja, która powinna
zniknąć w krótkim czasie, ale może być
nasilona w przypadku gdy włosy są
usuwane z cebulkami po raz pierwszy
albo przy wrażliwej skórze.
Jeśli po upływie 36 godzin skóra nadal
jest podrażniona, zaleca się wizytę u
lekarza. Zazwyczaj reakcja skóry i
uczucie dyskomfortu ma tendencję do
znacznego zmniejszania się przy
kolejnych zastosowaniach depilatora
Silk·épil. W niektórych przypadkach
zapalenie może wystąpić, gdy bakterie
przenikną do skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dokładnie czyszczenie głowicy depila-
tora przed każdym użyciem zmniejsza
ryzyko wystąpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących zastosowania tego
urządzenia skonsultuj się z lekarzem.
W następujących przypadkach depilator
może być stosowany tylko po wcześniej-
szej konsultacji lekarskiej:
– egzema, rany, stany zapalne
spowodowane zapaleniem skóry, np.
zapalenie mieszków włosowych
(ropiejące mieszki włosowe) lub żylaki,
– znamiona lub pieprzyki
Polski
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 16
97167050_SE3380_CEEMEA_S6-84.indd 16
10.09.14 09:16
10.09.14 09:16
CSS APPROVED Effective Date 19Sep2014 GMT - Printed 30Oct2014 Page 15 of 83
Summary of Contents for Silk epil 3 5320
Page 1: ...Type 5320 www braun com Silk pil 3 Silk pil 3 0 I II Legs Body 3380...
Page 3: ...4 Freezer 30 sec 2 h b a 7 1 2 3 3 8 Silk pil 3 0 I II 4 5 6...
Page 4: ...5 0 I II 90 10 15 sec a b d e 0 I II I II 90 c...
Page 46: ...47 8 8 36 Silk pil...
Page 47: ...48 Raynaud 2 5 mm B 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2...
Page 48: ...49 2 4 I II 90 1 Braun 7 2 I 2 3 Service Braun...
Page 49: ...50 raun Braun service Service Braun www service braun com 210 9478700 Service Braun...
Page 62: ...63 e 8 8 36 Silk pil 2 5 B...
Page 63: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 10 2 30 2 2 4 I II 90 1 7...
Page 64: ...65 2 I 2 3 Braun 2 Braun Braun Braun...
Page 65: ...66 8 8 36 Silk pil...
Page 66: ...67 2 5 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90 1...
Page 67: ...68 7 2 I 2 3 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 www bgs bg...
Page 68: ...69 8 8 36 Silk pil...
Page 69: ...70 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 I II 90...
Page 71: ...72 BRAUN 8 800 200 2020 2 345 45 2013 2 BRAUN 2 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN...
Page 72: ...73 BRAUN 8 800 200 20 20...
Page 73: ...74 8 8 36 Silk pil 2 5...
Page 74: ...75 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 30 2 2 4 90 1...
Page 76: ...77 i i aun r un i i i i i i i i i i i i i i...
Page 77: ...78 0 800 505 000 www service braun com...
Page 78: ...79...
Page 79: ...80...
Page 80: ...81...
Page 81: ...82...