background image

17

ortaya çıkabilecek tehlikeleri anlamışlarsa, 
fırçayı kullanabilirler. 

 

Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafın-
dan yapılmamalıdır.

 

Çocuklar cihazla oynamamalıdır.

 

Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kulla-
nım amacı doğrultusunda kullanın. Üretici-
nin tavsiye etmediği eklentiler kullanmayın. 
Sadece cihazınızla birlikte temin edilen şarj 
cihazını kullanın.

DİKKAT

 

Ş

arj

ı

 suya sokmay

ı

n, lavaboya veya küvete dü

ş

ebilece

ğ

i bir yerde 

bulundurmay

ı

n. Suya dü

ş

ş

 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 elinizi suya sokarak 

ç

ı

karmay

ı

n. Cihaz

ı

 derhal prizden çekin.

 

• Bu cihaz de

ğ

i

ş

tirilebilen pillere sahip de

ğ

ildir. Ürünü açmay

ı

n

ı

z ve 

sökmeyiniz. Pillerin geri dönü

ş

ümü için lütfen yerel çevresel 

düzenlemelere göre at

ı

n. Gövdeyi açmak cihaza zarar verir ve 

garantiyi geçersiz k

ı

lar.

 

• Cihaz

ı

 prizden çekerken kabloyu de

ğ

il fi

ş

i tutup çekin. Cihaz

ı

n fi

ş

ine 

ı

slak elle dokunmay

ı

n. Bu durumda elektrik çarpmas

ı

na yol açabilir.

 

• Herhangi bir di

ş

 veya a

ğ

ı

z tedavisi görüyorsan

ı

z, ürünü kullanmadan 

önce di

ş

 hekiminize dan

ı

ş

ı

n.

 

• Bu di

ş

 f

ı

rças

ı

 ki

ş

iye özeldir ve di

ş

 hekimleri ya da kurulu

ş

lar

ı

 

taraf

ı

ndan birden fazla hastan

ı

n kullan

ı

m

ı

 için uygun de

ğ

ildir.

F

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

n k

ı

r

ı

lmas

ı

 yutmaya sebep olabilecek küçük parçalar ortaya 

ç

ı

karabilir veya di

ş

lere zarar verebilir. Bundan kaç

ı

nmak için:

 

• Her kullan

ı

mdan önce, f

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

n tam oturdu

ğ

undan emin olun. 

F

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

 tam oturmuyorsa, di

ş

 f

ı

rças

ı

n

ı

n kullan

ı

m

ı

n

ı

 b

ı

rak

ı

n. F

ı

rça 

ba

ş

l

ı

ğ

ı

 olmadan asla kullanmay

ı

n.

 

• Di

ş

 f

ı

rças

ı

n

ı

n yere dü

ş

mesi durumunda f

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

, gözle görülür bir 

hasar almasa bile, bir sonraki kullan

ı

mdan önce de

ğ

i

ş

tirilmelidir.

 

• F

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 her 3 ayda bir ya da daha erken y

ı

prand

ı

ğ

ı

nda de

ğ

i

ş

tirin.

 

• Her kullan

ı

mdan sonra f

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 düzgün bir 

ş

ekilde temizleyin 

(«Temizleme önerileri» paragraf

ı

na bak

ı

n

ı

z). Düzgün bir 

ş

ekilde temizlik 

di

ş

 f

ı

rças

ı

n

ı

n fonksiyonel ömrünü ve güvenli kullan

ı

m

ı

n

ı

 mümkün k

ı

lar.

Parçalar

a   F

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

b   Bas

ı

nç sensör 

ı

ş

ı

ğ

ı

 (modele göre)

c   Açma/kapama dü

ğ

mesi (mod seçimi)

d   Gövde

e  

Ş

arj seviye göstergesi

f   Dü

ş

ük 

ş

arj göstergesi 

ı

ş

ı

ğ

ı

g  

Ş

arj ünitesi

Aksesuarlar (modele göre):

h F

ı

rça ba

ş

l

ı

k tutaca

ğ

ı

 

i  Koruyucu kapak ile f

ı

rça ba

ş

l

ı

k bölmesi

j Seyahat 

çantas

ı

 (tasar

ı

m de

ğ

i

ş

iklik gösterebilir)

Not:

 

İ

çerik sat

ı

n al

ı

nan modele göre de

ğ

i

ş

iklik gösterebilir.

Teknik özellikler 

Voltaj özellikleri için lütfen 

ş

arj ünitesinin alt

ı

na bak

ı

n. 

Ses seviyesi: 

 65 dB (A)

Şarj etme ve İşlem bilgisi

Di

ş

 f

ı

rçan

ı

z

ı

n gövdesi su geçirmezdir, güvenli elektrik devrelerine sahiptir 

ve banyoda kullan

ı

lmak üzere tasarlanm

ı

ş

t

ı

r.

 

• Kullanmaya hemen ba

ş

layabilirsiniz veya k

ı

saca prize tak

ı

l

ı

 

ş

arj 

ünitesine (g) yerle

ş

tirerek 

ş

arj edebilirsiniz.

Not: E

ğ

er pil bitmi

ş

se (

ş

arj seviye göstergesindeki (e/f) 

ı

ş

ı

k yanmaz 

veya açma/kapama butonu (c) reaksiyon göstermez), en az 30 dakika 

boyunca 

ş

arj edin.

 

• Ye

ş

il gösterge 

ı

ş

ı

ğ

ı

 (e) gövde 

ş

arj olurken yan

ı

p sönecektir. Tamamen 

ş

arj oldu

ğ

unda, 

ı

ş

ı

k sönecektir. Tam 

ş

arj genellikle 12 saat sürer ve 

2 hafta normal f

ı

rçalama imkân

ı

 sunar (Günde iki kez, 2 dakika) 

(resim 1).

Not: Uzun bir de

ş

arjdan sonra, gösterge 

ı

ş

ı

ğ

ı

 hemen yan

ı

sönmeyebilir; yan

ı

p sönmesi 30 dakika sürebilir.

 

• E

ğ

er pil bitmek üzere ise, 

ş

arj seviye göstergesinde (f) k

ı

rm

ı

z

ı

 

ı

ş

ı

k yanar 

ve motor h

ı

z

ı

n

ı

 dü

ş

ürür. Pil bitti

ğ

i takdirde motor durur; tek seferlik 

kullan

ı

m için 30 dakikal

ı

k bir 

ş

arj süresi gerekmektedir.

 

• Pilin her zaman dolu olmas

ı

 için f

ı

rça gövdesini prize tak

ı

l

ı

 

ş

arj 

ünitesinin üzerinde b

ı

rakabilirsiniz; cihaz

ı

n a

ş

ı

r

ı

 

ş

arj olmas

ı

 önlenmi

ş

tir.

Not: 

İ

deal pil bak

ı

m

ı

 için gövdeyi oda derecesinde muhafaza edin.

Dikkat:

 Gövdeyi 50 °C fazlas

ı

na maruz b

ı

rakmay

ı

n

ı

z. 

Ş

arj için tavsiye 

edilen ortam s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 5 °C ile 35 °C’dir.

Fırçanın kullanımı

Fırçalama yöntemi

F

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 

ı

slat

ı

p istedi

ğ

iniz bir di

ş

 macununu sürün. Di

ş

 macununun 

çevreye saç

ı

lmamas

ı

 için f

ı

rçay

ı

 çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce f

ı

rça ba

ş

l

ı

ğ

ı

n

ı

 

di

ş

lerinize götürün (resim 2). 

Oral-B salınım-dönme hareketi yapan 

fırça başlıklarından

 birini kullan

ı

yorsan

ı

z, f

ı

rçay

ı

 yava

ş

ça di

ş

ten di

ş

geçirin ve her bir di

ş

 yüzeyinde birkaç saniye bekleyin (resim 5).

Oral-B «TriZone» fırça başlığını

 kullan

ı

yorsan

ı

z, f

ı

rçay

ı

 di

ş

lerinize di

ş

 

eti çizgisine göre hafif bir aç

ı

 yapacak 

ş

ekilde tutun.

Fazla bast

ı

rmadan öne ve arkaya hareketlerle manuel bir di

ş

 f

ı

rças

ı

 

kullan

ı

yormu

ş

 gibi f

ı

rçalay

ı

n. 

Tüm f

ı

rça ba

ş

l

ı

klar

ı

n

ı

 kullan

ı

rken f

ı

rçalamaya d

ı

ş

 yüzeylerden ba

ş

lay

ı

n, iç 

yüzeylerle devam edin ve son olarak çi

ğ

neme yüzeyini f

ı

rçalay

ı

n.

A

ğ

z

ı

n

ı

z

ı

n dört bölgesini de e

ş

it olarak f

ı

rçalay

ı

n. Size uygun f

ı

rçalama 

tekni

ğ

ini ö

ğ

renmek için di

ş

 hekiminize de ba

ş

vurabilirsiniz.

Herhangi bir 

ş

arj edilebilir di

ş

 f

ı

rças

ı

n

ı

 kullanmaya ba

ş

lad

ı

ğ

ı

n

ı

z ilk 

günlerde di

ş

 etleriniz biraz kanayabilir. Kanama genellikle birkaç gün 

sonra durur. Kanaman

ı

n iki haftay

ı

 a

ş

mas

ı

 halinde lütfen di

ş

 hekiminize 

ba

ş

vurun. E

ğ

er di

ş

 ve/veya di

ş

 etleriniz hassassa, Oral-B «Hassas» 

modu (modele göre de

ğ

i

ş

ir) kullanman

ı

z

ı

 önerir (Oral-B «Sensitive» f

ı

rça 

ba

ş

l

ı

ğ

ı

yla birlikte).

Fırçalama modları (modele göre değişebilir) 

1-mod

2-mod

3-mod

4-mod

Fırçalama modları 

(gövde tipi 3766 için)

Günlük Temizleme 

– Günlük 

ağız temizliği için standart mod.

Hassas

 – Hassas bölgeleri nazik 

bir şekilde derinlemesine 
temizler.

Beyazlatma

 – Zaman zaman ya 

da her gün kullan

ı

m için 

ola

ğ

anüstü parlatma etkisi.

Diş eti Bakımı 

– Diş etlerine 

nazik bir şekilde masaj yapar. 

Modlar aras

ı

 geçi

ş

 yapmak: 

Di

ş

 f

ı

rças

ı

 otomatik olarak «Günlük Temizleme» modunda ba

ş

lar. Di

ğ

er 

modlara geçi

ş

 yapmak için art arda açma/kapama butonuna bas

ı

n. Di

ş

 

f

ı

rças

ı

n

ı

 kapatmak için açma/kapama butonuna motor durana kadar 

bas

ı

l

ı

 tutun.  

Profesyonel Süre Ölçer

30 saniyelik k

ı

sa aral

ı

klarla ç

ı

kan ses a

ğ

z

ı

n

ı

z

ı

n dört bölümünü de e

ş

it bir 

ş

ekilde f

ı

rçalaman

ı

z

ı

 hat

ı

rlat

ı

r (resim 3). Uzun aral

ı

klarla ç

ı

kan ses tavsiye 

edilen 2 dakikal

ı

k profesyonel f

ı

rçalama süresinin bitti

ğ

ini bildirir. 

91776927_D501_EU_MEA.indd   17

91776927_D501_EU_MEA.indd   17

25.06.18   09:36

25.06.18   09:36

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00053074 Rev 001 Effective Date 2018-06-28 Printed 2018-11-01 Page 16 of 24

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Oral-B Pro D501

Page 1: ...l rates Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3766 91776927 V 18 UK F E P I NL PL TR GR RO MD BG Charger Type 3757 Handle Type 3766 Oral B Oral B Oral B Oral B 91776927 91776927_D501_EU_MEA indd 25 91776927_D501_EU_MEA indd 25 25 06 18 09 36 25 06 18 09 36 UTHORIZED POA 00053074 Rev 001 Effe...

Page 2: ... by children under age 3 is not recommended Toothbrushes can be used by children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and maintenance shall not be performed by children Children shall not play ...

Page 3: ...for a few seconds when turning your toothbrush on off and the motor is reducing its speed Once the battery is empty the motor will stop it will need at least a 30 minute charge for one usage You can always store the handle on the plugged in charging unit a battery overcharge is prevented by device Note Store handle at room temperature for optimal battery maintenance Caution Do not expose handle to...

Page 4: ...The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Service Centre Français Votre brosse à dents Oral B a été conçue avec le plus grand soin pour vous offrir à vous et à votre famille une expérie...

Page 5: ...inutes de charge seront nécessaires avant le prochain brossage Le manche peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à dents conserve sa pleine capacité Il n y a aucun risque de surcharge Note Conservez le manche à température ambiante pour l entretien optimal de la batterie Attention Ne pas exposer le manche à des températures supérieures à 50 C La température ambiante recommandée pour le...

Page 6: ...buteur agréé Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l usure normale particulièrement pour les brossettes ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l appareil Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne proven...

Page 7: ...cepillado Moje el cabezal del cepillo de dientes y aplique cualquier pasta dentífrica Para evitar salpicaduras acerque el cabezal del cepillo hacia sus dientes antes de encenderlo imagen 2 Cuando se cepille los dientes con uno de los cabezales oscilantes rotacionales de Oral B desplace el cabezal del cepillo lentamente diente por diente manteniéndolo durante unos segundos sobre cada diente imagen ...

Page 8: ...a la ley estatutaria Português A escova de dentes Oral B foi cuidadosamente concebida para lhe oferecer a si e à sua família uma experiência única de escovagem segura e eficaz IMPORTANTE Certifique se periodicamente de que todo o produto cabo não está danificado Se um elemento se apresentar danificado ou se não funcionar não deverá ser utilizado Se o produto cabo estiver danificado leve o a um Cen...

Page 9: ...rando alguns segundos na superfície de cada dente imagem 5 Ao utilizar a cabeça TriZone da Oral B coloque as cerdas da escova de dentes ligeiramente inclinadas contra os dentes em direção à linha da gengiva Aplique uma ligeira pressão e comece a movimentar a escova de dentes para a frente e para trás como faria com uma escova de dentes manual Independentemente da cabeça de escova que utilizar não ...

Page 10: ... os direitos conferidos pela garantia legal Italiano Il tuo spazzolino Oral B è stato accuratamente progettato per offrire a tutta la famiglia un esperienza di pulizia unica che unisce sicurezza ed efficacia IMPORTANTE Controllare periodicamente che il cavo di alimentazione o il prodotto non siano danneggiati Un unità danneggiata o non funzionante non deve essere più utilizzata Qualora il cavo o i...

Page 11: ...ni dente per alcuni secondi figura 5 Se si usa la testina Oral B TriZone posizionare le setole dello spazzolino contro i denti angolandole leggermente verso il bordo gengivale Applicare una leggera pressione e iniziare a spazzolare avanti e indietro proprio come con uno spazzolino manuale Indipendentemente dal modello della testina non dimenticare di spazzolare le 3 superfici dei denti superficie ...

Page 12: ...recchio è fornito da Braun o dal suo distributore autorizzato La garanzia non copre danni dovuti ad uso improprio normale usura o uso specialmente in relazione alle testine degli spazzolini oltre i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio La garanzia si annulla se le riparazioni vengono eseguite da personale non autorizzato e se non si usano pezzi d...

Page 13: ...ar het handvat op kamertemperatuur voor optimaal onderhoud van de batterij Waarschuwing Stel het handvat niet bloot aan temperaturen hoger dan 50 C Aanbevolen omgevingstemperatuur voor opladen is 5 C tot 35 C Gebruik van de tandenborstel Poetstechniek Maak de opzetborstel nat en breng tandpasta aan u kunt elke soort tandpasta gebruiken Om spetteren te voorkomen plaats de tanden borstel tegen uw ta...

Page 14: ... betrekking tot de opzetborstels evenals de defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de waarde op de werking van het apparaat vallen niet onder de garantie De garantie vervalt bij de reparatie door niet Braun erkende service afdelingen en of gebruik van niet originele Braun onderdelen Om service te verkrijgen binnen de garantieperiode dient u het complete product binnen te brengen of te v...

Page 15: ...wany silniczek zatrzymuje się Wówczas korzystanie ze szczoteczki wymaga jej ładowania przez co najmniej 30 minut Można zawsze przechowywać rączkę w podłączonej do sieci stacji akumulatorowej aby utrzymać pełną moc akumulatora Nie ma ryzyka przeładowania akumulatora Uwaga Należy przechowywać rączkę szczoteczki w temperaturze pokojowej aby zapewnić optymalne warunki dla akumulatora Uwaga Nie wolno w...

Page 16: ...rym dokonał zakupu sprzętu W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu 3 Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe w następs...

Page 17: ...ellikle 12 saat sürer ve 2 hafta normal fırçalama imkânı sunar Günde iki kez 2 dakika resim 1 Not Uzun bir deşarjdan sonra gösterge ışığı hemen yanıp sönmeyebilir yanıp sönmesi 30 dakika sürebilir Eğer pil bitmek üzere ise şarj seviye göstergesinde f kırmızı ışık yanar ve motor hızını düşürür Pil bittiği takdirde motor durur tek seferlik kullanım için 30 dakikalık bir şarj süresi gerekmektedir Pil...

Page 18: ...talı kullanımdan kaynaklanan hasarlar olağan yıpranma özellikle fırça başlığının olağan yıpranması ve cihazın değeri ya da işleyişi üzerinde kayda değer etkilere yol açmayan kusurlar garanti kapsamında değildir Yetkisiz kişilerce ürüne müdahale edilmesi veya orijinal Braun parçalarının kullanılmaması garantiyi geçersiz kılar Garanti süresince hizmet almak için cihazın tümünü satış fişinizle birlik...

Page 19: ...ον φορτιστή g Σημείωση Σε περίπτωση που η μπαταρία είναι άδεια δεν ανάβει καμία ενδεικτική λυχνία φόρτισης e f κατά τη φόρτιση ή δεν υπάρχει καμία αντίδραση όταν πιέζετε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης c φορτίστε τουλάχιστον για 30 λεπτά H πράσινη ενδεικτική λυχνία φόρτισης e ανάβει ενώ η λαβή φορτίζεται Όταν έχει φορτιστεί πλήρως η λυχνία σβήνει Μια πλήρης φόρτιση χρειάζεται συνήθως 12 ώρ...

Page 20: ...μού Μετά το βούρτσισμα ξεπλύνετε την κεφαλή της οδοντόβουρτσας για μερικά δευτερόλεπτα σε τρεχούμενο νερό με τον διακόπτη λαβής ενεργοποιημένο Απενεργοποιήστε τη λαβή και αφαιρέστε την κεφαλή οδοντόβουρτσας Ξεπλύνετε και τα δύο μέρη ξεχωριστά κάτω από τρεχούμενο νερό και στη συνέχεια σκουπίστε τα για να στεγνώσουν Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό Η βάση αποθήκευσης της αντ...

Page 21: ... pentru a fi utilizată in baie Puteţi folosi periuţa de dinţi încă de când o scoateţi din cutie sau o puteţi incarca pentru o perioada scurta de timp cupland o la incarcatorul conectat la priză g Notă În cazul în care bateria nu este încărcată niciun semnal luminos aprins pe afişajul nivelului de încărcare e f în timpul încărcării sau nu exista nicio reacţie atunci când butonul on off este apăsat ...

Page 22: ...lectrică încărcător înainte de a l curaţa Suportul cu compartimentele pentru capete periaj capacul său de protecţie i şi suportul pentru capete de periaj h pot fi introduse in maşina de spălat de vase Încărcătorul g și trusa de voiaj j trebuie curățate doar cu o lavetă umedă figura 6 Asigurați vă că depozitați doar mânere capete de periaj curate și uscate în trusa de voiaj j Aceste informaţii pot ...

Page 23: ...обезопасена и разработена да бъде използвана в банята Може да използвате четката си за зъби веднага или за кратко да я заредите като я поставите на включено зарядно устройство g Забележка Ако батерията е изтощена по време на зареждането няма светещи светлини на дисплея показващ нивото на батерията e f или няма реакция при натискане на бутона за включване изключване c оставете четката да се зарежда...

Page 24: ... твърде голям натиск върху зъбите и венците Не препоръчваме да използвате четкащите глави Oral B FlossAction или Oral B 3D White с брекети Можете да използвате Oral B Ortho която е специално създадена да почиства около брекети и шини Препоръки за почистване След като приключите с миенето на зъбите изплакнете добре четкащата глава под течаща вода при включена ръкохватка Изключете ръкохватката и сва...

Reviews: