Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush Manual Download Page 9

9

• Guidate lo spazzolino verso i denti 

e solo quando è posizionato accen-
dete il corpo motore.

• Cominciando dall’arcata inferiore, 

guidate lentamente la testina da 
dente a dente:
– prima esternamente,
– poi internamente,
–  infine sulla superficie di 

masticazione (3).

Non strofinate o esercitate troppa 
pressione. Lo spazzolino Braun 
Oral-B Kids’ PowerToothbrush 
svolge automaticamente la sua 
azione di pulizia.

• Dopo un minuto l’azione di spazzo-

lamento verrà interrotta con una 
breve melodia. Questo suggerirà 
al bambino di passare all’arcata 
superiore. Pulire lentamente dente 
dopo dente, fino alla successiva 
melodia (dopo un altro minuto). 
In questo modo si potrà essere sicuri 
che il bambino si spazzola i denti 
per almeno due minuti, così come 
raccomandato dai dentisti (4).

• Spegnere il corpo motore quando 

ancora lo spazzolino è in bocca.

Vi consigliamo di sostituire la testina 
ogni tre mesi. Lo spazzolino è dotato 
di setole INDICATOR

®

 (3a). Con un uso 

appropriato, due volte al giorno per 
due minuti con il dentifricio, il colore 
blue si riduce a metà in un periodo 
di 3 mesi (3b). Se le setole iniziano a 
consumarsi prima che il colore blue 
inizi a scolorarsi, questo significa che 
il bambino sta esercitando una 
pressione eccessiva su denti e gengive 
(3c).

Spazzolini di ricambio: EB 10
Disponibili presso i rivenditori e i Centri 
di assistenza Braun.

Pulizia

Dopo l’uso, sciacquate accuratamen-
te, per alcuni secondi, lo spazzolino 
sotto l’acqua corrente, lasciando il 
corpo motore acceso.
Spegnete il corpo motore e rimuovete 
lo spazzolino dall’impugnatura, quindi 
sciacquate spazzolino e il corpo 
motore separatamente tenendoli sotto 
acqua corrente. Asciugateli con un 
panno e rimettete il corpo motore sulla 
base per la ricarica.
Saltuariamente, pulire anche il 
caricatore con un panno umido (5).

Salvo cambiamenti.

Il prodotto contiene batterie 
ricaricabili. Per la tutela 
dell’ambiente, si raccomanda 
di non gettare il prodotto nei 
rifiuti domestici alla fine della durata 
di vita. Il prodotto vecchio può essere 
portato a un Centro di Assistenza 
Braun Oral-B o nei punti di raccolta 
preposti.

Garanzia

Il prodotto è coperto da una garanzia 
di due anni dalla data di acquisto. 
Entro il periodo di garanzia ci 
impegniamo a risolvere gratuitamente 
i guasti dovuti a difetti di materiale o 
produzione, riparando o sostituendo, 
a nostra scelta, il dispositivo. Questa 
garanzia è valida in tutti i paesi in cui 
il dispositivo è fornito da Braun o dai 
suoi distributori autorizzati. 

La garanzia non copre: i danni dovuti 
ad un uso improprio, la normale usura, 
in particolare delle testine, e i difetti 
con conseguenze trascurabili sul 
valore o sul funzionamento dell’appa-
recchio. La garanzia sarà annullata 
in caso di riparazioni effettuate da 
persone non autorizzate o se non sono 
utilizzati i ricambi originali.

Per ottenere assistenza entro il periodo 
di garanzia, consegnare o spedire il 
prodotto completo e corredato della 
relativa ricevuta d’acquisto a un 
Centro di Assistenza autorizzato Braun 
Oral-B.

La presente garanzia non 
compromette in alcun modo i diritti di 
legge dei consumatori.

Nederlands

Beste ouders,
De Braun Oral-B Kids’ PowerTooth-
brush elektrische tandenborstel is 
ontwikkeld in samenwerking met 
vooraanstaande tandheelkundige 
experts om effectief plak van kinder-
tanden en -kiezen te verwijderen. 
Goed en grondig poetsen zal voor 
uw kind nog makkelijker zijn. Wij hopen 
dat uw kind veel plezier zal hebben 
van zijn/haar Braun Oral-B elektrische 
tandenborstel.

Dit apparaat is geschikt voor kinderen 
van 3 jaar en ouder. Lees voor gebruik 
eerst de gebruiksaanwijzing in zijn 
geheel en zorgvuldig door voordat 
u uw kind laat zien hoe het apparaat 
werkt. Wij adviseren dat ouders hun 
kinderen onder toezicht houden als 
het kind het apparaat voor het eerst 
gaat gebruiken zodat hij/zij bekend 
raakt met het apparaat.

Belangrijk

• Controleer regelmatig het snoer 

op schade. Beschadigde of niet-
functionerende apparatuur kunt u 
beter niet langer gebruiken. Breng 
het apparaat terug naar de winkel.

• Dit apparaat is niet bedoeld voor 

gebruik door kinderen onder de 
3 jaar.

• Dit apparaat is niet bedoeld voor 

gebruik door kinderen met vermin-
derde fysieke of mentale mogelijk-
heden, tenzij een verantwoordelijk 
persoon erop kan toezien dat hun 
veiligheid wordt bewaakt. 

• Kinderen dienen in de gaten 

gehouden te worden om er zeker 
van te zijn dat ze niet met het 
apparaat spelen.

• Als het product is gevallen dient u de 

opzetborstel te vervangen voor uw 
volgende gebruik ook als er geen 
schade zichtbaar is.

• Plaats de oplader niet op een plek 

waar deze in een bad of wastafel kan 
vallen.

• Plaats de oplader niet in water of 

vloeistof.

• Een oplader die in water is gevallen 

dient direct uit het stop-contact 
gehaald te worden.

• Wijzig of repareer dit product niet. 

Dit kan brand, een elektrische schok 
of verwondingen veroorzaken. 
Raadpleeg uw verkooppunt voor 
reparaties of neem contact op met 
de Oral B Consumenten Service. 
Haal dit product niet uit elkaar tenzij 
de batterij vervangen wordt.

• Wanneer u de batterij eruit haalt voor 

vervanging, wees voorzichtig bij het 
aanraken van de polen (+ en –).

• Stop geen enkel voorwerp in een 

opening van de oplader.

• Raak de stekker niet aan met natte 

handen. Dit kan een elektrische 
schok veroorzaken.

• Bij het verwijderen van de stekker 

uit het stopcontact houdt u altijd de 
stekker vast in plaats van het snoer.

• Gebruik dit product alleen waarvoor 

het gebruikt dient te worden, zoals 
beschreven in deze beschrijving. 
Gebruik geen hulpstukken die niet 
worden aanbevolen door de fabri-
kant.

• Raadpleeg uw tandarts of mond-

hygiënist voor gebruik van dit appa-
raat wanneer u onder behandeling 
bent voor dentale zorg.

99902977_D10_Kids_WE   9

99902977_D10_Kids_WE   9

07.07.11   15:02

07.07.11   15:02

Summary of Contents for Oral-B Kids' PowerToothbrush

Page 1: ...Type 3757 powered by Kids PowerToothbrush 99902977_D10_Kids_WE 17 99902977_D10_Kids_WE 17 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 2: ...E 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 99902977 VII 11 D GB F E I NL DK N S FIN 99902977_D10_Kids_WE 2 99902977_D10_Kids_WE 2 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 3: ...schließen und Laden Das Gerät ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil E an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück C auf das Ladeteil Die rote Ladekontrollleuchte D blinkt während des Aufladevorgan ges Wenn die Zahnbürste vollstän dig aufgeladen ist leuchtet die rote Ladekontrollleuchte für die Dauer von 5 Sekunden und erlischt Ein kom...

Page 4: ...lay with the appliance If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place the charger in water or other liquid Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately Do not modify or repair the product This may cause fire elect...

Page 5: ...ush a été mise au point avec le concours des meilleurs professionnels dentaires permet d éliminer efficacement la plaque dentaire des dents des enfants Cette brosse à dents permettra plus facilement à votre enfant de se brosser les dents correctement Nous espérons que votre enfant appréciera pleinement son nouvel appareil Braun Oral B Cet appareil convient aux enfants de 3 ans et plus Veuillez lir...

Page 6: ... bleus INDICATOR 3a A raison d un bon brossage de 2 minutes 2 fois par jour et en utilisant du dentifrice la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation 3b Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives 3c Brossette de rechange EB 10 Dis...

Page 7: ...nu tos Para uso diario el mango se puede dejar en el soporte cargador con siguiendo así mantener la carga al máximo Es imposible que se sobre cargue Sin embargo por razones medioambientales Braun Oral B recomienda desenchufar la unidad de carga hasta que sea necesario recargarlo de nuevo Mantenimiento de la batería Para conservar la batería funcionando al máximo rendimiento desenchufe el cargador ...

Page 8: ...n altri liquidi Non prendere il caricatore se è caduto in acqua Staccare imme diatamente la spina Non modificare o riparare il prodotto Modifiche o riparazioni inadeguate possono infatti essere causa di incendi scosse elettriche o lesioni Per eventuali riparazioni consultare il rivenditore o contattare un Centro di Assistenza Oral B Non smontare il prodotto se non per togliere la batteria Estraend...

Page 9: ... sono utilizzati i ricambi originali Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della relativa ricevuta d acquisto a un Centro di Assistenza autorizzato Braun Oral B La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori Nederlands Beste ouders De Braun Oral B Kids PowerTooth brush elektrische tandenbors...

Page 10: ...etst zoals door de tandarts wordt aanbevolen Schakel het apparaat uit met de schakelaar B terwijl de borstel nog steeds in de mond is We raden aan de opzetborstel elke 3 maanden te vervangen Het opzetborsteltje heeft een rij met blauwe INDICATOR borstelharen 3a Wanneer u op de juiste manier poetst 2 keer per dag 2 minuten lang en daarbij tandpasta gebruikt zal in 3 maanden tijd de blauwe kleur van...

Page 11: ...et samme fortsættes opladningen Det vises i løbet af 10 15 minutter Ved normal daglig brug kan motor delen opbevares på den til lysnettet tilsluttede opladedel På denne måde er tandbørsten altid på fuld kapacitet Overopladning er umulig For at spare energi anbefaler Braun Oral B at du fjerner opladnings enheden fra kontakten indtil den behøver at oplades igen Vedligeholdelse af batteriet For at ma...

Page 12: ...er Unngå å åpne produktet med unntak av når du bytter batteri Når du tar ut batteriet er det viktig å passe på at du ikke kortslutter de positive og negative polene Stikk ikke noe inn i noen av åpningene på apparatet laderen Unngå å ta på SmartPlug med fuktige hender Det kan føre elektrisk støt Når du tar ut kontakten hold alltid i støpslet ikke i ledningen Produktet skal bare brukes til det tenkt...

Page 13: ...barnet hur tand borsten skall användas Vi rekommen derar att föräldrarna är med när barnet börjar använda apparaten så att de lär sig hur den skall användas VIKTIGT Kontrollera regelbundet att sladden inte har blivit skadad Om sladden har blivit skadad ska laddnings enheten lämnas in på ett Braun Oral B servicecenter En skadad eller defekt produkt ska inte längre användas Denna produkt är inte avs...

Page 14: ...er anläggning Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att reparera eller byta ut hela apparaten vilket vi väljer Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör Garantin täcker inte ska...

Page 15: ...aun Oral B Kids PowerToothbrush puhdistaa auto maattisesti oikeaoppisesti Minuutin harjaamisen jälkeen harjausliike pysähtyy ja sävelajastin soittaa lyhyen sävelmän Tämä on merkki lapselle siirtyä ylähampaisiin Puhdista ne jälleen hammas ham paalta kunnes seuraava sävelmä soi eli toinen minuutti on kulunut Näin varmistat että lapsi harjaa hampaitaan vähintään 2 minuuttia kuten hammaslääkärit suosi...

Reviews: