Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush Manual Download Page 7

7

Recomendamos que los padres super-
visen a sus hijos cuando empiecen 
a utilizar el aparato para ayudarles a 
familiarizarse con él.

IMPORTANTE

• Compruebe periódicamente el cable 

para evitar que se estropee. Si el 
cable está dañado llévelo a un 
Servicio de Asistencia Técnica de 
Braun Oral-B. Un aparato roto o que 
no funcione, no debe seguir utilizán-
dose. 

• Este producto no está concebido 

para ser utilizado por niños meno-
res de 3 años.

• Su uso no está concebido para 

niños o personas con discapacidad 
física o psíquica a menos que sea 
bajo la supervisión de una persona 
responsable de su seguridad. 

• Los niños deben ser supervisados 

por un adulto para asegurarse que 
no juegan con el aparato.

• Si el producto se cae, el cabezal del 

cepillo debe ser reemplazado antes 
del siguiente uso incluso si no se 
aprecian daños visibles.

• No colocar o almacenar la base de 

carga donde se pueda caer o 
meterse en la bañera o lavabo. 

• No colocar la base de carga en agua 

o en otro líquido. 

• No intentar coger una base de carga 

que se ha caído dentro del agua. 
Desenchufar inmediatamente.

• No alterar ni reparar el producto. 

Esto puede causar fuego, calambre 
o lesión. Consulte a su distribuidor 
de repuestos en el Servicio de 
Asistencia Técnica de Oral-B. No 
desarme el producto excepto para 
cambiar la pila recargable. 

• Cuando vaya a desechar la pila 

recargable, tenga cuidado con los 
polos positivo (+) y negativo (–).

• No introduzca ningún objeto en 

ninguna parte del cargador.

• No toque el enchufe con las manos 

mojadas. Puede darle calambre. 

• Cuando lo desenchufe, siempre 

sujete el enchufe no tire del cable. 

• Usar el producto sólo como se 

describe en el manual. No lo utilice 
fuera de las recomendaciones del 
fabricante. 

• Si está bajo algún tratamiento bucal, 

consulte con su dentista antes de 
usarlo.

Descripción

A  Cabeza del cepillo 
B Interruptor encendido/apagado
C  Mango de agarre suave
D  Indicador de carga
E Cargador

Especificaciones

Alimentación de corriente: 
mirar la parte inferior del cargador
Voltaje del mango: 1,2 V

Conexión y carga

El cepillo de dientes es eléctricamente 
seguro y puede ser utilizado en el 
cuarto de baño sin problemas.

• Enchufar la base de carga (E) a la 

corriente eléctrica y colocar el 
mango del cepillo (C) en la base de 
carga.

• La luz roja del indicador de carga (D) 

parpadeará mientras el mango se 
está cargando; una vez cargado 
completamente la luz se quedará 
fija durante 5 segundos y después 
se apagará. Una carga completa le 
permitirá 1 semana de cepillado para 
un cepillado regular (dos veces al día 
durante 2 minutos). 
Nota: Si la luz de carga no se 
enciende inmediatamente, continúa 
cargando. Aparecerá en 10-15 minu-
tos.

• Para uso diario, el mango se puede 

dejar en el soporte cargador, con-
siguiendo así mantener la carga al 
máximo. Es imposible que se sobre-
cargue. Sin embargo, por razones 
medioambientales, Braun Oral-B 
recomienda desenchufar la unidad 
de  carga hasta que sea necesario 
recargarlo de nuevo.

Mantenimiento de la batería
Para conservar la batería funcionando 
al máximo rendimiento, desenchufe el 
cargador y deje que se descargue el 
mango por lo menos cada seis meses.

Eliminación de placa con un 
temporizador musical

Siga los siguientes pasos para mostrar 
y explicar a su hijo cómo utilizar el 
aparato correctamente:

• Cuando se levanta el mango del 

soporte cargador, suena una breve 
melodía.

• Ponga una pequeña cantidad de 

pasta de dientes en el cepillo 
(recomendamos la crema dental de 
los niños).

• Coloque el cepillo sobre los dientes, 

y sólo entonces encienda el inte-
rruptor del mango (B).

• Comience con los dientes inferiores: 

vaya moviendo lentamente el cepillo 
de un diente a otro;
–  primero por fuera,
–  luego por dentro 
–  y para terminar, las superficies de 

masticado (3).

No frote ni apriete fuerte. El cepillo 
Braun Oral-B Kids’ PowerTooth-
brush le proporciona automática-
mente la acción limpiadora 
adecuada.

• Tras un minuto de uso, el movi-

miento del cepillo será interrumpido 
por una breve melodía. Ésta le avisa 
de que ha de proceder a la limpieza 
de los dientes superiores. Límpielos, 
una vez más de uno en uno, hasta 
que vuelva a sonar otra melodía (tras 
otro minuto de funcionamiento). 
De esta manera, puede estar usted 
seguro de que su hijo se ha cepillado 
los dientes durante al menos dos 
minutos, como recomiendan los 
expertos dentales (4).

• Apague el mango utilizando el inte-

rruptor (B) mientras el cepillo aún se 
encuentra en la boca.

Recomendamos reemplazar el cabezal 
del cepillo cada tres meses. El cepillo 
tiene una fila de cerdas INDICATOR

®

 

azules (3a). Con un cepillado 
adecuado, dos veces al día durante 
dos minutos, el color azul de las cerdas 
desaparecerá hasta la mitad en un 
periodo de 3 meses (3b), siempre 
que se utilice pasta de dientes. Si las 
cerdas comienzan a desgastarse antes 
de que empiece a desaparecer el 
color, significa que su hijo está ejer-
ciendo mucha presión sobre los dien-
tes y encías (3c).

Cabezales de repuesto: EB10
Están disponibles en comercios o en 
los centros de asistencia Braun.

Limpieza

Después de cada uso, enjuague bien 
el cabezal del cepillo de dientes con 
agua corriente durante varios segun-
dos con el interruptor encendido. 
Apague el aparato y retire el cabezal 
del mango. Limpie ambas piezas por 
separado con agua corriente, y luego 
séquelas antes de volver a colocar el 
cepillo en el cargador. De vez en 
cuando, limpiar también la base de 
carga con una toallita húmeda (5).

Sujeto a cambios sin notificación 
previa.

99902977_D10_Kids_WE   7

99902977_D10_Kids_WE   7

07.07.11   15:02

07.07.11   15:02

Summary of Contents for Oral-B Kids' PowerToothbrush

Page 1: ...Type 3757 powered by Kids PowerToothbrush 99902977_D10_Kids_WE 17 99902977_D10_Kids_WE 17 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 2: ...E 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 99902977 VII 11 D GB F E I NL DK N S FIN 99902977_D10_Kids_WE 2 99902977_D10_Kids_WE 2 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 3: ...schließen und Laden Das Gerät ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil E an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück C auf das Ladeteil Die rote Ladekontrollleuchte D blinkt während des Aufladevorgan ges Wenn die Zahnbürste vollstän dig aufgeladen ist leuchtet die rote Ladekontrollleuchte für die Dauer von 5 Sekunden und erlischt Ein kom...

Page 4: ...lay with the appliance If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place the charger in water or other liquid Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately Do not modify or repair the product This may cause fire elect...

Page 5: ...ush a été mise au point avec le concours des meilleurs professionnels dentaires permet d éliminer efficacement la plaque dentaire des dents des enfants Cette brosse à dents permettra plus facilement à votre enfant de se brosser les dents correctement Nous espérons que votre enfant appréciera pleinement son nouvel appareil Braun Oral B Cet appareil convient aux enfants de 3 ans et plus Veuillez lir...

Page 6: ... bleus INDICATOR 3a A raison d un bon brossage de 2 minutes 2 fois par jour et en utilisant du dentifrice la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation 3b Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives 3c Brossette de rechange EB 10 Dis...

Page 7: ...nu tos Para uso diario el mango se puede dejar en el soporte cargador con siguiendo así mantener la carga al máximo Es imposible que se sobre cargue Sin embargo por razones medioambientales Braun Oral B recomienda desenchufar la unidad de carga hasta que sea necesario recargarlo de nuevo Mantenimiento de la batería Para conservar la batería funcionando al máximo rendimiento desenchufe el cargador ...

Page 8: ...n altri liquidi Non prendere il caricatore se è caduto in acqua Staccare imme diatamente la spina Non modificare o riparare il prodotto Modifiche o riparazioni inadeguate possono infatti essere causa di incendi scosse elettriche o lesioni Per eventuali riparazioni consultare il rivenditore o contattare un Centro di Assistenza Oral B Non smontare il prodotto se non per togliere la batteria Estraend...

Page 9: ... sono utilizzati i ricambi originali Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della relativa ricevuta d acquisto a un Centro di Assistenza autorizzato Braun Oral B La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori Nederlands Beste ouders De Braun Oral B Kids PowerTooth brush elektrische tandenbors...

Page 10: ...etst zoals door de tandarts wordt aanbevolen Schakel het apparaat uit met de schakelaar B terwijl de borstel nog steeds in de mond is We raden aan de opzetborstel elke 3 maanden te vervangen Het opzetborsteltje heeft een rij met blauwe INDICATOR borstelharen 3a Wanneer u op de juiste manier poetst 2 keer per dag 2 minuten lang en daarbij tandpasta gebruikt zal in 3 maanden tijd de blauwe kleur van...

Page 11: ...et samme fortsættes opladningen Det vises i løbet af 10 15 minutter Ved normal daglig brug kan motor delen opbevares på den til lysnettet tilsluttede opladedel På denne måde er tandbørsten altid på fuld kapacitet Overopladning er umulig For at spare energi anbefaler Braun Oral B at du fjerner opladnings enheden fra kontakten indtil den behøver at oplades igen Vedligeholdelse af batteriet For at ma...

Page 12: ...er Unngå å åpne produktet med unntak av når du bytter batteri Når du tar ut batteriet er det viktig å passe på at du ikke kortslutter de positive og negative polene Stikk ikke noe inn i noen av åpningene på apparatet laderen Unngå å ta på SmartPlug med fuktige hender Det kan føre elektrisk støt Når du tar ut kontakten hold alltid i støpslet ikke i ledningen Produktet skal bare brukes til det tenkt...

Page 13: ...barnet hur tand borsten skall användas Vi rekommen derar att föräldrarna är med när barnet börjar använda apparaten så att de lär sig hur den skall användas VIKTIGT Kontrollera regelbundet att sladden inte har blivit skadad Om sladden har blivit skadad ska laddnings enheten lämnas in på ett Braun Oral B servicecenter En skadad eller defekt produkt ska inte längre användas Denna produkt är inte avs...

Page 14: ...er anläggning Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att reparera eller byta ut hela apparaten vilket vi väljer Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör Garantin täcker inte ska...

Page 15: ...aun Oral B Kids PowerToothbrush puhdistaa auto maattisesti oikeaoppisesti Minuutin harjaamisen jälkeen harjausliike pysähtyy ja sävelajastin soittaa lyhyen sävelmän Tämä on merkki lapselle siirtyä ylähampaisiin Puhdista ne jälleen hammas ham paalta kunnes seuraava sävelmä soi eli toinen minuutti on kulunut Näin varmistat että lapsi harjaa hampaitaan vähintään 2 minuuttia kuten hammaslääkärit suosi...

Reviews: