Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush Manual Download Page 6

6

Caractéristiques techniques 

Alimentation électrique: voir sous le 
chargeur
Tension corps de brosse: 1,2 V

Branchement et chargement

La brosse à dents est sûre sur le plan 
électrique et peut être utilisée dans 
une salle de bain sans hésitation.

• Branchez le chargeur (E) à une prise 

électrique et placez le corps de 
brosse (C) sur le chargeur.

• L’indicateur de charge (D) clignote en 

rouge pendant la charge, une fois le 
chargement terminé, l’indicateur de 
charge s’allume en continue pendant 
5 secondes puis s’éteint. 
Une charge complète permet environ 
une semaine de brossage (2 bros-
sages par jour pendant 2 minutes).
A noter : Si l’indicateur de charge 
ne clignote pas immédiatement, 
continuer le chargement. Il devrait 
apparaître dans les 10 ou 15 minu-
tes.

• Pour une utilisation quotidienne, le 

corps de brosse peut rester posé 
sur le chargeur pour que la brosse à 
dents conserve sa pleine capacité. 
Il n’y a aucun risque de surcharge. 
Cependant dans un souci de 
protection de l’environnement, 
Oral-B vous recommande de 
débrancher l’unité de chargement 
jusqu’à la prochaine charge.

Entretien des batteries
Pour que la batterie conserve sa 
capacité maximale, débranchez le 
chargeur et déchargez le manche par 
un usage régulier au moins tous les 
6 mois.

Brosse à dents électrique avec 
minuteur musical

Suivez les étapes ci-dessous pour 
montrer et expliquer à votre enfant 
comment bien utiliser l’appareil :

• Quand vous enlèverez le corps 

de brosse de son chargeur, vous 
entendrez jouer une courte mélodie.

• Mettre un petit peu de dentifrice sur 

la brossette (nous recommandons de 
dentifrice pour enfant).

• Introduire la brosse dans la bouche 

avant de la mettre en marche en 
appuyant sur le commutateur (B) (2).

• Commencer par les dents du bas. 

Déplacer lentement la brosse dent 
après dent:
–  tout d’abord sur les surfaces 

extérieures,

–  puis sur les surfaces intérieures
–  et enfin sur les surfaces de 

mastication (3).

Ne pas frotter ou appuyer trop fort. 
La brosse à dents électrique Braun 
Oral-B Kids’ PowerToothbrush 
procure automatiquement la bonne 
action de brossage.

• Au bout d’une minute de brossage, 

le mouvement de la brosse est 
interrompu par une courte mélodie. 
Cela indique à votre enfant qu’il doit 
maintenant procéder au brossage 
de ses dents du haut. Brosser 
celles-ci – à nouveau dent après 
dent – jusqu’à ce que joue une 
nouvelle mélodie (après encore une 
minute de brossage). Ainsi vous 
pouvez être sûr(e) que votre enfant 
se brossera les dents au moins 
pendant 2 minutes, comme le 
recommandent les chirurgiens-
dentistes (4).

• Appuyer sur le commutateur (B) pour 

arrêter la brosse à dents pendant 
qu’elle est encore dans la bouche.

Nous recommandons de remplacer 
la brossette tous les trois mois. La 
brossette est munie d’une rangée de 
poils bleus INDICATOR

®

 (3a). A raison 

d’un bon brossage de 2 minutes, 
2 fois par jour, et en utilisant du 
dentifrice, la couleur va s’effacer sur 
la mi-hauteur des poils au bout de 
3 mois d’utilisation (3b). 
Si les poils commencent à s’écarter 
avant que la couleur ne commence à 
s’effacer, cela signifie que votre enfant 
exerce une trop forte pression sur ses 
dents et ses gencives (3c).

Brossette de rechange: EB 10
Disponible chez les détaillants ou dans 
les centres service agréés Braun.

Entretien

Rincer la brossette sous l’eau du 
robinet, avec l’interrupteur en marche, 
pendant quelques secondes après 
utilisation. Arrêter l’appareil et ôter 
ensuite la brossette du corps de 
brosse. Nettoyer séparément les 
2 parties sous l’eau du robinet. 
Ensuite essuyez-les avant de reposer 
le corps de brosse sur le chargeur.
De temps à autre, vous pouvez aussi 
nettoyer la base de chargement avec 
un chiffon humide.

Sujet à toute modification sans avis 
préalable.

Cet appareil contient des 
batteriesrechargeables. Pour la 
protection de l’environnement, 
une fois l’appareil en fin de vie, 
ne le jetez pas avec les déchets 
ménagers. Veuillez le déposer dans un 
Centre Service Agréé Oral-B Braun ou 
dans des lieux de collecte adaptés mis 
à votre disposition dans votre localité.

Garantie 

Ce produit bénéficie d’une garantie de 
2 ans à compter de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, nous 
prendrons gratuitement à notre charge 
la réparation des vices de fabrication 
ou des pièces en nous réservant le 
droit de décider si certaines pièces 
doivent être réparées ou si l’appareil 
lui-même doit être échangé. 
Cette garantie couvre tous les pays 
dans lesquels cet appareil est 
commercialisé par Braun ou son 
distributeur agréé.

Cette garantie ne couvre pas : les 
dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate, l’usure normale 
et particulièrement pour les brossettes, 
ainsi que les défauts ayant un impact 
négligeable sur la valeur ou le 
fonctionnement de l’appareil.

Cette garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par des 
personnes non agréées par Braun 
ou si des pièces de rechange ne 
provenant pas de Braun ont été 
utilisées.

Pour bénéficier des prestations 
pendant la période de garantie, 
retournez ou rapportez l’appareil 
complet avec votre preuve d’achat à 
un Centre Service Agréé Braun Oral-B.

Español

Queridos padres:
El cepillo eléctrico de niños Braun 
Oral-B Kids’ PowerToothbrush ha sido 
desarrollado junto con los principales 
especialistas dentales para conseguir 
eliminar la placa de los dientes de los 
niños con eficacia. A su hijo le será 
más sencillo cepillarse correctamente 
y a fondo. Esperamos que su hijo 
disfrute del nuevo cepillo de Braun 
Oral-B.

Este aparato es adecuado para niños 
mayores de 3 años. Rogamos lean 
las instrucciones de uso completa y 
cuidadosamente antes de enseñar 
a su hijo a utilizar el aparato. 

99902977_D10_Kids_WE   6

99902977_D10_Kids_WE   6

07.07.11   15:02

07.07.11   15:02

Summary of Contents for Oral-B Kids' PowerToothbrush

Page 1: ...Type 3757 powered by Kids PowerToothbrush 99902977_D10_Kids_WE 17 99902977_D10_Kids_WE 17 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 2: ...E 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 99902977 VII 11 D GB F E I NL DK N S FIN 99902977_D10_Kids_WE 2 99902977_D10_Kids_WE 2 07 07 11 15 02 07 07 11 15 02 ...

Page 3: ...schließen und Laden Das Gerät ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil E an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück C auf das Ladeteil Die rote Ladekontrollleuchte D blinkt während des Aufladevorgan ges Wenn die Zahnbürste vollstän dig aufgeladen ist leuchtet die rote Ladekontrollleuchte für die Dauer von 5 Sekunden und erlischt Ein kom...

Page 4: ...lay with the appliance If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place the charger in water or other liquid Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately Do not modify or repair the product This may cause fire elect...

Page 5: ...ush a été mise au point avec le concours des meilleurs professionnels dentaires permet d éliminer efficacement la plaque dentaire des dents des enfants Cette brosse à dents permettra plus facilement à votre enfant de se brosser les dents correctement Nous espérons que votre enfant appréciera pleinement son nouvel appareil Braun Oral B Cet appareil convient aux enfants de 3 ans et plus Veuillez lir...

Page 6: ... bleus INDICATOR 3a A raison d un bon brossage de 2 minutes 2 fois par jour et en utilisant du dentifrice la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation 3b Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives 3c Brossette de rechange EB 10 Dis...

Page 7: ...nu tos Para uso diario el mango se puede dejar en el soporte cargador con siguiendo así mantener la carga al máximo Es imposible que se sobre cargue Sin embargo por razones medioambientales Braun Oral B recomienda desenchufar la unidad de carga hasta que sea necesario recargarlo de nuevo Mantenimiento de la batería Para conservar la batería funcionando al máximo rendimiento desenchufe el cargador ...

Page 8: ...n altri liquidi Non prendere il caricatore se è caduto in acqua Staccare imme diatamente la spina Non modificare o riparare il prodotto Modifiche o riparazioni inadeguate possono infatti essere causa di incendi scosse elettriche o lesioni Per eventuali riparazioni consultare il rivenditore o contattare un Centro di Assistenza Oral B Non smontare il prodotto se non per togliere la batteria Estraend...

Page 9: ... sono utilizzati i ricambi originali Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della relativa ricevuta d acquisto a un Centro di Assistenza autorizzato Braun Oral B La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori Nederlands Beste ouders De Braun Oral B Kids PowerTooth brush elektrische tandenbors...

Page 10: ...etst zoals door de tandarts wordt aanbevolen Schakel het apparaat uit met de schakelaar B terwijl de borstel nog steeds in de mond is We raden aan de opzetborstel elke 3 maanden te vervangen Het opzetborsteltje heeft een rij met blauwe INDICATOR borstelharen 3a Wanneer u op de juiste manier poetst 2 keer per dag 2 minuten lang en daarbij tandpasta gebruikt zal in 3 maanden tijd de blauwe kleur van...

Page 11: ...et samme fortsættes opladningen Det vises i løbet af 10 15 minutter Ved normal daglig brug kan motor delen opbevares på den til lysnettet tilsluttede opladedel På denne måde er tandbørsten altid på fuld kapacitet Overopladning er umulig For at spare energi anbefaler Braun Oral B at du fjerner opladnings enheden fra kontakten indtil den behøver at oplades igen Vedligeholdelse af batteriet For at ma...

Page 12: ...er Unngå å åpne produktet med unntak av når du bytter batteri Når du tar ut batteriet er det viktig å passe på at du ikke kortslutter de positive og negative polene Stikk ikke noe inn i noen av åpningene på apparatet laderen Unngå å ta på SmartPlug med fuktige hender Det kan føre elektrisk støt Når du tar ut kontakten hold alltid i støpslet ikke i ledningen Produktet skal bare brukes til det tenkt...

Page 13: ...barnet hur tand borsten skall användas Vi rekommen derar att föräldrarna är med när barnet börjar använda apparaten så att de lär sig hur den skall användas VIKTIGT Kontrollera regelbundet att sladden inte har blivit skadad Om sladden har blivit skadad ska laddnings enheten lämnas in på ett Braun Oral B servicecenter En skadad eller defekt produkt ska inte längre användas Denna produkt är inte avs...

Page 14: ...er anläggning Garanti Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum Inom garantiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av materialfel eller konstruktionsfel antingen genom att reparera eller byta ut hela apparaten vilket vi väljer Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör Garantin täcker inte ska...

Page 15: ...aun Oral B Kids PowerToothbrush puhdistaa auto maattisesti oikeaoppisesti Minuutin harjaamisen jälkeen harjausliike pysähtyy ja sävelajastin soittaa lyhyen sävelmän Tämä on merkki lapselle siirtyä ylähampaisiin Puhdista ne jälleen hammas ham paalta kunnes seuraava sävelmä soi eli toinen minuutti on kulunut Näin varmistat että lapsi harjaa hampaitaan vähintään 2 minuuttia kuten hammaslääkärit suosi...

Reviews: