background image

13

con ridotte capacità 
fisiche, sensoriali o 
mentali, o prive di 
esperienza e cogni-
zione di causa, possono 
usare lo spazzolino solo 
con la supervisione di 
altri, o se a conoscenza 
delle istruzioni d’uso 
sicuro dell’apparecchio 
e se consapevoli dei 
rischi inerenti.

 

La pulizia e la manuten-
zione non devono 
essere effettuate dai 
bambini.

 

I bambini non devono 
giocare con l’appa-
recchio.

 

Il prodotto va utilizzato 
solo per l’uso descritto 
nel manuale. Non usate 
accessori non consi-
gliati dal produttore.

ATTENZIONE

 

Se il prodotto viene fatto cadere, si 
dovrà sostituire la testina prima di 
riutilizzarlo, anche se non ci sono 
danni visibili.

 

Non immergete il caricatore in 
acqua o in sostanze liquide; non 
riponetelo in luoghi da cui potrebbe 
cadere o essere tirato nella vasca da 
bagno o nel lavandino. Non cercate 
di recuperarlo se è caduto in acqua. 
Scollegatelo immediatamente dalla 
presa della corrente.

 

Non smontate il prodotto, tranne 
quando occorre eliminare la batteria. 
Quando si estrae la batteria per 
smaltirla, fate attenzione a non 
mandare in corto circuito i poli 
positivo (+) e negativo (–).

 

Quando si scollega dalla presa della 
corrente, afferrate sempre la spina 
e non il cavo elettrico. Non toccate 
l’adattatore con le mani bagnate, 
per non causare una scossa elettrica.

 

Se siete in cura per qualsiasi 
disturbo orale, consultate il vostro 
dentista prima dell’uso.

 

Questo spazzolino è un dispositivo 
per l’igiene personale e non è inteso 
per l’uso su più pazienti in studi 
odontoiatrici o cliniche specializzate.

Descrizione

a Testina
b  Pulsante on/off (selezione modalità 

sul modello 800)

c Manico
d  Indicatore di carica
e  Indicatore di carica bassa
f  Base di ricarica
g  Supporto testina (a seconda del 

modello)

Specifiche:
Per le specifiche relative alla tensione, 
fare riferimento al fondo del caricatore.

Collegamento e carica

Lo spazzolino è dotato di manico 
impermeabile, è sicuro dal punto di 
vista elettrico e progettato per essere 
usato in bagno.

 

Collegare la base di ricarica (f) o 
l’unità di ricarica assemblata (g) a 
una presa di corrente e posizionare il 
manico (c) sull’unità di ricarica.

 

Mentre il manico è in carica, la spia 
verde che indica il livello di carica (d) 
lampeggia. A ricarica completata, 
la spia si spegne. Una ricarica 
completa può richiedere fino a 22 
ore e permette fino a una settimana 
di utilizzo regolare (due volte al 
giorno per 2 minuti) (figura 1).
Attenzione: se la batteria è comple-
tamente scarica, la spia verde 
potrebbe non accendersi immedia-
tamente, ma attivarsi dopo 10–15 
minuti.

 

Quando la batteria ricaricabile si sta 
scaricando, la spia rossa dell’indi-
catore di carica (e) inizia a lampeg-
giare per alcuni secondi dopo 
l’accensione e lo spegnimento dello 
spazzolino. 

 

Nell’ambito dell’uso quotidiano, il 
manico può essere riposto sull’unità 
di ricarica per mantenerlo completa-
mente carico. Non c’è rischio di 
sovraccaricare la batteria.

 

Per mantenere la massima 
efficienza della batteria ricaricabile, 
scollegare almeno ogni 6 mesi 
l’unità di ricarica e scaricare 
completamente il manico usandolo 
regolarmente.

Uso dello spazzolino

Tecnica di spazzolamento

Bagnare la testina e applicare il 
dentifricio; si può usare qualsiasi tipo 
di dentifricio. Per evitare schizzi, 
posizionare la testina sui denti prima 
di accendere il dispositivo (figura 2). 
Se si spazzolano i denti con 

testine 

oscillanti-rotanti

 Oral-B, spostare 

lentamente la testina da un dente 
all’altro, tenendola sulla superficie di 
ogni dente per alcuni secondi.
Se si usa la 

testina

 Oral-B 

«TriZone»

posizionare le setole dello spazzolino 
contro i denti, angolandole legger-
mente verso il bordo gengivale. 
Applicare una leggera pressione e 
iniziare a spazzolare avanti e indietro, 
proprio come con uno spazzolino 
manuale.
Indipendentemente dal modello della 
testina, iniziare a spazzolare l’esterno, 
poi l’interno e infine le superfici di 
masticazione dei denti. Spazzolare 
allo stesso modo tutti i quattro 
quadranti della bocca.
Per la tecnica più adatta a te, chiedi 
consiglio al dentista o all’igienista 
dentale (figura 3).

Nei primi giorni d’uso di qualsiasi 
spazzolino elettrico, è possibile che 
le gengive sanguinino leggermente. 
In generale, il fenomeno cessa dopo 
alcuni giorni. Se dovesse persistere 
dopo 2 settimane, consultate il 
dentista o l’igienista. Se avete denti 
e gengive sensibili, Oral-B consiglia 
l’uso della modalità Sensitive (in base 
al modello).

Modalità di spazzolamento 
(a seconda del modello)
«Pulizia quotidiana»

 – 

 

modalità standard per l’igiene orale 
quotidiana

«Sensitive»

 – 

 

per una pulizia delicata, ma 
accurata delle aree sensibili

Come cambiare modalità:
Lo spazzolino si attiva automatica-
mente in modalità «Pulizia quotidiana». 
Per cambiare modalità, premere il 
pulsante on/off. Se si desidera 
spegnere lo spazzolino quando si è in 
modalità «Pulizia quotidiana», tenere 
premuto il pulsante on/off fino allo 
spegnimento del dispositivo.

Sensore pressione

Per una spazzolatura ottimale, lo 
spazzolino è dotato di una funzione 
di controllo della pressione. Se si 
esercita troppa pressione, il movi-
mento della testina continua, ma la 
pulsazione si arresta. Inoltre, si sentirà 
un suono diverso durante la spazzo-
latura. 

97100597_D16u_cls_WE.indd   13

01.12.14   10:56

Summary of Contents for Oral-B 3756

Page 1: ...Charger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral B Oral B 97100597 97100597_D16u_cls_WE indd 25 01 12 14 10 56...

Page 2: ...0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 www oralb blendamed de www oralb...

Page 3: ...ieser Zahnb rste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnb rste ist ein K rperpflegeprodukt und ist nicht f r die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Beschrei...

Page 4: ...Aufsteckb rste bietet die Drei Zonen Tiefenreinigung f r au ergew hnliche Plaqueentfernung auch in den Zahnzwischen r umen Oral B Aufsteckb rsten verf gen ber blaue INDICATOR Borsten die Ihnen anzeig...

Page 5: ...for use in the bathroom Plug the basic charger f or the assembled charging unit g into an electrical outlet and place the tooth brush handle c on the charging unit The green charge indicator light d...

Page 6: ...lean the charging unit with a damp cloth never place the charging unit in water picture 5 Brush head holder g is dishwasher safe Subject to change without notice Environmental Notice Product contains...

Page 7: ...embl e g dans une prise lectrique et placez le corps de brosse c sur le chargeur L indicateur de charge vert d clignote indiquant que le corps de brosse est en cours de charge Quand la batterie est co...

Page 8: ...ette l eau courante en laissant la brosse dents en marche Arr tez la brosse retirez la brossette du corps de brosse Nettoyez les deux l ments s par ment essuyez les avant de les r assembler De temps e...

Page 9: ...rmitir hasta 7 d as de cepillado regular utiliz ndolo dos veces al d a durante 2 minutos dibujo 1 Nota Despu s de descargarlo completamente la luz verde puede no se encenderse inmediatamente Puede tar...

Page 10: ...e ambas partes por separado bajo el agua corriente y seguidamente s quelos antes de volver a ensamblar el cepillo De vez en cuando limpie tambi n la unidad de carga con un pa o h medo no deposite nunc...

Page 11: ...ver com pouca carga a luz vermelha indicadora de carga e pisca durante uns segundos quando liga desliga a sua escova de dentes Para uma utiliza o di ria o cabo pode ser guardado no carregador de modo...

Page 12: ...de carregamento com um pano h mido nunca submerja a unidade de carregamento figura 5 O suporte da cabe a de escova g pode ser lavado na m quina de lavar loi a Sujeito a altera es sem aviso pr vio Avi...

Page 13: ...e ma attivarsi dopo 10 15 minuti Quando la batteria ricaricabile si sta scaricando la spia rossa dell indi catore di carica e inizia a lampeg giare per alcuni secondi dopo l accensione e lo spegniment...

Page 14: ...li altri rifiuti L utente dovr pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici del proprio Comune di residenza...

Page 15: ...aat tot 7 dagen mee bij regelmatig poetsen 2 x per dag 2 minuten afbeelding 2 Let op Wanneer de batterij zeer leeg is is het mogelijk dat het groene lichtje niet onmiddellijk brandt dat kan tot 10 15...

Page 16: ...oek plaats de oplader nooit in water afbeelding 5 De opbergruimte voor opzetborstels g is vaatwasmachine bestending Wijzigingen voorbehouden Mededeling ter bescherming van het milieu Dit product bevat...

Page 17: ...des N r batteriet er fuldt opladet slukker opladningslyset En fuld full opladning kan tage ta op til 22 timer Det giver op til syv dages regel m ssig tandb rstning to gange om dagen i to minutter fig...

Page 18: ...tehoved b rste hodet der er specielt udformet til at rense rundt om b jler og st ltr d tannreguleringer Anbefalet reng ring Efter b rstning skylles b rstehovedet b rstehodet under rindende vand rennen...

Page 19: ...rn blinkar n r tandborsten laddar N r den r fulladdad slocknar lampan Att ladda batteriet fullt kan ta upp till 22 timmar och det r cker f r upp till sju dagars regel bunden borstning 2 minuter tv g n...

Page 20: ...s tter ihop delarna Reng r d och d laddningsenheten med en fuktad trasa Placera aldrig laddningsenheten i vatten bild 5 F rvaringsdelen f r borsthuvuden g kan diskas i diskmaskin Kan ndras utan f reg...

Page 21: ...en ladattu Hammasharjaa ei voi yliladata Jotta ladattava akku s ilytt isi t yden kapasiteettinsa irrota se s hk verkosta ja anna hammas harjan latauksen purkautua t ysin v hint n 6 kuukauden v lein Ha...

Page 22: ...la l kuitenkaan koskaan laita latausyksikk veteen kuva 5 Harjasp n pidikkeen g voi pest astianpesukoneessa Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Ymp rist tietoja Laite sis lt paristot ja tai k...

Page 23: ...23 a b 800 c d e f g f g c d 22 7 2 2 1 e 6 2 Oral B Oral B TriZone 4 3 Oral B 30 97100597_D16u_cls_WE indd 23 01 12 14 10 56...

Page 24: ...l B FlossAction Micropulse Oral B TriZone Oral B TriZone 3 Oral B INDICATOR 3 3 Oral B FlossAction 3D White Oral B Ortho 5 g Braun Braun Service Oral B Braun 30 Oral B www oralb com GR 800 801 3457 97...

Reviews: