Braun Nescafe Nescup NC1000 User Manual Download Page 9

 

10

sélecteur (Q) sur la position « mode café ». Un 
cycle manuel de café est enclenché toutes les 
2 minutes jusqu’à ce que le réservoir à eau (C) 
soit vide.

• Le détartrage est terminé quand le voyant 

« mise sous tension » reste allumé.

 

Résolution des problèmes éventuels

 

Problème

Situation

Solution

 

Il n’y a plus d’eau dans la 
machine pendant le processus 
de préparation.

Le réservoir à eau (C) est vide.
Le niveau dans la tasse est trop 
bas.

Remplissez le réservoir à eau 
(C). Appuyez sur la touche 
« tasse courte » /« tasse longue » 
ou « cappuccino »  pour 
commencer un nouveau café.

Il ne se passe rien quand 
j’appuie sur la touche « tasse 
courte » (K), « tasse longue »  (J) 
ou « cappuccino »  (I).

La machine ne délivre pas de 
boisson.

Assurez-vous que la machine 
est bien branchée, allumée et 
que le réservoir d’eau (C) est 
plein.

Les voyants des tasses 
s’allument les uns après les 
autres. 

Le processus de préparation a 
été interrompu. 

Vérifiez s’il reste du liquide dans 
le mécanisme de préparation. 
Si c’est le cas, appuyez sur la 
touche « tasse courte »  (K) 
jusqu’à ce qu’il se vide. Puis, 
appuyez sur la touche « stop »  
pour réinitialiser le système. 
Procédez comme indiqué dans 
le paragraphe « Préparation de 
boissons chaudes ».

Le café n’est pas assez fort 
même si la bague de dosage du 
café est sur la position d’inten-
sité maximum. Seulement de 
l’eau chaude sort. 

1. Le récipient à café est bloqué.
2. Le tube d’alimentation café 

(Y) est bloquée.

1. Démontez le réservoir à café 

(A) et nettoyez le couvercle 
(voir « Nettoyage – Réservoir 
à café »). Démontez et 
nettoyez le compartiment 
de préparation (U). 

2. Enlevez le compartiment de 

préparation et le réservoir à 
café. Enlevez ensuite le tube 
d’alimentation café (Y) et 
nettoyez le à l’eau chaude. 
Assurez vous que toutes les 
parties sont complètement 
sèches avant de les remettre. 

La machine ne fait pas de café, 
il n’y a que de l’eau qui sort. Le 
voyant de l’eau est allumé.

Le sélecteur « mode café/mode 
eau » (Q) n’est pas sur la bonne 
position.

Faites pivoter le sélecteur (Q) sur 
« mode café » et assurez-vous 
que le réservoir à café (A) est 
bien enclenché sur la machine.

Le voyant « mode eau » (F) 
clignote.

Le réservoir à eau (C) est vide ou 
il n’est pas bien positionné sur la 
machine.

Assurez-vous qu’il y a 
suffisamment d’eau dans le 
réservoir à eau (C). Le voyant 
s’éteint quand l’une des touches 
des tasses est pressée.

 

3150350_Nescup_S6-24  Seite 10  Donnerstag, 6. Oktober 2005  3:05 15

Summary of Contents for Nescafe Nescup NC1000

Page 1: ...www braun com register Type 3150 NC 1000...

Page 2: ...raun Belgique 02 711 92 11 Helpline Should you require any further assistance please call Braun UK Consumer Relations on 0800 783 70 10 Helpline 1 800 509 448 B GB IRL Fran ais 6 19 English 13 19 Inte...

Page 3: ...waterfilter max min A L K J I H G D B Q M O N R S P C F E X W V 1 0 T U waterf Y 1 2 Press 40 20 ml cappuccino milk...

Page 4: ...max waterfilter max min waterf ilte r waterfilter max min waterfilter waterfilter 1 2 10 min 2 1 2 1 1 2 w wat wat 1 1 2 2 I III IV V VI X IX II 1 1 2 2 3 3 4 4 5 VII VIII Press Press Press...

Page 5: ...ec un autre liquide N utilisez que du caf soluble dans le r servoir caf N utilisez jamais de caf moulu ou des produits solubles contenant des morceaux non solubles par exemple des morceaux de caramel...

Page 6: ...caf 3a Mode automatique voir fig V Ajustez la bague de dosage d intensit du caf R entre 1 doux et 8 fort Pour votre premi re d gustation de Nescaf nous vous recommandons de placer la bague de dosage...

Page 7: ...t les l ments chimiques contenus dans l eau du robinet afin d am liorer la qualit de vos boissons de mani re significative De plus il prot ge votre machine de l entartrage et allonge sa dur e de vie L...

Page 8: ...tous les 300 L d eau pass s dans la machine Si vous n utilisez pas de filtre eau vous devez d tartrer votre machine plus souvent environ tous les 100 L d eau Le voyant rouge remplacement du filtre ea...

Page 9: ...uis appuyez sur la touche stop pour r initialiser le syst me Proc dez comme indiqu dans le paragraphe Pr paration de boissons chaudes Le caf n est pas assez fort m me si la bague de dosage du caf est...

Page 10: ...nettoyage sec Tous les voyants clignotent Une erreur a t d tect e Contactez un Centre Service agr Braun Probl me Situation Solution Service et transport La machine doit tre compl tement vide avant de...

Page 11: ...e Cette garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es par Braun et si des pi ces de rechange ne provenant pas de Braun ont t utilis es Pour toute r clamatio...

Page 12: ...es the unit Only use the machine with a completely assembled brewing unit U Do not fill the brewing unit U with more than 30 g soluble product or 60 ml milk If you want to stop the machine press the s...

Page 13: ...1 and 2 and choose the coffee strength Open the brewing chamber lid P Using the measuring beaker fill milk into the brewing unit U maximum 60 ml and close the brewing chamber lid By pressing the capp...

Page 14: ...ewing unit can be cleaned in the dishwasher Remember to replace the seal V when re assembling the brewing unit U Ensure that all parts are completely dry before re assembly When re inserting the brewi...

Page 15: ...signals blink again start the automatic rinsing cycle of the coffee pipe by switching the coffee water selector to the coffee position A manual coffee cycle is run every 2 minutes until the tank C is...

Page 16: ...scale the machine see Descaling Coffee has spilt over the machine I have spilt dry coffee over the machine Coffee residue can be removed using a vacuum cleaner or another dry cleaning method All the l...

Page 17: ...supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation o...

Page 18: ...ektronika d o o Bozidara Magovca 63 10020 Zagreb 1 6 60 17 77 Cyprus Kyriakos Papavasiliou Trading 70 Kennedy Ave 1663 Nicosia 02 314111 Danmark Gillette Group Danmark A S Teglholm All 15 2450 Kobenha...

Page 19: ...Artigas y Cacique Cara Cara Asunci n 21203350 48 46 Philippines Gillette Philippines Inc Corporate Corner Commerce Avenues 20 F Tower 1 IL Corporate Centre 1770 Muntinlupa city 02 771071 02 06 16 Pola...

Page 20: ...Istanbul 0212 473 75 85 Ukraine Importbytservice Ukraine Hlybotchytska str 53 Kyiv 380 44 417 24 15 United Arab Emirates The New Store LLC Burjman shopping mall Bur Dubai Dubai 9714 359 19 19 Uruguay...

Reviews: