background image

12

Español

Nuestros productos están desarrollados para alcan-
zar los más altos estándares de calidad, funcionali-
dad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo 
pequeño electrodoméstico Braun.

Atención
Lea atentamente el folleto de instrucciones antes 
de utilizar este aparato. 

• ¡Las cuchillas están muy afiladas!
• Desenchufe su batidora siempre que no este en 

funcionamiento, y antes de montar, desmontar, 
limpiar o guardar.

• Mantenga este aparato fuera del alcance de los 

niños.

• No coloque el cuerpo del motor 

 y la caja de 

engranajes del batidor metálico 

 bajo el agua 

corriente ni los sumerja en ningún líquido.

• Los aparatos eléctricos Braun cumplen con las 

normas internacionales de seguridad. Tanto las 
reparaciones como el reemplazo del cable de 
conexión deben ser realizados por un Servicio 
Técnico autorizado. Las reparaciones efectuadas 
por personal no autorizado pueden causar acci-
dentes o daños al usuario. 

• Antes de conectar el aparato a la red, verifique que 

el voltaje indicado en la base del aparato se cor-
responda con el de su hogar.

• Este producto está diseñado para uso doméstico 

y no industrial. 

• El vaso medidor/mezclador 

, y el recipiente 

picador (c) no son aptos para su uso en el 
microondas.

Descripción

Cuerpo del motor
Interruptor para velocidad variable
Interruptor de máxima potencia (turbo)
Botones de expulsión de los accesorios
Selector de velocidades
Varilla batidora 
Soporte de pared
Vaso mezclador/medidor con tapa hermética
Caja de engranajes del batidor metálico 
Accesorio batidor metálico
Picador «HC»
Picador «BC»
Accesorio picador de hielo para el picador «BC»

Selector de velocidades

Al presionar el interruptor 

, la velocidad del motor 

se corresponderá con la indicada por el selector de 
velocidades 

. A mayor velocidad, más rápido el 

picado.

Sin embargo, la velocidad máxima de la batidora sólo 
puede alcanzarse presionando el interruptor de 
máxima potencia (turbo) 

. También puede utilizar 

este interruptor para conseguir incrementos pun-
tuales de potencia sin tener que usar el selector de 
velocidad.

Dependiendo del tipo de preparación, recomenda-
mos las siguientes selecciones de velocidad:
Varilla batidora

1…turbo

Accesorio picador 1…turbo
Accesorio batidor

3…9

Funcionamiento de la batidora

La batidora está diseñada para preparar salsas, 
sopas, mayonesa y comida para bebés o para 
mezclar bebidas y batidos.
1. Introduzca el cuerpo del motor 

 en la varilla 

batidora 

 hasta que encaje.

2. Introduzca la batidora en el recipiente y presione el 

interruptor de puesta en marcha 

 o el interruptor 

de máxima potencia (turbo) 

3. Para retirar la varilla, presione los botones de 

expulsión 

 y extraiga la varilla batidora.

Puede utilizar la batidora en el vaso mezclador/
medidor 

, pero también en cualquier otro recipiente 

u olla. Cuando utilice la batidora directamente en la 
olla, retire la olla del fuego para proteger la batidora 
de sobrecalentamientos.

Funcionamiento del accesorio batidor 
metálico

Utilice el accesorio batidor metálico únicamente para 
montar nata, levantar claras y preparar mousses o 
postres instantáneos.

1. Inserte el batidor metálico 

 en la caja de 

engranajes 

. A continuación inserte el cuerpo de 

engranajes en el cuerpo del motor 

 hasta que 

encaje.

2. Coloque el batidor en un recipiente y presione el 

interruptor 

 para ponerlo en marcha.

3. Para retirar el accesorio batidor, presione los 

botones de expulsión 

 y retire el cuerpo de 

engranajes. A continuación separe el batidor 
metálico del cuerpo de engranajes.

Para unos óptimos resultados:
• Utilice un recipiente ancho en vez del vaso 

medidor/mezclador .

• Comience con una velocidad baja.
• Mueva el batidor en el sentido de las agujas del 

reloj, manteniéndolo ligeramente inclinado.

• Para montar nata, use un máximo de 400 ml. de 

nata (mínimo 30% de grasa, 4 – 8 °C).

• Para levantar claras, use un máximo de 4 claras.

Cómo utilizar el/los accesorio/s 
picador/es 

Picador «HC» 

Picador «BC» 

(a) Caja de 

(a) Caja de

engranajes

engranajes

(b) Cuchilla

(b) Cuchilla 

(c) Recipiente picador

(c) Jarra picadora

(d) Base/tapa

(d) Base/tapa

antideslizante

antideslizante

(e) Cuchilla para hielo
(f) Accesorio

picador de hielo

Tanto el picador «HC» como el «BC» están diseñados 
especialmente para picar carne, queso, cebolla, 
especias, ajo, zanahoria, frutos secos, etc …
Cuando quiera picar alimentos duros (e.g. queso 
duro) utilice la función de turbo 

.

Nota:
No intente picar alimentos excesivamente duros 
como por ejemplo nuez moscada, café en grano o 
cereales. 

Utilice el picador «HC» para pequeñas cantidades. 
Está especialmente diseñado para picar hierbas, 
especias y chile (con agua). 

Utilice el picador «BC» para grandes cantidades y 
para alimentos duros como el queseo parmesano o el 
chocolate. 
Además, el picador «BC» es apto para una gran 
variedad de preparaciones como batidos, bebidas, 
purés, masas ligeras y para picar hielo.

Antes de empezar a picar ...

• trocee la carne, el queso, la cebolla, el ajo, las 

zanahorias, el chile (ver guía de preparaciones en 
la pág. 5) 

• corte el tallo de las hierbas, saque la cáscara de los 

frutos secos

• limpie la carne de huesos, tendones y nervios. 

Para obtener unos mejores resultados, por favor lea 
la guía de preparaciones y preste atención a las 
recomendaciones de velocidad.

Cuando use el picador 

(vea las figuras de la sección 

A

 de la pág. 4)

1. Retire cuidadosamente la cubierta de plástico 

que cubre la cuchilla (b).  Atención: ¡la cuchilla 

A

I

H

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

B

E

C

A

F

B

C

D

H

J

I

A

B

D

H

C

4191332_P6-44  Seite 12  Donnerstag, 10. März 2005  11:10 11

Summary of Contents for Minipimer professional MR 5550 M BC-HC

Page 1: ...Type 4191 Multiquick Minipimer professional MR 5500 BC MR 5550 BC HC MR 5550 M BC HC 600 Watt 1 3 6 9 1 2...

Page 2: ...ould you require any further assistance please call Braun UK Consumer Relations on 0800 783 70 10 Helpline 1 800 509 448 Servicio al consumidor para Espa a 901 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Port...

Page 3: ...50 BC HC MR 5550 M BC HC 1 3 6 9 1 2 B A C D E 2 3 1 15 20 C 4 8 C max 4 x max 400 ml 1 2 3 6 6 6 6 6 click 6 6 6 6 click 6 F F J I G H K L M 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3...

Page 4: ...C B A 3 4 7 8 9 2 2 3 5 6 Freezer BC BC d a b c HC HC BC HC 1 4 5 6 7 d a b c BC f e 1 6 6 6 6 6 6 6 6 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 1 3 6 9 12 4...

Page 5: ...1 1 turbo turbo turbo 25 ml 45 sec 90 g 1cm 1cm 1 4 4 12 7 12 1 12 12 1 12 12 1 7 8 12 8 12 turbo turbo turbo turbo 30 sec 20 30 sec 15 sec 15 sec 15 sec 15 sec 15 sec 15 sec 15 sec 60 sec max 400 g 2...

Page 6: ...stab abziehen Sie k nnen den Stabmixer in dem Messbecher verwenden aber auch in jedem anderen Gef Wenn Sie beim Kochen direkt im Kochtopf arbeiten wollen nehmen Sie den Topf vom Herd um den Stabmixer...

Page 7: ...t Fr chte mit dem Messer b im Arbeitsbeh lter zerkleinern bis max 0 5 l Nehmen Sie dann das Messer heraus und setzen Sie den Eisw rfel Zerkleinerer f und das Eismesser e ein So k nnen Sie dann Eisw rf...

Page 8: ...r from overheating How to operate your whisk Use the whisk only for whipping cream beating egg whites and mixing sponges and ready mix desserts 1 Insert the whisk into the whisk gear box then insert t...

Page 9: ...h a damp cloth only The BC chopper gear box a may be rinsed under the tap but do not immerse it in water All other parts can be cleaned in the dishwasher However after processing very salty food you s...

Page 10: ...seulement appuyez sur la touche marche arr t ou la touche turbo 3 Pour d monter l accessoire pied mixeur appuyez sur les boutons et retirez le pied mixeur Vous pouvez utiliser le mixeur dans le bol m...

Page 11: ...iler la glace 7 Enlevez la glace pil e ou mettez simplement votre boisson dans le grand bol pour la servir table Alternative Mixez d abord les fruits dans le grand bol avel les couteaux pour hacher b...

Page 12: ...sione los botones de expulsi n y extraiga la varilla batidora Puede utilizar la batidora en el vaso mezclador medidor pero tambi n en cualquier otro recipiente u olla Cuando utilice la batidora direct...

Page 13: ...nte a ada el l quido deseado en la jarra para servir directamente en la mesa Alternativa primeramente mezcle la fruta en la jarra con la cuchilla picadora b hasta un m ximo de 0 5 litros Retire la cuc...

Page 14: ...etirar o p da varinha pressione no bot o de expuls o e extraia a do corpo do motor Pode utilizar a varinha no copo misturador medidor mas tamb m em qualquer outro recipiente ou panela Quando utilizar...

Page 15: ...a l mina e colque o picador de gelo na ta a para picar gelo directamente no pur de frutos Limpeza ver figura na sec o C Limpe o corpo do motor e a caixa de engrenajens do acess rio batedor met lico un...

Page 16: ...a dal fuoco per proteggere il frullatore dal suriscaldamento Come usare la frusta Usare la frusta solo per montare a neve panna e chiare d uovo mescolare preparati gi pronti per dessert 1 Inserire la...

Page 17: ...e la figura nella sezione C Pulire il corpo motore e l attacco per frusta solo con un panno umido Il BC coperchio con gli ingranaggi a pu essere risciaquato sotto il rubinetto ma non immerso in acqua...

Page 18: ...t motorgedeelte in de steel van de mixer totdat het vastklikt 2 Houd de staafmixer in de schaal kom pan etc en druk op de aan uit schakelaar of de turbo schakelaar 3 Om de steel na gebruik weer los te...

Page 19: ...s en de ijs vergruizer 7 Verwijder het vergruisde ijs of schenk uw drankje in de beker om zo te serveren Alternatief Meng eerst het fruit in de beker met het sikkelmes b maximaal tot 0 5 liter vullen...

Page 20: ...sukkerbr dsdej samt f rdigblandede desserter 1 S t piskeriset ind i tilbeh rsdelen S t derefter motordelen p blenderskaftet til det l ser 2 Placer piskeriset i sk len og tryk p t nd sluk kontakten 3...

Page 21: ...verdelen a kan skylles under rindende vand men m ikke ned s nkes i vand Alle andre dele t ler maskinopvask Hvis du har hakket blendet meget salte ingredienser b r kniven skylles omg ende Brug ikke for...

Page 22: ...vmikseren mot overoppheting Hvordan du bruker vispetilbeh ret Bruk vispetilbeh ret kun til visping av krem eggehviter og miksing av sukkerbr d og ferdigblan dete desserter 1 Monter vispen i girkopling...

Page 23: ...koplingen for visp skal kun rengj res med en fuktig klut BC hakkerens girkopling a kan skylles under rennende vann i springen men m ikke legges i vann Alle andre deler kan rengj res i oppvaskmaskin Et...

Page 24: ...an s att inte mixerstaven verhettas S hanterar du den tillh rande vispen Anv nd endast vispen till att vispa gr dde ggvitor eller till f rdiga dessertmixar 1 Montera vispen p v xell dan Montera d reft...

Page 25: ...set till visp med en fuktig trasa BC v xelhuset a kan sk ljas under rinnande vatten men doppa den inte i vatten Alla andra delar kan diskas i diskmaskin Om du har hackat mixat mat med h g salthalt rek...

Page 26: ...raan kattilassa ota kattila ensin pois liedelt v ltt ksesi laitteen ylikuumenemisen Vispil n k ytt K yt vispil vain kerman ja munanvalkuaisten vaahdottamiseen sek sokerikakkutaikinoiden ja valmij lkir...

Page 27: ...uslis osa f kannuun murskataksesi j palat suoraan soseutettujen hedelmien joukkoon Puhdistus katso kuva kohdasta C Puhdista moottoriosa ja vispil n vaihteisto osa ainoastaan pyyhkim ll kostealla liina...

Page 28: ...wno ci przeznaczonej do rozdrobnienia i dopiero wtedy w czy mikser naciskaj c wy cznik lub wy cznik turbo Zwolnienie wy cznika powoduje wy czenie miksera 3 Aby roz czy obudow z nasadk miksuj c nale y...

Page 29: ...u przed podaniem Alternatywnie Wst pnie zmiksowa owoce w naczyniu z ostrzem do rozdrabniania b wype nia j c maksymalnie 0 5 litra obj to ci Usun ostrze i umie ci nasadk do kruszenia lodu na naczyniu t...

Page 30: ...z el blenderinizin s dan etkilenmemesi i in ncelikle tencerenizi ocaktan indiriniz rp c n z nas l al t racaks n z rp c n z sadece krema yumurta rpmak kek hamuru ve haz r tatl lar kar t rmak i in kulla...

Page 31: ...hinin i inde kar t r n B a kart n ve buz k r c par ay f s rahinin i ine yerle tirerek buzlar direkt olarak meyve p resinin i inde k r n z Temizleme C b l m ndeki resime bak n Motor k sm n ve rp c di l...

Page 32: ...O Braun O O c turbo K 2 HC BC BC 4 4 turbo turbo 1 turbo 1 turbo 3 9 1 2 on off turbo 3 4 1 2 3 400 ml HC BC a a b b c c d d e f HC BC turbo HC BC BC A I H A B C D E F G H I J K L M B E C A F B C D H...

Page 33: ...b 2 c HC 90 d 3 4 a 5 6 BC 4 HC 2 7 8 9 10 BC BC turbo 1 f 2 e 3 4 5 6 turbo 7 b 0 5 f C a BC 4 4 200 250 ml 1 1 turbo BC 2 1 1 150 ml 1 2 turbo BC 100 10 80 turbo 30 EMC 89 336 73 23 A B C D C A C D...

Page 34: ...34 Braun p Braun c turbo turbo 1 turbo 1 turbo 3 9 1 2 turbo 3 1 2 3 400 30 4 8 4 b b d d e f A I H A B C D E F G H I J K L M B E C A F B C D H J I A B D H C...

Page 35: ...2 c 90 d 3 4 5 6 BC HC 2 7 8 9 10 1 f 2 e 3 4 5 6 7 b 0 5 C a 60 200 250 1 C 1 2 4 1 1 150 1 2 1 100 10 80 30 600 Braun Espa ola S A 08950 Esplugues de Llobregat Enrique Granados 46 Spain A B C D C C...

Page 36: ...36 Braun Braun turbo turbo 1 turbo 1 turbo 3 9 1 2 turbo 3 1 A 2 3 400 30 4 8 4 b b d d e f turbo 5 A I H A B C D E F G H I J K L M B E C A F B C D H J I B D H C...

Page 37: ...5 6 7 b 0 5 60 200 250 1 1 2 4 1 1 150 _ 1 100 10 80 30 Braun 3135 7 96 30345 7 96 335 2 14 94 23511 79 1 001 96 239 96 Braun Braun Espanola S A Enrique Granados 46 08950 Esplugues de Llobregat Barce...

Page 38: ...38 BRAUN Braun Braun Braun Braun 2 Braun Braun Braun 53 044 417 24 15 044 417 24 26 Ukraine Importbytservice Ukraine Hlybotchytska str 53 Kyiv Tel 380 44 417 24 15 Tel Fax 380 44 417 24 26...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 HC...

Page 41: ...41...

Page 42: ...France Outre la garantie contractuelle expos e ci dessus nos clients b n ficient de la garantie l gale des vices cach s pr vue aux articles 1641 et suivants du Code civil Espa ol Garant a Braun conce...

Page 43: ...lle land der Braun eller Brauns distribut r selger produktet Denne garanti dekker ikke skader p grunn av feil bruk normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt p produktets verdi og virkem t...

Page 44: ...ane jako us uga gwarancyjna 6 Gwarancj nie s obj te a mechaniczne uszkodzenia sprz tu spowodowane przez u ytkownika lub po rednika dostarczaj cego sprz t do warsztatu serwisowego b uszkodzenia i wady...

Page 45: ...roatia Iskra elektronika d o o Bozidara Magovca 63 10020 Zagreb 1 6 60 17 77 Cyprus Kyriakos Papavasiliou Trading 70 Kennedy Ave 1663 Nicosia 02 314111 Danmark Gillette Group Danmark A S Teglholm All...

Page 46: ...07140 Moscow 095 264 41 61 Saudi Arabia AL Naghi company AL Madinah road opposite to Fetihi center Al Forsan P O Box 269 21411 Jeddah 02 651 8670 Schweiz Suisse Svizzera Telion AG R tistrasse 26 8952...

Reviews: