background image

 

9

 

POUR LE CANADA 

 

SEULEMENT

 

Garantie restreinte de deux 
ans (à l’exception de la grille 
et du bloc de coupe)

 

Si un rasoir Braun venait à présenter 
un défaut de fonctionnement au 
cours de la période de deux ans 
suivant la date d’achat, par suite d’un 
vice de matière ou de fabrication, et 
le consommateur le retourne à un 
centre de service après-vente agréé, 
Braun Canada se réserve le choix de 
réparer ou de remplacer l’appareil 
sans aucuns frais supplémentaires 
pour le consommateur.

Cette garantie ne couvre pas les 
produits endommagés par une 
chute, une altération, l’utilisation d’un 
courant inapproprié, une réparation 
ou un entretien effectué ou tenté par 
un centre de service après-vente non 
agréé, un usage impropre ou abusif, 

 

des anomalies dans la grille de 
rasage ou l’usure normale des 
pièces de la tondeuse.

 

Exclusion des garanties :

 

 

La présente garantie est la seule 
garantie offerte par Braun Canada. 
Par la présente, Braun Canada rejette 
toute garantie implicite à l’égard de la 
qualité marchande ou de l’aptitude à 
des fins particulières. En aucun cas 
Braun Canada ne sera tenue respon-
sable des dommages consécutifs 
résultant de l’utilisation de ce 
produit.

 

98969124_MobileShave_NA  Seite 9  Dienstag, 24. März 2009

Summary of Contents for M-90 Type 5609

Page 1: ...609 M 60 Type Mod le Modelo 5607 M 30 Type Mod le Modelo 5604 Battery shaver Rasoir piles Rasuradora a bateria Internet www braun com www service braun com 98969124 III 09 USA CDN MEX 98969124_MobileS...

Page 2: ...open close 1 4 5 6 7 2 a d e f g h i b 3 4 c op en clos e n cl o se open c lo s e open c lo s e click click 98969124_MobileShave_NA Seite 2 Dienstag 24 M rz 2009...

Page 3: ...ntil it clicks in place as shown b To switch the shaver on push the on off switch 3 up Long hair trimmer M 90 model only Use the extendable long hair trimmer 5 for exact trimming of side burns and mou...

Page 4: ...cap 4 180 to cover the shaving head In this position the on off switch is automatically locked to avoid accidental operation of the shaver e g when travelling Subject to change without notice 98969124...

Page 5: ...pering unreasonable use normal wear servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance including recharging ALL IMPLIED WARRAN...

Page 6: ...t cover any product which has been damaged by dropping tampering wrong current servicing performed or attempted by unauthorized service agencies misuse or abuse kinks in the shaver foil as well as the...

Page 7: ...d un gel raser Rasage Tourner le capuchon pivotant protecteur 4 a jusqu ce qu il s enclenche confor m ment l illustration b Pour allumer le rasoir pousser l interrupteur marche arr t 3 vers le haut To...

Page 8: ...yer la grille du rasoir avec la brosse car cela risque de l endommager Apr s le nettoyage tourner le capuchon pivotant protecteur 4 180 pour recouvrir la t te du rasoir Dans cette position l interrupt...

Page 9: ...pas les produits endommag s par une chute une alt ration l utilisation d un courant inappropri une r paration ou un entretien effectu ou tent par un centre de service apr s vente non agr un usage impr...

Page 10: ...espuma o gel para rasurar cuando se use en la regadera Rasurado Gire la tapa protectora 4 a hasta que haga clic como mostrado en b Para encender la rasuradora presione el bot n de encendido 3 Recortad...

Page 11: ...llo ya que puede da arlo Despu s de limpiar gire la tapa protectora 4 en 180 para cubrir el cabezal de la rasuradora En esta posici n el bot n de encendido est bloqueado para evitar accidentes con la...

Page 12: ...as o aparatos que hayan sido sustituidos ser n de nuestra propiedad La garant a perder validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo b Cu...

Reviews: