Русский
Перед использованием
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации перед
использованием прибора.
Внимание
Осторожно! Горячие поверхности!
Электрическая гладильная
станция работает с высокой
температурой и горячим высокой
температурой и горячим паром,
которые могут стать причиной ожогов.
Этот прибор может использоваться
детьми с 8 лет, а также лицами со
сниженными физическими,
чувственными или умственными
способностями или малоопытными
пользователями, недостаточно
знающими, как его эксплуатировать,
если они его будут использовать под
наблюдением или после проведения
инструктажа по безопасной
эксплуатации прибора и понимают
связанную с ним опасность.
Детям запрещено играть с прибором.
Запрещена чистка и уход за прибором
детьми без присмотра.
Во время использования и остывания
держите прибор и кабель питания вне
досягаемости детей возрастом до 8 лет.
Если соединительный кабель
поврежден, то его должен заменить
производитель, сервисная служба или
специалисты такой же квалификации с
целью предотвращения опасности для
пользователя.
Перед наполнением водой всегда
отключайте станцию от сети питания.
Во время использования и перерывов
ставьте прибор исключительно на
стабильную поверхность.
Во время перерывов в глажении ставьте
утюг вертикально на его заднюю
подставку или на платформу.
Проследите за тем, чтобы задняя
подставка стояла на стабильной
поверхности.
Не оставляйте подключенный к сети
питания прибор без присмотра.
Не открывайте резервуар для воды во
время глажения.
Отверстия для заполнения или
удаления накипи, либо споласкивания,
либо инспекционные отверстия,
которые находятся под давлением, во
время работы не должны быть открыты.
Не используйте прибор после падения,
если на нем имеются видимые
повреждения или утечка. Регулярно
контролируйте кабель питания на
отсутствие повреждений.
Данный прибор предназначен
исключительно для бытового
использования и рассчитан на
переработку объемов продукции в
масштабах домашнего хозяйства.
Не погружайте утюг или станцию в воду
или другие жидкости.
Не допускайте контакта кабеля с
горячими объектами, подошвой утюга
или водой.
Перед подключением, проверьте
соответствие напряжения в сети
напряжению, указанному на приборе
Описание деталей
Паровая станция
1 Дисплей
2 Кнопка „Вкл./Выкл.“
3 Настройки паровыделения („eco“, „normal“,
„turbo“)
4 Кнопка „Очистка системы“
5 Платформа для утюга
6 Резервуар для воды
7 Кабель
8 Винтовая крышка
9 Крышка для очистки
10 Система фиксации
Утюг
11 Кнопка подачи пара
12 Световой индикатор температуры
13 Кнопка прецизионного парового удара
14 Двойной кабель
15 Задняя подставка
82
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 82
16.06.15 16:04
Summary of Contents for CareStyle 5 Pro IS 5055
Page 75: ...8 8 1 2 On Off 3 eco normal turbo 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 74...
Page 77: ...C 13 13 D LED 12 10 ON ON OFF 2 12 On Off 2 E F 15 10 4 8 9 500 ml 2 4 2 4 G 76...
Page 78: ...on off max Braun Braun Braun LED ON off Braun Braun 77...
Page 79: ...Ca 8 1 2 3 4 5 6 C 7 8 9 10 11 12 Te 13 14 15 A 6 max min 78...
Page 82: ...Max Braun Braun Braun Braun Braun 81...
Page 83: ...8 8 1 2 3 eco normal turbo 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 82...
Page 86: ...Braun Braun Braun Braun Braun 85...
Page 87: ...8 8 1 2 3 eco normal turbo 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 86...
Page 89: ...D 12 10 2 12 2 E F 15 10 4 8 9 500 2 4 2 4 G 0 800 503 507 88...
Page 90: ...Braun Braun Braun Braun Braun 89...
Page 91: ...90 8 8 1 On Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A 6 50 50 12 LED B 15 5 2 3 12 1...
Page 94: ......
Page 95: ......