Braun 4165 Manual Download Page 32

32

Nasze produkty spełniają najwyższe standardy 
jakości, funkcjonalności oraz wzornictwa. Mamy 
nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia firmy 
Braun będzie przyjemnością. 

Przed użyciem 

Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj 
wszystkie instrukcje.

Uwaga
• 

 

Ostrza są bardzo ostre! Aby uniknąć 
skaleczeń, obchodź się z nimi niezwykle 
ostrożnie.

• 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazda 
zasilania sprawdź, czy napięcie prądu jest 
zgodne z napięciem wskazanym na urządzeniu.

• 

Zawsze odłączaj urządzenie od sieci, kiedy nie 
jest ono używane oraz przed montażem, demon-
tażem, czyszczeniem i przechowywaniem.

• 

Konstrukcja urządzenia umożliwia przetwarzanie 
ilości pożywienia odpowiednich do użytku 
domowego.

• 

Nie należy umieszczać części silnikowej (3) ani 
uchwytu przystawki do ubijania (6a) pod bieżącą 
wodą bądź zanurzać ich w wodzie.

• 

Urządzenie nie jest przeznaczone do używania 
przez dzieci ani osoby o ograniczonych zdol-
nościach fizycznych, sensorycznych bądź umys-
łowych, o ile ich praca nie jest nadzorowana 
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpiec-
zeństwo. Urządzenie należy trzymać poza 
zasięgiem dzieci tak, aby nie mogły się nim bawić.

• 

Urządzenia elektryczne firmy Braun spełniają 
obowiązujące standardy bezpieczeństwa. 
Napraw oraz wymiany przewodu zasilającego 
może dokonywać tylko uprawiony personel 
serwisu. Nieprawidłowa naprawa przeprowad-
zona przez niewykwalifikowaną osobę może 
stworzyć poważne zagrożenie dla użytkownika.

• 

Głębokiego pojemnika (7) ani pojemników do 
siekania (8, 9) nie można używać w kuchenkach 
mikrofalowych.

Opis 

(patrz strona 4)

 

1  Włącznik: szybkość «I»
2  Włącznik: szybkość «II» (turbo)
3  Część silnikowa
4  Przyciski zwalniające 
5  Końcówka rozdrabniająca
6  a  Uchwyt przystawki do ubijania
6  b  Końcówka do ubijania
7  Głęboki pojemnik
8  Pojemnik do siekania «hc»
  a Pokrywka
  b Ostrze
  c Miska
  d  Pierścień antypoślizgowy

9  Pojemnik do siekania «bc»
  a  Pokrywka (z otworem do mocowania)
  b Ostrze
  c  Ostrze do lodu
  d Miska
  e  Pierścień antypoślizgowy

Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić wszystkie 
części (patrz ilustracja B).

Jak używać urządzenia 

Blender ręczny 

(patrz ilustracja A)

Blender ręczny doskonale nadaje się do przygoto-
wywania dipów, sosów, zup, majonezu oraz posiłków 
dla dzieci, a także mieszania drinków oraz koktajli 
mlecznych i owocowych.

• 

Połącz część silnikową urządzenia (3) z przystawką 
rozdrabniającą (5). 

• 

Zanurz blender w misce lub głębokim pojemniku 
tak, aby końcówka była blisko dna. Dopiero po 
wykonaniu tej czynności naciśnij przycisk (1) lub (2).

• 

Po zakończeniu pracy odłącz  część silnikową  
urządzenia, naciskając przyciski zwalniające (4). 

W wypadku miksowania zawartości rondla podczas 
gotowania zdejmij naczynie z palnika przed użyciem 
urządzenia, aby zapobiec rozpryśnięciu się 
wrzącego płynu (i poparzeniom).

Przykładowy przepis:  Majonez
250 g oleju (np. słonecznikowego),
1 jajko i 1 żółtko dodatkowo,
1–2 łyżki octu (ok. 15 g),
sól i pieprz według smaku 
Wszystkie składniki (w temperaturze pokojowej) 
umieść w pojemniku według wyżej podanej 
kolejności. Zanurz blender ręczny, tak aby końcówka 
znajdowała się blisko dna. Miksuj z maksymalną 
prędkością bez poruszania blenderem, aż 
mieszanina zacznie zamieniać się w emulsję.
Następnie, nie przerywając miksowania, delikatnie 
przesuń końcówkę bliżej powierzchni i ponownie 
opuść, aby połączyć resztę oleju. Czas przyrządzania: 
od 1 minuty (do sałatki) do 2 minut, aby uzyskać 
większą gęstość (np. do dipu).

Przystawka do ubijania 

(patrz ilustracja A)

 

Używaj przystawki do ubijania jedynie do przygo-
towywania bitej śmietany, ubijania białek oraz 
mieszania biszkoptu i gotowych deserów.

• 

Połącz końcówkę ubijającą (6b) z uchwytem 
przystawki do ubijania (6a), a następnie podłącz 
całą przystawkę do część silnikowej urządzenia (3).

• 

Umieść przystawkę do ubijania głęboko w misce. 
Dopiero po wykonaniu tej czynności naciśnij 
przycisk (1).

Polski

92004461-01_MQ545_S6-68.indd   32

29.01.13   14:31

Summary of Contents for 4165

Page 1: ...www braunhousehold com Type 4165 MQ 545 Multiquick 5 Minipimer 5 92004461 01_MQ545_S1 indd 1 15 01 13 09 17 Stapled booklet 148 x 240 mm 68 p incl 8 p cover 1 1c black...

Page 2: ...Polski 32 esk 35 Slovensk 38 Magyar 40 Hrvatski 42 Slovenski 44 T rk e 46 Rom n RO MD 49 52 55 58 61 67 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 92004461 01 I 13...

Page 3: ...3 3 1 2 6a 7 6b 4 5 9a 9c 9b 8b 8c 8d 8a 9 8 9d 9e hc hc bc bc bc bc bc bc hc hc A B click 92004461 01_MQ545_S3 indd 1 15 01 13 09 18...

Page 4: ...4 8 350 ml 1000 ml 9 click hc hc bc bc C click 92004461 01_MQ545_S4 indd 1 15 01 13 09 19...

Page 5: ...12 x 1 80 g 8 x 1 100 g 90 g 12 x 1 45 max sec pulse sec pulse speed speed 25 ml 1cm Parmesan I II I II 1cm 350 g 30 200 g 20 30 250 g 30 g 15 30 10 200 g 10 350 g 30 400 g 25 max 1cm Parmesan 150 g...

Page 6: ...lter e Anti Rutsch Ring Bitte reinigen Sie alle Zubeh rteile vor dem Erstge brauch siehe B So benutzen Sie das Ger t Stabmixer siehe A Der Stabmixer eignet sich z B f r die Zubereitung von Dips Sauce...

Page 7: ...Sekunde Zus tzliche Anwendungen f r den bc Zerkleinerer 9 Mit dem bc Zerkleinerer k nnen Sie auch Shakes oder Smoothies zubereiten Pfannkuchenteig mixen oder Eisw rfel zerkleinern Pfannkuchenteig mix...

Page 8: ...nder is perfectly suited for preparing dips sauces soups mayonnaise and baby food as well as for mixing drinks smoothies or milk shakes Click the motor part 3 onto the blender shaft 5 Position the han...

Page 9: ...you can also blend shakes or drinks mix batters or crush ice cubes Mixing pancake batter First pour 375 ml milk into the bowl then add 250 g flour and finally 2 eggs Using speed II mix the batter unti...

Page 10: ...d Bol e Anneau antid rapant Merci de nettoyer tous les accessoires avant la premi re utilisation voir B Comment utiliser l appareil Comment utiliser votre mixeur voir A Le mixeur est parfaitement adap...

Page 11: ...etirez les couteaux avec pr caution avant d enlever les aliments du bol hachoir Pour retirer le couteau tournez doucement et tirez Exemple de recette Pruneaux la vanille et au miel comme garniture de...

Page 12: ...ur les mat riaux destin s au contact alimentaire Ne jetez pas ce produit avec les ordures m nag res lorsqu il est en fin de vie Le remettre un centre service agr Braun ou le d poser dans des sites de...

Page 13: ...izante 9 Picadora bc a Tapa con engranaje b Cuchilla c Cuchilla para hielo d Recipiente e Anillo antideslizante Por favor limpie todos los elementos antes de usarlos por primera vez ver B C mo usar el...

Page 14: ...la tapa 8 Con cuidado retire primero la cuchilla antes de retirar los alimentos picados Para retirar la cuchilla g rela ligeramente y tire de ella Ejemplo de receta Ciruelas pasas con vainilla y miel...

Page 15: ...e los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos Al final de su vida til no tire el aparato junto con los residuos dom sticos La licuadora podr depositarse en un Centro de Serv...

Page 16: ...inha 6 a Acess rio acoplador do batedor b Batedor 7 Copo misturador 8 Acess rio Picador hc a Tampa b L mina c Recipiente d Base anti deslizante 9 Acess rio Picador bc a Tampa com acoplador b L mina c...

Page 17: ...u 2 Quando o aparelho estiver em funcionamento segure sempre o corpo do motor com uma m o enquanto man t m o recipiente seguro com a outra m o 6 Ap s a utiliza o pressione os bot es de des bloqueio 4...

Page 18: ...em conformidade com a directiva 2004 108 EC da CEE sobre Compatibilidade Electromagn tica e o regulamento da CEE n 1935 2004 sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos Por favo...

Page 19: ...er il ghiaccio d Ciotola e Base antiscivolo Lavare tutti i componenti prima di utilizzarli per la prima volta vedi B Come utilizzare l apparecchio Frullatore a immersione vedi A Il frullatore a immers...

Page 20: ...i aggiungere 10 ml di acqua al sapore di vaniglia e tritare ancora il tutto per 1 secondo Ulteriori applicazioni per l accessorio frullatore e tritaghiaccio bc 9 Con l accessorio frullatore e tritaghi...

Page 21: ...ht 6 a Inzetstuk voor de garde b Garde 7 Mengbeker 8 Hakker hc a Deksel b Mes c Kom d Anti slipring 9 Hakker bc a Deksel met inzetstuk b Mesje c IJsmes d Kom e Anti slipring Reinig a u b alle onderdel...

Page 22: ...g het mesje alvorens de gehakte ingredi nten uit de kom te nemen Om het mesje te verwijderen draait u er licht aan en trekt het eruit Voorbeeldrecept Vanille honing pruimen Lekker op pannenkoeken of a...

Page 23: ...lativ nr 1935 2004 om materialer der tilsigtes at f kontakt med f devarer Gooi niet het product weg in het huishoudelijk afval aan het einde van zijn levensduur Verwijdering kan plaatsvinden bij een B...

Page 24: ...alle dele inden du tager dem i brug se B Brug af apparatet Stavblender se A Stavblenderen er perfekt til at tilberede dips saucer supper mayonnaise babymad samt til at blande drinks smoothies eller mi...

Page 25: ...s t derefter 10 ml vand smagt til med vanilje og forts t hakningen i yderligere 1 sekund Yderligere anvendelse af bc hakkeren 9 Med bc hakkeren kan du ogs blende shakes eller drinks r re dej eller knu...

Page 26: ...t Stavmikser se A Stavmikseren passer perfekt til lage dipp sauser supper majones eller babymat og til mikse drinker smoothies eller milkshake Klikk fast motordelen 3 p blandestaven 5 Plasser stavmiks...

Page 27: ...i 1 sekund til Andre bruksomr der for BC hakkeren 9 Med BC hakkeren kan du ogs lage milkshake eller drikker blande sammen r rer eller knuse isbiter Lage pannekaker re Hell f rst 3 75 dl melk i bollen...

Page 28: ...Sk l e Anti halkring Reng r alla delar inf r f rsta anv ndningstillf llet se B Anv nda apparaten Stavmixer se A Stavmixern r perfekt f r tillredning av dipps ser s ser soppor majonn s och barnmat sam...

Page 29: ...ytterligare 1 sekund Ytterligare applikationer f r bc hackaren 9 Med bc hackaren kan du ven mixa shakes eller drinkar blanda smet eller krossa isbitar Mixa pannkakssmet H ll f rst 375 ml mj lk i beh l...

Page 30: ...taa katso B Laitteen k ytt Pikasekoitin katso A Pikasekoitin soveltuu erinomaisesti dippien kastik keiden keittojen majoneesin ja vauvanruokien valmistukseen sek juomien smoothieiden ja pirtel iden se...

Page 31: ...ella II Lis joukkoon 10 ml vaniljalla maustettua vett ja jatka hienontamista viel 1 sekunti Leikkurin bc 9 muut k ytt tarkoitukset Leikkurilla bc voi my s sekoittaa pirtel it juomia ja taikinoita sek...

Page 32: ...ier cie antypo lizgowy 9 Pojemnik do siekania bc a Pokrywka z otworem do mocowania b Ostrze c Ostrze do lodu d Miska e Pier cie antypo lizgowy Przed pierwszym u yciem nale y wyczy ci wszystkie cz ci p...

Page 33: ...misk 6 Po zako czeniu pracy od cz cz silnikow urz dzenia naciskaj c przyciski zwalniaj ce 4 7 Zdejmij pokrywk 8 Przed wyj ciem posiekanych produkt w ostro nie usu ostrze Aby wyj ostrze delikatnie je...

Page 34: ...bol oznacza e zu ytego sprz tu nie mo na wyrzuca cznie z odpadami socjalnymi Zu yty produkt nale y zostawi w jednym z punkt w zbi rki zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Odpowiednie przet...

Page 35: ...uzov krou ek 9 Sekac n stavec bc a V ko s p evodovkou b N c N k drcen ledu d Miska e Protiskluzov krou ek P ed prvn m pou it m v echny sou sti o ist te viz B Zp sob pou it p stroje Ru n mix r viz A Ru...

Page 36: ...N je p ed vyta en m t eba pooto it P klad receptu Su en vestky s vanilkou a medem jako n pl do pala inek nebo jako pomaz nka Do misky sekac ho n stavce hc p idejte 40 g tekut ho medu a 40 g su en ch v...

Page 37: ...i EC 1935 2004 o materi lech ur en ch pro kontakt s potravinami Po skon en ivotnosti nevyhazujte tento v robek do b n ho dom c ho odpadu M ete ho odevzdat v servisn m st edisku Braun nebo na p slu n m...

Page 38: ...Pred prv m pou it m vy istite v etky asti pr stroja pozri obr zok B Sp sob pou itia pr stroja Ru n mix r pozri obr zok A Ru n mix r sa dokonale hod na pr pravu dipov om ok polievok majon zy a detskej...

Page 39: ...lebo n poje mie a cesto alebo drvi adov kocky Mie anie cesta na palacinky Nalejte do misky 375 ml mlieka pridajte 250 g m ky a 2 vajcia Zapnite pr stroj na r chlos II a vymie ajte hladk cesto Drvenie...

Page 40: ...szn lata Botmixer l A A botmixer seg ts g vel m rt sokat sz szokat leveseket majon zt b bi teleket s turmixokat k sz thet valamint italokat mixelhet Csatlakoztassa a motort 3 a mixel r dra 5 Helyezze...

Page 41: ...pr t ed nybe Kapcsolja be a k sz l ket II fokozaton s m k dtesse 4 m sodpercig Ezt k vet en adjon hozz 10 ml van li val zes tett vizet majd folytassa az apr t st tov bbi 1 m sodperc kereszt l A bc apr...

Page 42: ...rsten Prije prve uporabe o istite sve dijelove pogledajte B Rad tapnim mikserom tapni mikser pogledajte A tapni mikser je savr en za pripravu umaka sokova juha majoneze i dje je hrane kao i za mije an...

Page 43: ...usitnjavajte 4 sekundi zatim dodajte 10 ml vode s okusom vanilije te nastavite usitnjavati jo 1 sekunde Dodatne primjene nastavka za usitnjavanje bc 9 Pomo u nastavke za usitnjavanje bc mo ete mije at...

Page 44: ...b Rezilo c Rezilo za led d Skleda e Nedrse i obro Prosimo o istite vse dele pred prvo uporabo glej B Pravilna uporaba aparata Pali ni me alnik glej A Pali ni me alnik je idealen za pripravo omak gosti...

Page 45: ...rostjo II Potem dodajte 10 ml vode z okusom vanilije in me ajte e nadaljnje 1 sekundo Dodatne aplikacije za bc sekalnik 9 S bc sekalnikom lahko me ate tudi mle ne napitke ali pija e frapeje ali pija e...

Page 46: ...p e Kaymay nleyen ata man lk kullan mdan nce t m par alar y kay n z B b l m ne bak n z Cihaz n z nas l kullanacaks n z El blend r A b l m ne bak n z El blend r n z sos orba mayonez ve bebek mamas haz...

Page 47: ...kmektedir rnek tarif Vanilya Bal Siyah Erik krep i in 40 gr s v bal ve 40 gr siyah eri i do ray c kaba yerle tirip 4 saniye h z II de kar t r n z Sonra vanilya ile tatland r lm 10 ml su ekleyerek 1 sa...

Page 48: ...unluk de erlendirme kurulu u De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Str 4 63263 Neu Isenburg Germany Delonghi Bosphorus Ev Aletleri Tic A Meydan Sok No 1 Beybi Giz Plaza D 53 54 Maslak STANBUL DLB...

Page 49: ...b Lam c Lam pentru ghea d Recipient e Inel antialunecare Cur a i toate p r ile nainte de prima lor utilizare consulta i B Modalitatea de utilizare a aparatului Mixer vertical manual consulta i A Mixe...

Page 50: ...mplu de re et Vanilie Miere Prune ca umplutur pentru pr jitur sau separat Pune i 40 g miere i 40 g prune n recipientul pentru tocat hc Procesa i 4 secunde folosind viteza II Apoi ad uga i 10 ml de ap...

Page 51: ...nr 1935 2004 privind materialele destinate s vin n contact cu produsele alimentare n scopul protej rii mediului nconjur tor v rug m s nu arunca i produsul la sf r itul duratei de folosin mpreun cu res...

Page 52: ...52 Braun 3 6a Braun service 7 8 9 3 1 I 2 II turbo 3 4 5 6 a b 7 8 hc a b c d 9 bc a b c d e B A smoothies 3 5 1 2 4 250 1 1 1 2 15 1 2 A 6b 6a 3 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 52 29 01 13 14 31...

Page 53: ...53 1 4 I 400 ml 30 4 8 C 4 C 8 9 II D hc 2 bc 9c 8d 9e 1 b 2 3 4 5 1 2 6 4 7 8 40 40 hc 4 II 10 ml 1 bc 9 bc 375 ml 250 2 II 9c 9d 7 II B 3 6a 9a bc 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 53 29 01 13 14 31...

Page 54: ...54 MQ 70 Multiquick 5 2004 108 EK EK 1935 2004 27 10 2004 Braun 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 54 29 01 13 14 31...

Page 55: ...55 Braun 3 6a Braun 7 8 9 3 1 I 2 II 3 4 5 6 a b 7 8 hc a b c d 9 bc a b c d e B A 3 5 1 2 4 250 1 1 1 2 15 1 2 A 6b 6a 3 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 55 29 01 13 14 31...

Page 56: ...56 1 4 I 400 30 4 8 C 4 C 8 9 II D hc 2 bc 9c 8d 9e 1 b 2 3 4 5 1 2 6 4 7 8 40 40 hc 4 II 10 1 bc 9 bc 375 250 2 II 9c 9d 7 II B 3 6a bc 9a 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 56 29 01 13 14 31...

Page 57: ...57 MQ 70 Multiquick 5 2004 108 1935 2004 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 57 29 01 13 14 31...

Page 58: ...58 Braun Multiquick 5 4165 400 500 Braun 3 6a Braun 7 8 9 4 1 I 2 II 3 4 5 6 a 6 b 7 8 hc b c d 9 bc a b c d e 3 5 1 2 4 250 1 1 1 2 15 1 2 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 58 29 01 13 14 31...

Page 59: ...59 6b 6a 3 1 4 I 400 30 4 8 C 4 C 8 9 II D hc 2 bc 9c 8d 9e 1 b 2 3 4 5 1 2 6 4 7 8 40 40 hc 4 II 10 1 bc 9 bc 375 250 2 II 9c 9d 7 II B 3 6a bc 9a 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 59 29 01 13 14 31...

Page 60: ...60 MQ 70 Multiquick 5 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany ME 10 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 60 29 01 13 14 31...

Page 61: ...61 Braun 3 6a Braun 7 8 9 4 1 I 2 II 3 4 5 6 b 7 8 hc b d 9 bc b c d e A 3 5 1 2 4 250 1 1 1 2 15 1 2 A 6b 6a 3 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 61 29 01 13 14 31...

Page 62: ...4 I 400 30 4 8 C 4 C 8 9 II D hc 2 bc 9c 8d 9e 1 b 2 3 4 5 1 2 6 4 7 8 40 40 hc 4 II 10 1 bc 9 bc 375 250 2 II 9c 9d 7 II B 3 6a bc 9a MQ 70 i Multiquick 5 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 62 29 01 13 14...

Page 63: ...63 Braun 0 800 503 507 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 63 29 01 13 14 31...

Page 64: ...64 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 64 29 01 13 14 31...

Page 65: ...65 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 65 29 01 13 14 31...

Page 66: ...66 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 66 29 01 13 14 31...

Page 67: ...67 92004461 01_MQ545_S6 68 indd 67 29 01 13 14 31...

Page 68: ...92004461 01_MQ545_S6 68 indd 68 29 01 13 14 31...

Reviews: