10
Português
Puede parar igualmente el proceso de ebul-
lición en cualquier momento presionando el
botón conexión / desconexión (d).
Desconexión automática
El hervidor de agua se desconecta cuando …
–
el agua ha hervido,
–
no contiene agua (en caso de puesta en
marcha accidental ),
–
la tapa está abierta,
–
se separa de la base.
Si el filtro de impurezas no está colocado, el
apagado automático se retrasará.
Limpieza
Antes de limpiar el hervidor de agua desenchufe
la base.
El hervidor de agua y la base no deben sumer-
girse nunca en agua.
Limpie la parte exterior del hervidor con un trapo
húmedo. El interior se puede limpiar con un
cepillo.
El filtro de impurezas extraíble está diseñado
para poderse limpiar en el lavavajillas.
Descalcificación
• Para prolongar la vida del hervidor es con-
veniente limpiarlo de forma regular.
• Hierva 0,8 l de agua en el hervidor.
• Importante: Desconecte el hervidor de agua y
añada 0,4 l de vinagre (acidez 4%) y el resto
de agua. No hierva el líquido, pues un posible
derrame podría causarle quemaduras.
• Deje reposar la mezcla de vinagre y agua
durante toda la noche.
• Vacíe el hervidor y enjuague bien el interior con
agua fresca. Llene de nuevo el hervidor con
agua y proceda a hervirla.
• Finalmente, vacíe el hervidor y vuélvalo a
enjuagar con agua.
• Si el hervidor de agua todavía tiene impurezas,
repita esta operación.
• Para quitar cualquier impureza del filtro, debe
sumergirlo en vinagre diluido.
Documento sujeto a modificaciones sin previo
aviso.
No tire este producto a la basura al final
de su vida útil. Llévelo a un Centro de
Asistencia Técnica Braun o a los puntos de
recogida habilitados por los ayuntamientos.
Obrigado por ter comprado o fervedor de água
Braun Multiquick. Esperamos que o seu design
e a sua capacidade de fervura melhore a sua
qualidade de vida.
Antes de utilizar pela primeira vez, leia atenta-
mente as instruções de uso e guarde-as para
futuras consultas.
Atenção
•
Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com idade igual ou superior
a 8 anos e por pessoas com capaci-
dades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência
e conhecimento, desde que sejam
supervisionadas ou lhes tenham sido
dadas instruções quanto à utilização
segura do aparelho e se tiverem
compreendido os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o
aparelho. Só é permitido às crianças
com idade superior a 8 anos fazer a
limpeza e a manutenção do aparelho
quando supervisionadas.
•
Mantenha o aparelho e o seu cabo
de alimentação fora do alcance de
crianças com idade inferior a 8 anos.
•
Este aparelho foi concebido
unicamente para uso doméstico e para
preparar quantidades normais para
utilização doméstica.
• Assegure-se que a voltagem do local onde vai
ligar o aparelho é a mesma que está impressa
na base do fervedor de água. O fervedor de
água só pode ser utilizado com a base (g) que
tem incorporado.
WK 300: base Type 3221
WK 500: base Type 3222
• Utilize o fervedor de água só para aquecer água
e nunca leite ou outros líquidos.
• Utilize o fervedor de água apenas sobre super-
fícies lisas, secas e estáveis.
• Nunca deixa o cabo pendurado.O comprimento
do cabo pode reduzir-se enroscando-o no
compartimento de recolha do cabo. Mantenha
o aparelho fora do alcance das crianças
• A base, o fervedor de água e o cabo nunca
devem entrar em contacto com superfícies
quentes ( por exemplo: placas vitrocerâmicas).
• Se ligar acidentalmente o fervedor de água
vazio, a protecção contra sobreaquecimento
5721010024_WK500_MN_S4-42 Seite 10 Dienstag, 7. Mai 2013 11:09 11
Summary of Contents for 3221
Page 3: ...2 3 1a 1b b c d e f g a 1 70 1 70 5721010024_WK500_MN_S3 Seite 1 Dienstag 7 Mai 2013 11 03 11 ...
Page 40: ...40 5721010024_WK500_MN_S4 42 Seite 40 Dienstag 7 Mai 2013 11 09 11 ...
Page 41: ...41 5721010024_WK500_MN_S4 42 Seite 41 Dienstag 7 Mai 2013 11 09 11 ...
Page 42: ...42 5721010024_WK500_MN_S4 42 Seite 42 Dienstag 7 Mai 2013 11 09 11 ...