Brandt FE1222X Instruction Manual Download Page 9

e s p a ñ o l

Mantenimiento de los accesorios. 

Pueden

lavarse en el lavavajillas o a mano, con un
poco de detergente. Cuando estén muy
sucios, déjelos en remojo.

3.1 

Modelos con paredes lisas. 

Limpie el horno

cuando esté aún algo caliente con un trapo
humedecido en agua con jabón.

3.2 

Hornos sin pirólisis: 

Modelos con paredes rugosas. 

Este horno

está formado por un recinto equipado con
paredes extraíbles recubiertas de esmalte
especial microporoso (esmalte catalítico) que
le proporciona sus cualidades autodesengra-
santes.
Las manchas se dispersan y difunden
ampliamente en las microporosidades. Que-
dan oxidadas por las dos caras y desapare-
cen progresivamente. El esmalte autodesen-
grasante es eficaz principalmente con los
cuerpos grasos pero al hacer parrilladas, la
temperatura de las paredes no siempre es
suficiente como para eliminar la gran canti-
dad de proyecciones de grasa. En ese caso,
después de la cocción, siga calentando el
horno durante 20 a 30 minutos, a la tempe-
ratura máxima de la secuencia elegida. Si
aún quedaran restos, éstos irán desapare-
ciendo en cocciones sucesivas.
No rasque las paredes catalíticas con un
cepillo metálico, ni con instrumentos puntia-
gudos o cortantes.

3.3 

Limpieza del interior del horno:

Para retirarlos, levante la parte delantera del
panel hacia arriba para sacar el gancho
delantero de su alojamiento (3.4.1). Después,
tire suavemente de todo el panel de varillas

Paneles de varillas con ganchos en la parte
central.

3.4 

indicador de duración de la cocción 
comience a parpadear (2.6.1). La pantalla par-
padeará en 0:00 indicando que se puede comen-
zar el ajuste. Gire el selector de temperatura
hacia + o - para ajustar el tiempo deseado
(2.6.2). 
El tiempo de cocción quedará automáticamente
registrado al cabo de unos segundos.
La pantalla del tiempo dejará de parpadear.
La cuenta atrás del tiempo se efectúa inmedia-
tamente después del ajuste.
Después de estas acciones, el horno calienta:
Emitirá una serie de pitidos cuando haya alcan-
zado la temperatura seleccionada.

Al final de la cocción (fin del tiempo progra-
mado), el horno se detiene, el indicador de la
duración de la cocción y 0:00 parpadean (2.6.3),
y el horno emite una serie de pitidos durante
unos minutos. Se pueden parar definitivamente

estos pitidos pulsando la tecla 

. La visualiza-

ción pasa de nuevo a la hora del día volviendo a
colocar el selector de funciones en 0.

Proceda como para una cocción programada.
Una vez regulada la duración de la cocción,

pulse el mando 

hasta que parpadee el indi-

cador de fin de cocción 

(2.7.1). La pantalla

parpadeará indicando que se puede comenzar el
ajuste.
Gire el selector de temperatura hacia + o - para
ajustar la hora de final de cocción deseada
(2.7.2). El final de cocción quedará automática-
mente registrado al cabo de unos segundos. La
pantalla de fin de cocción deja de parpadear.
La luz del horno permanece encendida.
Una vez hecho esto, la puesta en marcha queda
aplazada para que la cocción termine a la hora
programada.
Al final de la cocción (fin del tiempo progra-
mado): el horno se detiene, el indicador de la
duración de la cocción y 0:00 parpadean (2.7.3),
y el horno emite una serie de pitidos durante
unos minutos. Se pueden parar definitivamente

estos pitidos pulsando la tecla 

. La visuali-

zación pasa de nuevo a la hora del día volviendo
a colocar el selector de funciones en 0.

2.7

Puesta en marcha diferida y hora de fin de
cocción programada.

El programador del horno se puede utilizar
como minutero independiente que permite
realizar una cuenta atrás sin funcionamiento
del horno.
En ese caso, la presentación del minutero pre-
domina sobre la presentación de la hora.
Pulse el mando 

hasta que el símbolo del

minutero comience a parpadear.

Los dígitos 0:00 y un pequeño reloj de arena
se pondrán a parpadear (2.8.1).

2.8

Minutero.

Mantenimiento
y limpieza

Ajuste el tiempo que desee girando el selector
d e   t e m p e r a t u r a   h a c i a   +   o   -   y   p u l s e   e l
mando

para validar o espere unos segun-

dos (2.8.2). La pantalla dejará de parpadear al
cabo de unos segundos y el minutero se pon-
drá en marcha comenzando la cuenta atrás
segundo a segundo. Una vez transcurrido el
tiempo, el minutero emite una serie de pitidos
para advertirle. Se pueden parar estos pitidos
pulsando la tecla 

Se puede modificar o anular en cualquier
momento la programación del minutero.

3

Summary of Contents for FE1222X

Page 1: ...Four FR INSTRUCTION UTILISATEUR ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INSTRUCTION USER Oven Horno ...

Page 2: ...I 0 ...

Page 3: ...2 2 3 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 Mod 5H 196 N Typ 1HV 111C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 0712 1277 6 230V 50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE 1 1 1 2 1 1 1 2 3 2 2 4 1 2 2 2 2 2 2 1 2 ...

Page 4: ...2 4 1 2 4 2 6 1 2 6 2 2 6 2 5 2 4 2 2 5 1 2 3 1 2 3 2 2 3 III 2 6 3 2 7 1 2 7 2 5 2 2 7 2 2 7 3 2 8 1 2 8 2 8 2 ...

Page 5: ...3 4 1 3 4 2 3 4 IV 3 5 1 3 6 1 3 6 3 5 3 3 8 1 3 8 5 ...

Page 6: ...utilice con fines comerciales o industriales o con otros fines que no sean aquellos para los que ha sido diseñado No modifique o intente modificar las características del aparato Podría suponer un peligro para usted No coloque papel de aluminio directamente en contacto con la sol era el calor acumulado podría provo car un deterioro del esmalte No coloque cargas pesadas sobre la puerta del horno ab...

Page 7: ...ductos de limpieza abrasivos o estropajos metálicos duros para limpiar la puerta de vidrio del horno ya que podría rayar la superficie y hacer que estallara el vidrio ADVERTENCIA Asegurarse de que el aparato está desconecta do de la alimentación antes de cambiar una lámpara para evitar cualquier ries go de electrocución Realice la inter vención cuando el aparato se haya enfriado Para desenroscar l...

Page 8: ...ntinuación debe intro ducir uno de los tenedores en el asador ensartar la pieza que va a asar introducir el segundo tenedor centrarlo y apretar enroscando los dos tenedores Coloque el asador sobre su apoyo y empújelo ligera mente para que la punta del asador entre en el cua drado de arrastre que se encuentra al fondo del horno a continuación saque el mango desenroscán dolo para poder cerrar la pue...

Page 9: ...o progra mado el horno se detiene el indicador de la duración de la cocción y 0 00 parpadean 2 6 3 y el horno emite una serie de pitidos durante unos minutos Se pueden parar definitivamente estos pitidos pulsando la tecla La visualiza ción pasa de nuevo a la hora del día volviendo a colocar el selector de funciones en 0 Proceda como para una cocción programada Una vez regulada la duración de la co...

Page 10: ...es de varillas late rales El horno emite un pitido Indica que se ha alcanzado la temperatura de su elección o que la cocción programada ha finalizado El ventilador de enfriamiento continúa fun cionando cuando se para el horno Es nor mal la ventilación puede funcionar durante hasta un máximo de 1 hora después de la cocción para bajar la temperatura interior y exterior del horno se puede abrir la pu...

Page 11: ...a encima TRADICIONAL temperatura recomendada 225 ºC mín 35 C y máx 275 C TRADICIONAL ECO temperatura recomendada 200 ºC mín 35 C y máx 275 C La cocción se realiza con los elementos inferior y superior sin movimiento de aire Es necesario precalentar el horno antes de introducir la bandeja Recomendado para las cocciones lentas y delicadas caza tierna Para soasar asados de carne roja Para cocer a fue...

Reviews: