POLSKI
Nie należy usiłować obracać wspornika rolkowego
ręcznie, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie układu napędowego. Jeżeli obroty są
nieprawidłowe, należy upewnić się, że pod płytą nie
są obecne żadne ciała obce.
Wyłączenie obrotów płyty umożliwia wykorzystywa-
nie dużych naczyń, zajmujących całą powierzchnię
kuchenki. W takim przypadku w połowie wykonywa-
nia programu należy obrócić naczynie lub zamieszać
jego zawartość.
1.5
ZASADA DZIAŁANIA
Mikrofale używane w celu pieczenia produktów
są falami elektromagnetycznymi. Są one zawsze
obecne w naszym otoczeniu, w postaci fal ra-
dioelektrycznych, światła lub promieniowania po-
dczerwonego.
Ich częstotliwość należy do pasma 2450 MHz.
Zachowanie fal jest następujące:
• Są one odbijane przez metale.
• Przechodzą przez wszystkie inne materiały.
• Są wchłaniane przez cząsteczki wody, tłuszczu i
cukru.
Kiedy produkt spożywczy jest poddany działaniu
mikrofal, następuje szybki ruch jego cząsteczek, co
powoduje ich podgrzanie.
Głębokość penetracji fal do wnętrza produktów
wynosi około 2,5 cm - jeżeli grubość pieczonego
produktu jest większa, pieczenie odbywa się na za-
sadzie przewodzenia ciepła, jak w piekarniku trady-
cyjnym.
Należy wiedzieć, że mikrofale powodują wewnątrz
produktów jedynie zwykłe zjawisko cieplne i nie są
w żaden sposób szkodliwe dla zdrowia.
2.1
ROZPAKOWANIE
Po odbiorze dostarczonego urządzenia należy
natychmiast je rozpakować. Sprawdzić ogólny
wygląd urządzenia. Wpisać wszelkie ewentualne
zastrzeżenia na potwierdzeniu dostawy i zachować
jego jeden egzemplarz. Wyjąć wszystkie elementy
zabezpieczające. Sprawdzić prawidłowość
parametrów urządzenia zamieszczonych na
tabliczce danych znamionowych (2.1.1).
2.2
WYBÓR MIEJSCA INSTALACJI I
WBUDOWANIA
Urządzenie może być zainstalowane w kolumnie,
Instalacja
2
jak pokazano na schemacie instalacji
(2.2.1 do
2.2.3).
Nie należy natychmiast używać urządzenia
(zaczekać około 1 do 2 godzin), które zostało
przeniesione z miejsca o niskiej temperaturze do
pomieszczenia ciepłego, ponieważ kondensacja
może spowodować nieprawidłowe działanie.
Ustawić kuchenkę wewnątrz szafki w taki sposób,
aby odległość od sąsiedniego mebla wynosiła co
najmniej 10 mm. Mebel do zabudowy kuchenki
powinien być wykonany z materiału odpornego
na wysoką temperaturę (lub pokryty takim
materiałem).
Dla zapewnienia większej stabilności należy
przymocować kuchenkę w szafce za pomocą 2
śrub w przewidzianych do tego otworach.
2.3
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Uwaga:
Prace dotyczące instalacji mogą
zostać
wykonane
wyłącznie
przez
wykwalifikowanych instalatorów i techników.
Bezpieczeństwo elektryczne musi zostać zapewnione
poprzez prawidłowe wbudowanie. Podłączenie
energii elektrycznej powinno zostać przeprowadzone
przed wbudowaniem urządzenia do mebla.
Należy sprawdzić, czy:
- moc instalacji jest wystarczająca (16 amperów).
Uwaga:
Żyła ochronna (zielono-żółta) jest
podłączona do styku
urządzenia i powinna
być połączona z uziemieniem instalacji. W razie
jakiegokolwiek uszkodzenia kuchenki należy
natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania
lub wyjąć bezpiecznik jego instalacji zasilania.
Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności
w razie jakichkolwiek wypadków lub szkód
spowodowanych brakiem lub nieprawidłowym
wykonaniem uziemienia, bądź niewłaściwym
podłączeniem urządzenia. Jeżeli w celu
podłączenia urządzenia domowa instalacja
elektryczna musi zostać zmodyfikowana,
należy zlecić wykonanie niezbędnych prac
wykwalifikowanemu elektrykowi.
Podczas wykonywania jakichkolwiek prac
dotyczących konserwacji, urządzenie musi
być odłączone od zasilania elektrycznego, a
bezpieczniki powinny być odcięte lub wyjęte.
Summary of Contents for BKC7153LX
Page 2: ...1 2 3 A B C 1 1 1 1 4 1 4 5 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 ...
Page 4: ...3 3 3 4 3 4 4 1 ...
Page 5: ...4 2 4 4 3 4 4 4 1 ...
Page 6: ...5 1 5 6 1 6 2 ...
Page 7: ......
Page 21: ...NÁVOD K POUŽITÍ CS Kombinovaná mikrovlnná ...
Page 22: ......
Page 36: ...BRUGERVEJLEDNING DA Kombineret mikroovn ...
Page 48: ...GEBRAUCHSANLEITUNG DE Kombi Mikrowelle mit Heissluft ...
Page 49: ......
Page 63: ...ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EL Φούρνος μικροκυμάτων ...
Page 64: ......
Page 78: ...INSTRUCTION USER EN Combined microwave oven ...
Page 79: ......
Page 93: ...KÄYTTÖOHJEET FI Yhdistelmäuuni mikroaaltouu nilla ...
Page 105: ...ISTRUZIONI UTENTE IT Forno combinato microonde ...
Page 117: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING NL Gecombineerde magnetron ...
Page 118: ......
Page 132: ...INSTRUCTION UTILISATEUR FR Kombiovn med mikrobølger ...
Page 144: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Kuchenka mikrofalowa kombinowana ...
Page 145: ......
Page 159: ...INSTRUÇÕES UTILIZADOR PT Forno microondas combinado ...
Page 160: ......
Page 174: ...NÁVOD NA POUŽITIE SK Kombinovaná mikrovlnná rúra ...