NORSK
Denne ovnen har 3 rilleposisjoner for tilbehør: ril-
ler 1 til 3.
1.2
DISPLAY
1.3
TASTER
På
(kort trykk) og
Av
(langt trykk)
Innstilling av steketid
Innstilling av temperatur/Innstilling av styrke
1.1
PRESENTASJON AV OVNEN
Presentasjon av ovnen
1
Kontrollpanel
Dør
Håndtak
A
B
C
Steketid
Stekeslutt
Tastelås
Minuttnedtelling
Vektindikator
VENSTRE SKJERM
HØYRE SKJERM
°C
Temperaturindikator
W
Styrkeindikator
Tast +, menynavigering
Tast -, menynavigering
Tilberedningsfunksjoner
Bekreftelse
Indikator for Tilberedningsguide
1.4
TILBEHØR
(avhengig av modell)
•
Risten
(1.4.1)
Denne gjør det mulig å toaste, brune eller grille.
Risten må aldri brukes sammen med andre ko-
kekar i metall på funksjonene mikrobølger, grill
+ mikrobølger eller va mikrobølger.
Du kan imidlertid varme opp en rett i en alumi-
numsform dersom denne er isolert fra risten med
tallerken.
•
Stekebrett i glass
(1.4.2)
Dette kan brukes halvfyllt med vann for tilbered-
ning i vannbad på varmluftsfunksjonen. Det kan
også brukes som stekefat.
Merk:
Vær nøye med å plassere stekebrettet på
midten av sideristene slik at luftsirkulasjo-
nen ikke blir påvirket.
• stekebrettet i glass
(1.4.3)
For å steke og samle opp stekesjy, plasser risten
på stekebrettet.
• Rillene
(1.4.4)
2 riller som kan henges opp gjør det mulig å bruke
risten i 3 nivåer.
• Dreieplaten
(1.4.5)
Dreieplaten gjør det mulig å få til jevn steking av
maten uten inngrep fra deg.
Den kan dreie i begge retninger. Dersom den ikke
dreier, sjekk at alle elementer er riktig plassert.
Den kan også brukes som stekefat. Ta fordypningene
inne i ovnen til hjelp når du skal ta den ut.
Drivakselen får glassplaten til å dreie.
Dersom du fjerner drivakselen, unngå å søle vann
i hullet til motoraksen.
Ikke glem å sett drivakselen, støttehjulene og
glassplaten tilbake på plass.
Ikke forsøk å dreie glassplaten for hånd da dette
kan ødelegge drivsystemet. Dersom platen ikke
roterer som den skal, forsikre deg om at det ikke
Stans av dreieplaten
Summary of Contents for BKC7153LX
Page 2: ...1 2 3 A B C 1 1 1 1 4 1 4 5 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 ...
Page 4: ...3 3 3 4 3 4 4 1 ...
Page 5: ...4 2 4 4 3 4 4 4 1 ...
Page 6: ...5 1 5 6 1 6 2 ...
Page 7: ......
Page 21: ...NÁVOD K POUŽITÍ CS Kombinovaná mikrovlnná ...
Page 22: ......
Page 36: ...BRUGERVEJLEDNING DA Kombineret mikroovn ...
Page 48: ...GEBRAUCHSANLEITUNG DE Kombi Mikrowelle mit Heissluft ...
Page 49: ......
Page 63: ...ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EL Φούρνος μικροκυμάτων ...
Page 64: ......
Page 78: ...INSTRUCTION USER EN Combined microwave oven ...
Page 79: ......
Page 93: ...KÄYTTÖOHJEET FI Yhdistelmäuuni mikroaaltouu nilla ...
Page 105: ...ISTRUZIONI UTENTE IT Forno combinato microonde ...
Page 117: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING NL Gecombineerde magnetron ...
Page 118: ......
Page 132: ...INSTRUCTION UTILISATEUR FR Kombiovn med mikrobølger ...
Page 144: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Kuchenka mikrofalowa kombinowana ...
Page 145: ......
Page 159: ...INSTRUÇÕES UTILIZADOR PT Forno microondas combinado ...
Page 160: ......
Page 174: ...NÁVOD NA POUŽITIE SK Kombinovaná mikrovlnná rúra ...