background image

 

ES.1 

ADVERTENCIAS

 

Este

 

aparato

 

ha

 

sido

 

diseñado

 

únicamente

 

para

 

uso

 

doméstico

 

y

 

no

 

deberá

 

utilizarse

 

para

 

ningún

 

otro

 

fin

 

ni

 

en

 

ninguna

 

otra

 

aplicación,

 

por

 

ejemplo

 

para

 

uso

 

no

 

doméstico

 

o

 

en

 

un

 

entorno

 

comercial.

 

 

Asegúrese

 

de

 

desconectar

 

el

 

aparato

 

de

 

la

 

red

 

eléctrica

 

antes

 

de

 

cualquier

 

tarea

 

de

 

limpieza

 

o

 

de

 

mantenimiento.

 

 

No

 

deberá

 

dificultarse

 

la

 

ventilación

 

del

 

aparato

 

mediante

 

la

 

obstrucción

 

de

 

las

 

rejillas

 

de

 

ventilación

 

con

 

objetos

 

como

 

periódicos,

 

manteles,

 

cortinas,

 

etc.

 

 

No

 

coloque

 

objetos

 

con

 

llamas

 

abiertas,

 

tales

 

como

 

velas

 

encendidas,

 

sobre

 

la

 

unidad.

 

 

El

 

aparato

 

no

 

deberá

 

exponerse

 

a

 

goteos

 

o

 

salpicaduras,

 

ni

 

se

 

deberán

 

colocar

 

objetos

 

llenos

 

de

 

líquidos,

 

como

 

pueden

 

ser

 

jarrones,

 

sobre

 

el

 

mismo.

 

 

Ventilación

 

Deberá

 

dejarse

 

como

 

mínimo

 

un

 

espacio

 

libre

 

de

 

10

 

cm

 

alrededor

 

del

 

aparato.

 

 

Este

 

aparato

 

no

 

es

 

adecuado

 

para

 

ser

 

utilizado

 

en

 

climas

 

tropicales.

 

 

Las

 

pilas

 

(batería

 

o

 

pilas

 

instaladas)

 

no

 

deberán

 

exponerse

 

a

 

temperaturas

 

excesivamente

 

altas

 

como

 

las

 

producidas

 

por

 

la

 

luz

 

directa

 

del

 

sol,

 

el

 

fuego

 

u

 

otras

 

fuentes

 

similares.

 

 

ATENCIÓN

 

Peligro

 

de

 

explosión

 

si

 

la

 

pila

 

no

 

se

 

instala

 

correctamente.

 

Sustituya

 

las

 

pilas

 

únicamente

 

por

 

otras

 

iguales

 

o

 

de

 

tipo

 

equivalente.

 

 

Para

 

proteger

 

el

 

medio

 

ambiente,

 

deseche

 

las

 

pilas

 

en

 

los

 

puntos

 

de

 

recogida

 

de

 

residuos

 

para

 

su

 

reciclaje

 

posterior.

 

 

Cuando

 

se

 

utilice

 

el

 

enchufe

 

o

 

el

 

conector

 

del

 

aparato

 

como

 

dispositivo

 

de

 

desconexión,

 

éste

 

deberá

 

ser

 

fácilmente

 

accesible

 

en

 

todo

 

momento.

 

 

INSTRUCCIONES

 

IMPORTANTES

 

RELACIONADAS

 

CON

 

LA

 

SEGURIDAD

 

 

Este

 

dispositivo

 

está

 

diseñado

 

para

 

funcionar

 

con

 

una

 

corriente

 

eléctrica

 

de

 

100

240

 

V

 

CA,

 

50/60

 

Hz.

   

Otras

 

fuentes

 

de

 

alimentación

 

podrían

 

llegar

 

a

 

dañarlo.

 

 

 

La

 

placa

 

de

 

información

 

está

 

ubicada

 

en

 

la

 

parte

 

trasera

 

del

 

aparato.

 

 

Símbolos:

 

 

 

Este

 

equipo

 

está

 

doblemente

 

aislado,

 

por

 

lo

 

que

 

no

 

es

 

necesaria

 

una

 

conexión

 

a

 

tierra.

 

 

Este

 

símbolo

 

aparece

 

en

 

los

 

equipos

 

que

 

cumplen

 

con

 

las

 

normativas

 

europeas

 

de

 

seguridad

 

y

 

compatibilidad

 

electromagnética.

 

 
 
 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for BCR97P

Page 1: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES CZ N VOD K OBSLUZE SK N VOD NA OBSLUHU Projection clock radio Radio R veil Projecteur Radiowekker Met Projector Radio Reloj Con Proyector Projek n Radiobud k R diobud k S Projek...

Page 2: ...ot suitable for use in a tropical climate Batteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like CAUTION Danger of explosion if battery...

Page 3: ...nless the battery cover is securely attached to the unit The battery type used in the unit s one CR2032 3V Lithium battery which is accessible and can be replaced Remove the battery cover to remove th...

Page 4: ...an be protected against AC power failure with the battery for a short period of time If no backup battery is installed or the power failure is prolonged you will need to set the clock and alarm settin...

Page 5: ...ADIO 1 To turn on the radio press RADIO 2 Tune in to the desired station by repeatedly pressing The wire aerial located on the rear of the unit is for FM reception The wire should be fully extended an...

Page 6: ...or 1 hour NOTE When the alarm is sounding pressing NAP or RADIO SL will activate the nap timer or the radio and stop the alarm for the day Snooze function When the alarm sounds press The alarm will be...

Page 7: ...e radio is off or the unit is not sounding PROJECTION With this projection function you can conveniently project the clock time onto a surface e g walls To turn on or off the projection press To chang...

Page 8: ...iles piles install es ne doivent pas tre expos es une chaleur excessive telle que celle du soleil d un feu ou d origine similaire ATTENTION Danger d explosion si la pile n est pas remplac e correcteme...

Page 9: ...et appareil sauf si le couvercle du logement de la pile est solidement ferm L appareil fonctionne avec une pile lithium CR2032 de 3V Cette pile est accessible et peut tre chang e Retirez le couvercle...

Page 10: ...FR 3 Vue arri re AFFICHAGE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 11: ...tre de 5 60 minutes REMARQUE Pour l affichage en cycle de 12 heures P appara tra sur l cran pour indiquer l heure d apr s midi COUTER LA RADIO 1 Appuyez sur RADIO pour allumer la radio 2 R glez la fr...

Page 12: ...nouveau apr s 9 minutes L alarme sera activ e pendant 1 heure REMARQUE Lorsque l alarme sonne appuyez sur NAP ou RADIO SL pour activer la minuterie de sieste ou la radio et d sactiver l alarme pour l...

Page 13: ...lev e ou basse Ce r glage ne peut s effectuer que lorsque la radio est teinte ou l appareil n met aucun son PROJECTION Gr ce cette fonction de projection vous pouvez facilement projeter l heure sur u...

Page 14: ...aan overmatige warmte zoals zonlicht vuur enz OPGELET Er is explosiegevaar als de batterij op een verkeerde manier wordt geplaatst Vervang de batterij altijd door een batterij van hetzelfde of een ge...

Page 15: ...t batterijdeksel op de juiste manier op het batterijvak is bevestigd Het toestel werkt op n CR2032 3V lithiumbatterij die op een eenvoudige manier kan worden vervangen Haal het batterijdeksel af om de...

Page 16: ...NL 3 Achteraanzicht DISPLAY D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 17: ...n Druk op SET om te bevestigen De snoozetijd kan tussen 5 en 60 minuten worden ingesteld OPMERKING In het 12 uurformaat verschijnt P op het display om PM tijd aan te geven NAAR DE RADIO LUISTEREN 1 Dr...

Page 18: ...gaat elke dag gedurende 3 minuten op de ingestelde tijd af en gaat na 9 minuten opnieuw af De wekker gaat gedurende 1 uur af OPMERKING Als de wekker afgaat druk op NAP of RADIO SL om de slaaptimer of...

Page 19: ...lijk wanneer de radio is uitgeschakeld of er geen geluid uit het toestel komt PROJECTIE Met deze projectiefunctie kunt u de kloktijd op een oppervlak bijv een muur projecteren Om de projectie in of ui...

Page 20: ...adas no deber n exponerse a temperaturas excesivamente altas como las producidas por la luz directa del sol el fuego u otras fuentes similares ATENCI N Peligro de explosi n si la pila no se instala co...

Page 21: ...que la tapa del compartimento de la pila est acoplada de forma segura La unidad se alimenta de una pila de litio tipo CR2032 de 3 V la cual es accesible y puede sustituirse Quite la tapa del compartim...

Page 22: ...ES 3 Vista posterior PANTALLA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 23: ...Pulse SET para confirmar El tiempo para la repetici n puede seleccionarse entre 5 y 60 minutos NOTA En el formato de 12 horas aparecer P en la pantalla para las horas posteriores a las 12 del mediod...

Page 24: ...9 minutos La alarma permanecer activa durante 1 hora NOTA Cuando est sonando la alarma la pulsaci n de NAP o RADIO SL activar el temporizador de siesta o la radio y detendr la alarma para ese d a Func...

Page 25: ...podr hacerse nicamente cuando la radio est desactivada o la unidad no est emitiendo sonido PROYECCI N Con la funci n de proyecci n podr proyectar c modamente la hora del reloj sobre una superficie sob...

Page 26: ...taveny nadm rn mu teplu jako nap slune n mu z en po ru apod UPOZORN N P i nespr vn v m n baterie hroz nebezpe v buchu Pou vejte pouze baterie stejn ho nebo odpov daj c ho typu Pro ochranu ivotn ho pro...

Page 27: ...toto za zen pokud nen kryt prostoru pro baterie pevn nasazen na p stroj Pou van typ baterie v tomto p stroji je jedna 3V lithiov baterie CR2032 kter je p stupn a m e b t m n na Sejm te kryt baterie a...

Page 28: ...CZ 3 Pohled zezadu DISPLEJ D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 29: ...tiskn te a podr te dokud se nezobraz po adovan doba p eru en buzen Stiskn te SETpro potvrzen Dobu p eru en buzen lze nastavit v rozsahu 5 a 60 minut POZN MKA Ve 12 hodinov m form tu se objev na disple...

Page 30: ...F buzen vypnuto 7 Stiskn te pro potvrzen Na displeji se rozblikaj A2 a slice hodin Pro nastaven 2 bud ku opakujte kroky 2 a 7 8 Bud k bude zn t ka d den po dobu 3 minut po uplynut nastaven doby a roze...

Page 31: ...akovan stiskn te a vyberte jas stm va e od vysok po n zkou rove To lze prov st pouze tehdy kdy je r dio vypnut nebo p stroj nezn je PROM T N Pomoc t to funkce prom t n m ete pohodln prom tat as na pov...

Page 32: ...taven nadmern mu teplu napr slne n mu iareniu oh u a podobne POZOR Pri nespr vnej v mene bat rie hroz nebezpe enstvo v buchu Pou vajte iba bat rie rovnak ho alebo zodpovedaj ceho typu Pre ochranu ivot...

Page 33: ...ak nie je kryt priestoru pre bat rie pevne nasaden na pr stroj Pou van typ bat rie v tomto pr stroji je jedna 3 V l tiov bat ria CR2032 ktor je pr stupn a m e sa vymie a Odstr te kryt bat rie pre v me...

Page 34: ...SK 3 Poh ad zozadu DISPLEJ D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 35: ...12 hodinovom form te sa na displeji zobraz P pre ozna enie PM doby PO VANIE R DIA 1 Ak chcete r dio zapn stla te RADIO 2 Nala te po adovan stanicu opakovan m stl an m Dr t ant ny ktor sa nach dza na z...

Page 36: ...je akt vny po dobu 1 hodiny POZN MKA Ak bud k zvon stla enie NAP alebo RADIO SL aktivuje asova vypnutia alebo r dia a vypne bud k pre dan de Funkcia odlo enia budenia Ke bud k zvon stla te Bud k sa v...

Page 37: ...vyd va iadny zvuk PREMIETANIE Pomocou tejto funkcie premietania m ete pohodlne premieta as na nejak povrch napr stenu Ak chcete premietanie zapn alebo vypn stla te Ak chcete mierne zmeni premietanie d...

Reviews: