background image

2

S19-220

 

Installation

2/4/08 

Bradley Corporation • 

215-158 Rev. W; ECN 08-503

IMPORTANT

Read this installation manual completely to ensure proper installation, then file it 
with the owner or maintenance department. Compliance and conformity to drain 
requirements and other local codes and ordinances is the responsibility  of the installer.

Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before 
discarding any packaging material. If any parts are missing, do not begin installation 
until you obtain the missing parts.

Flush the water supply lines before beginning installation and after installation is 
complete. Test the unit for leaks and adequate water flow. Main water supply to the 
eyewash should be “ON” at all times. Provisions shall be made to prevent unauthorized 
shutoff.

 The ANSI Z358.1 standard requires an uninterruptible supply of flushing fluid at a 
minimum 30 PSI (0.21 MPa) flowing pressure. Flushing fluid should be tepid per ANSI 
Z358.1.

The inspection and testing results of this equipment should be recorded weekly to verify 
proper operation. This equipment should be inspected annually to ensure compliance 
with ANSI Z358.1.

Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be 
trained regarding the placement and proper operation of emergency equipment per ANSI 
Z358.1.

For questions regarding the operation or installation of this product, visit www.
bradleycorp.com or call 1-800-BRADLEY. 

Product warranties may also be found under ”Product Information” on our web site at 
www.bradleycorp.com.

Installation

THIS
SIDE

UP

Packing List




P.

O

. B

ox

 3

09

, M

en

om

on

ee

 F

all

s,

 W

I 5

30

51

R

TE

S

TH

IS

 U

N

IT

 E

A

C

H

 W

E

E

K

Te

st-o

perate v

alv

e(s) ea

ch w

eek an

d sign 

belo

w

.

R

epor

t an

y m

alfunction

s immed

iat

el

y.

Ve

ntil(e) w

öc

hen

tlic

h im 

Te

stbe

trie

b prüf

en,

 b

est

ätigt 

dur

ch U

nter

sc

hrift.

 J

eglic

he S

törun

g s

of

or

t m

elden.

 

Date

Datum

Date

Signed

Unter

sc

hrift

Signe

Date

Date

Date

Signed

Signed

Signed

D

IE

S

E

S

 G

E

R

ÄT

 1

S

W

Ö

C

H

E

N

TL

IC

H

 Z

U

 P

R

Ü

FE

N

.

E

S

S

A

I H

E

B

D

O

M

A

D

A

IR

E

Te

st le

 fo

nctio

nnem

ent d

es v

alv

es

 c

haque sem

aine et 

sign

e en b

as.

 S

'il y

 à quelqu

e c

ho

se qui n

e v

a p

as fait  

un

 rappor

t im

m

édiatem

ent.

 

P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA

TEL: 1-800-BRADLEY    FAX: (262-251-5817)

http://www.bradleycorp.com

114-051

Summary of Contents for S19-220

Page 1: ...e oculaire murale Lavador de ojos para montaje en pared Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Assembly of Components 4 Parts List 4 Table des matières Avant l installation 5 Instructions d installation 6 Assemblage des composantes 7 Liste des pièces 7 Contenido Información previa a la instalación 8 Instrucciones de instalación 9 Armado de los componentes 10 L...

Page 2: ... proper operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the placement and proper operation of emergency equipment per ANSI Z358 1 For questions regarding the operation or installation of this product visit www bradleycorp com or call 1 800 BRADLEY Product war...

Page 3: ...r 3 8 bolts in the wall at the marked hole locations 3 Bolt the inlet drain fitting to the wall or wall fasteners using 3 8 bolts supplied by installer Step 2 Assemble components 1 Assemble the remaining eyewash components as shown on page 4 Apply pipe sealant supplied by installer to all male threaded pipe joints Use a strap wrench around pipes when tightening to prevent pipe marring Step 3 Conne...

Page 4: ...s 4 1 5 6 Prepack S45 122 includes Items 4 4 1 5 6 Prepack S45 1785 includes Items 1 2 1 4 1 5 1 6 NOTE Items 1 1 1 8 come preassembled as Item 1 P O Box 309 Menomonee Falls WI 53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date ...

Page 5: ... inspection Ce matériel doit être inspecté une fois par an pour assurer sa conformité à la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des matières potentiellement dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise en place et le bon fonctionnement du matériel d urgence conformément à la norme ANSI Z358 1 Pour toute question concernant le fonctionnement ou l installati...

Page 6: ...1 1 4 po du drain de sortie du mur 2 En utilisant le raccordement d entrée du drain comme gabarit marquer l emplacement des trous sur le mur OU installer trois attaches fournies par l installateur pour les boulons 3 8 po dans le mur à l emplacement des marques de trous Figure 1 3 Boulonner au mur le raccordement d entrée du drain ou utiliser les attaches murales avec des boulons 3 8 po fournis par...

Page 7: ...HIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en...

Page 8: ...ccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben recibir capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en conformidad con la norma ANSI Z358 1 Para con...

Page 9: ... 1 4 NPT saliendo de la pared 2 Usando el accesorio de entrada del drenado como plantilla marque los orificios para ubicación de los pernos en la pared O instale tres soportes de pared proporcionados por el instalador para pernos de 3 8 en la pared en los lugares marcados para los orificios vea Figura 1 3 Fije el accesorio de entrada de drenado a la pared o fíjelo en la pared usando los soportes d...

Page 10: ...53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semai...

Reviews: