background image

Installation

 

FL-2H, FL-2L

Bradley Corporation • 215-1512 Rev. G; ECM 11-08-011 

2/15/2012 

23

Instructions de nettoyage/d’entretien pour Terreon

Description du matériau :  Terreon est un matériau de surface massif densifié certifié NAHB composé de résine de polyester et résistant 

aux produits chimiques, aux taches, aux brûlures et à l’impact. Les dommages de surface peuvent être facilement réparés à l’aide de produits 

nettoyants ordinaires ou d’abrasifs à grains fins.
Nettoyage de routine :  Nettoyer tous les jours ou aussi souvent que les conditions l’exigent à l’aide d’un nettoyant ménager ou commercial 

standard tel que Formula 409

®

 ou Windex

®

.

Taches incrustées :   Éliminer les taches incrustées avec Ajax

®

, Comet

®

 ou Soft-Scrub

®

 et un tampon vert Scotch-Brite

®

 ou poncer légèrement 

d’un mouvement circulaire avec du papier de verre mouillé/sec 240 grains. Le fini peut être renouvelé avec un tampon bordeaux Scotch-Brite.

Situations spéciales de matériau

Rayures : Retirer les rayures avec un tampon vert Scotch-Brite. Le fini peut être renouvelé avec un tampon bordeaux Scotch-Brite.
Dépôts d’eau dure : Retirer les dépôts d’eau dure avec une solution douce d’eau et de vinaigre. Toujours rincer l’unité à fond après tout 

nettoyage.
Restauration de la surface : Utiliser le nettoyant pour surfaces massives Hope’s® et polir pour rafraîchir et protéger le matériau de 

surface massive Terreon. Bradley recommande des soins et un entretien supplémentaires pour le Terreon de couleur plus foncée, pour des 

instructions complètes sur cet entretien additionnel, consulter www.bradleycorp.com.

Ne pas utiliser de produits chimiques ou de nettoyants acides forts ou alcalins pour nettoyer le Terreon. Si ces produits 

chimiques entraient en contact avec la surface en Terreon, les essuyer immédiatement et rincer à l’eau savonneuse. Éviter 

tout contact avec des produits chimiques durs tels que du décapant, de l'eau de javel, de l’acétone, etc. éviter tout contact 

avec des casseroles et des objets chauds.

Kits de réparation : Des kits de réparation Terreon sont disponibles. Contacter le représentant ou le distributeur Bradley pour obtenir des 

références et des prix. Les kits de réparation sont faits sur commande et ont une durée de validité de 30 jours.

Terreon  est un matériau de surface unique fondu massif. La coulée et la répartition des granulats ainsi que les nuances de couleur 

peuvent varier d'un produit à l'autre créant ainsi des caractéristiques naturelles.

Marques commerciales : 

L’utilisation de marques commerciales n’est destinée qu’à indiquer un type de nettoyant. Ceci ne constitue 

aucunement un témoignage publicitaire de même que toute omission d’un nettoyant d’une marque commerciale quelconque n’implique 

son inefficacité. De nombreux produits sont distribués par région et peuvent se trouver dans les supermarchés locaux, grands magasins et 

quincailleries, ou par le biais d’un service de nettoyage. Il est à souligner que tous les produits doivent être utilisés en stricte conformité avec 

les instructions figurant sur l’emballage.

8

Siphon/Couvercles de transition en option

A

Ouvrir l’eau et vérifier le bon 

fonctionnement de l’unité ainsi que 

l’absence de toute fuite.

B

Sécuriser le couvercle de 

transition par la fente verticale à 

l’aide de la visserie fournie.

C

Découper les couvercles de siphon (sur 

le traçage intérieur uniquement !) à l’aide 

d’un outil rotatif à haute vitesse et d’un 

tournevis à pointe d’un rayon de 1⁄8" (ou 

d’un couteau très coupant). Nettoyer toute 

ébarbure.

D

Positionner les 

couvercles de siphon sur 

le couvercle de transition 

et fixer au mur à l’aide de 

la visserie fournie.

Ne pas 

découper !

Ne pas 

découper !

Summary of Contents for Frequency FL-2H

Page 1: ...omposants 14 Dimensions 15 16 Mises en place des canalisations pour FL 2H 17 Mises en place des canalisations pour FL 2L 18 Lavabo 19 Drain et siphon en P 20 Compartiment des piles de robinets 21 Chau...

Page 2: ...he electrical outlets then unplug all electrical units prior to installation Electrical power MUST remain off until installation is complete After installation is complete turn on the water supply fir...

Page 3: ...nser Model 6334 Support Bracket Left 140 823L Support Bracket Right 140 823R 10 Washer 142 002AT 10 24 Screw P18 054 Standard Waste Assembly Offset Strainer 269 1751 Offset Strainer 269 1751 End Outle...

Page 4: ...ons Front and Top Views FL 2H shown FL 2L is similar FL 2H FL 2L 60 1524mm 30 762mm 15 381mm 7 197mm 22 559mm 30 762mm ADA 15 381mm ADA 4 102mm 34 864mm ADA 32 813mm 12 311mm 30 762mm 36 914mm 37 959m...

Page 5: ...4 864mm Rim Height Standard Height 22 559mm 19 495mm 14 356mm 34 883mm 4 114mm 9 235mm 27 686mm 31 787mm Rim Height Juvenile Height Ages 6 12 22 559mm 19 495mm 14 356mm 33 857mm 4 114mm 8 210mm 26 660...

Page 6: ...n stub out 2 from wall for combined drain NOTE For individual drains refer to page 9 1 Rim Height Vertical Height Adjustments for codes A E H C and W Fixture Style 34 0 Standard Height 32 Subtract 2 T...

Page 7: ...ners for Mounting Trap Transition Covers 5 H C Nominal Copper Tubing for Hot Cold Supplies Stub Out 2 From Wall 1 D 10 Wall Anchors Fasteners for Valve Mounting 2 E 110v GFI Protected Electrical Outle...

Page 8: ...to at least 3 metal studs plywood to equal thickness of drywall minimum Use 3 8 toggle bolts and washers to secure the support bracket to plywood 2 places Refer to the rough ins to determine wall mou...

Page 9: ...e 3b Individual P Traps Rubber Friction Nut Tailpiece 5 127mm Rubber Friction Tailpiece Nut 1 38mm Top View Rotate 60 Rotate 60 30 762mm Ref NOTE FL 2H Remove 4 from right side tailpiece only FL 2L Re...

Page 10: ...Tankless Water Heater B Install the faucets according to the manufacturer s instructions A Mount the Faucet Battery Boxes to the wall at desired locations Faucet Valve Control Module Flexible Hose qty...

Page 11: ...osen Cap Screw about 1 4 4 6 turns and lift up cover do not remove B Using cover turn cartridge gently until desired water temperature is reached Do not turn past stops as this may damage unit Push co...

Page 12: ...eycorp com Do not use strong acid or alkaline chemicals and cleansers to clean Terreon If these chemicals come in contact with the surface wipe them off immediately and rinse with soapy water Avoid co...

Page 13: ...tation lectrique DOIT tre coup e jusqu ce que l installation soit termin e Une fois l installation termin e ouvrir d abord l alimentation en eau puis mettre en marche l alimentation lectrique La quinc...

Page 14: ...6334 Patte de support Gauche 140 823L Patte de support Droite 140 823R Adaptateur d unit simple en option 153 443 Robinet Aerada 1200 S rie CS Model S53 315 Ensemble vacuation standard Siphon en P 26...

Page 15: ...s de face et de dessus FL 2H FL 2L FL 2H est montr e FL 2L est similaire 60 1524mm 30 762mm 15 381mm 7 197mm 22 559mm 30 762mm ADA 15 381mm ADA 4 102mm 34 864mm ADA 32 813mm 12 311mm 30 762mm 36 914mm...

Page 16: ...m Hauteur de bord Hauteur standard 22 559mm 19 495mm 14 356mm 34 883mm 4 114mm 9 235mm 27 686mm 31 787mm Hauteur de bord Hauteur enfant 22 559mm 19 495mm 14 356mm 33 857mm 4 114mm 8 210mm 26 660mm 30...

Page 17: ...Drain 1 NPT tubulure de raccordement 2 du mur pour drain mixte NOTE Pour drains individuels consulter la page 20 1 Hauteur de bord R glages de hauteur verticale pour codes A E H C et W Style d appare...

Page 18: ...ent 2 51mm du mur 1 D Dispositifs d ancrage muraux n 10 Fixations pour montage de robinet 2 E Prise lectrique prot g e 110 v GFI 1 W Drain 1 NPT tubulure de raccordement 2 du mur pour drain mixte NOTE...

Page 19: ...ns trois 3 poteaux m talliques contreplaqu gal paisseur de cloison s che 1 3 cm minimum Poteaux m talliques Cloison s che 16 406mm 66 1676mm 12 305mm 25 635mm Consulter les mises en place de canalisat...

Page 20: ...Raccord droit de vidange Friction crou Caoutchouc Tournez 60 Caoutchouc crou Tournez 60 Friction 5 127mm 1 38mm 30 762mm Ref NOTE FL 2H Retirer 4 10 16 cm de la pi ce de raccordement droite uniquemen...

Page 21: ...n option B Installer les robinets conform ment aux instructions du fabricant A Monter les compartiments des piles de robinets sur le mur aux emplacements souhait s Module de contr le de soupapes de ro...

Page 22: ...iron 4 6 tours et soulever le capuchon ne pas l enlever B l aide du capuchon tourner lentement la cartouche jusqu obtenir la temp rature d eau souhait e Pour ne pas endommager l appareil ne pas tourne...

Page 23: ...en contact avec la surface en Terreon les essuyer imm diatement et rincer l eau savonneuse viter tout contact avec des produits chimiques durs tels que du d capant de l eau de javel de l ac tone etc...

Page 24: ...ci n La energ a el ctrica DEBE permanecer cortada hasta que finalice la instalaci n Despu s de finalizar la instalaci n abra el suministro de agua primero y luego encienda la energ a el ctrica Las pie...

Page 25: ...1459B Coal Dispensador de jab n Model 6334 Escuadra de soporte izquierda 140 823L Escuadra de soporte derecha 140 823R Adaptador opcional de unidad nica 153 443 Llave CS serie 1200 Aerada Model S53 31...

Page 26: ...Vista frontal y superior FL 2H FL 2L FL 2H se muestra FL 2L es similar 60 1524mm 30 762mm 15 381mm 7 197mm 22 559mm 30 762mm ADA 15 381mm ADA 4 102mm 34 864mm ADA 32 813mm 12 311mm 30 762mm 36 914mm 3...

Page 27: ...tura del borde Altura est ndar 22 559mm 19 495mm 14 356mm 34 883mm 4 114mm 9 235mm 27 686mm 31 787mm Altura del borde Altura para menores 22 559mm 19 495mm 14 356mm 33 857mm 4 114mm 8 210mm 26 660mm 3...

Page 28: ...gl s de 110 voltios 1 W Desag e NPT de 1 sale 5 1 cm 2 de la pared para desag e combinado NOTA Para obtener informaci n sobre desag es individuales consulte la p gina 31 1 Altura del borde Ajustes de...

Page 29: ...je de v lvula 2 E Tomacorriente protegido por interruptor accionado por corriente de p rdida a tierra GFI por sus siglas en ingl s de 110 voltios 1 W Desag e NPT de 1 sale 5 1 cm 2 de la pared para de...

Page 30: ...a madera contrachapada contra al menos 3 pernos de metal la madera contrachapada es para igualar el grosor de la pared de yeso m nimo de 1 3 cm Pernos de metal Pared de yeso Consulte la colocaci n de...

Page 31: ...erior Pieza inferior Fricci n Tuerca Goma Girar 60 Goma Fricci n Tuerca Girar 60 5 127mm 1 38mm NOTE FL 2H Solamente retire 4 10 16 cm del lado derecho del tubo de aspiraci n FL 2L Solamente retire 4...

Page 32: ...Instale las llaves seg n las instrucciones del fabricante A Monte las cajas de bater a de la llave en la pared en las ubicaciones que desee M dulo de control de la v lvula de la llave Manguera flexib...

Page 33: ...nte la cubierta sin quitarla B Utilizando la cubierta gire con cuidado el cartucho hasta alcanzar la temperatura del agua que desee No gire m s all de los topes ya que se puede da ar la unidad Presion...

Page 34: ...ra limpiar Terreon Si estos productos qu micos entran en contacto con la superficie de Terreon L mpielos de inmediato y enjuague con agua jabonosa Evite el contacto con productos qu micos abrasivos co...

Reviews: