background image

40

D

• LCD Display.
• Versorgung: 3 Alkalibatterien Mignon

LR03 Tipo AAA zu 1,5V.

• Autonomie: über 1 Jahr.
• Anzeige Batterien leer.
• Verfügbarer Zeitraum für das

Auswechseln der Batterien: ungefähr 2
min.

• Relais: Höchstspannung 250 V,

Höchststrom 5A bei Ohmscher Belastung
(2A bei induktiver Belastung).
Wirkungsart: 1B-U.

• Regelbereich bei Heizbetrieb: von 6 bis 24

°C.

• Regelbereich bei Klimatisierungsbetrieb:

von 18 bis 31 °C.

• Drei Betriebsarten: MANUELL, AUTOMA-

TISCH, AUSSCHLUSS DER ANLAGE.

• Wählbare Programme: HEIZUNG, KLIMA-

TISIERUNG.

• Zeitgeregelter, manueller Betrieb oder

Anlagenausschluss in Stunden oder Tagen
bis 99.

• Messintervall der Raumtemperatur: 15 s.
• Wärmedifferential: regelbar zwischen ±0,1

°C und ±0,9 °C.

• Ableseauflösung: 0,1 °C.
• Angezeigter Ablesebereich: von 0 °C bis

+40 °C.

• Präzision: 

±0,3 °C.

• Software Klasse A.
• Verschmutzungsgrad: 2.
• Impulsspannung: 4 kV.
• Höchsttemperatur des Steuerkopfes: 40

°C.

• Betriebstemperatur: von 0 °C bis +40 °C.
• Schutzgrad: IP30.
• Abmessungen: 139x26x94 mm.

Abb. 60

17 - FUNKTIONSSTÖRUNGEN DES
GERÄTES

Im Falle von Funktionsstörungen die
Resettaste R drücken (Abb. 54).
Bei diesem Vorgang gehen die Einstellungen
verloren, die entsprechend den Angaben ab
Kapitel 4  wiederherstellbar sind.

18 - WECHSELN DER ABDECKKAPPE

Das Gerät wird mit 2 Klappen in zwei unter-
schiedlichen Farben geliefert, die anstelle der
schon montierten Klappe je nach dem
Raum, in dem das Gerät eingesetzt werden
soll, verwendet werden können. 
Zur Auswechslung wie folgt vorgehen:
18.1 - Die Klappe öffnen und der Abbildung
58 entsprechend abnehmen.
18.2 - Die neue Klappe der Abbildung 59
entsprechend einsetzen und korrekt sch-
ließen (Abb. 60).
ACHTUNG. Die Klappe nur mit einem wei-
chen, mit Wasser angefeuchteten Tuch
säubern.

19 - TECHNISCHE DATEN

Gerät für den zivilen Gebrauch.
• Elektronische Vorrichtung mit unabhängi-

ger Montage.

TH125_ITF 24081800 01_07  15-01-2007  16:24  Pagina 40

Summary of Contents for TH 125

Page 1: ...22 18 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 GB D F INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHS ANWEISUNG MODE D EMPLOI PROGRAMMABLE THERMOSTAT THERMOPROGRAM PROGRAMMIERBARER RAUMTHERM...

Page 2: ...ations on your purchase of the TH125 thermostat To get the most out of your thermostat exploiting its features and functions to the full we suggest you read this manual care fully and keep it handy fo...

Page 3: ...pment reaches the end of its life cycle take measures to ensure it is not discarded in the environment The equipment must be disposed of in com pliance with the regulations in force recy cling its com...

Page 4: ...5 OFF 15 30 45 P R 21 18 15 12 9 6 3 0 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 6 18 15 22 18 24 26 20...

Page 5: ...e set tempe rature for 4 s 16 When this warning appears it means the batteries are low 17 Button for disabling ther mostat control either with or without anti freeze protection 18 Push button for acti...

Page 6: ...Cover replacement 19 19 Technical features 19 General guarantee terms 21 CONTENTS Chapter Page 1 Location 7 2 Installation 7 3 Power supply 8 4 Temperature threshold 9 5 Setting the clock 10 6 Heatin...

Page 7: ...gular recessed box fig 5 use the 2 screws provided To install the base in a round box fig 6 use the provided spacer To fix the base to the wall fig 7 use the spacer and the two screws with inserts all...

Page 8: ...R SUPPLY Insert the three AAA 1 5 V LR03 penlight batteries new and of the same type adhe ring to the polarity indicated on the bottom Fig 6 Fig 7 N neutral Relay contacts NC normally closed contact C...

Page 9: ...ny time the unit cover is ope ned when settings are complete it is necessary to close it correctly to avoid wasteful battery consumption fig 60 4 THERMAL THRESHOLD The temperature differential can be...

Page 10: ...ver 31 C the system goes into shutdown mode which is indicated by the message 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Fig 14 After approximately 10 s or if you press the button the display will show the time...

Page 11: ...g 22 on the temperature desired for each hour of the day Whenever a cursor is moved the display gives the temperature set by that cursor and its position fig 23 You can change programming at any time...

Page 12: ...MANUAL operating mode press the button fig 24 the indication on the display shows the choice you have made 8 2 Use the knob fig 25 to set the desired temperature on a scale of 6 24 C for the heating p...

Page 13: ...nts as a whole day Note To return to AUTOMATIC mode before the programmed time is up press the button fig 33 10 STAND BY MODE IN HEATING PROGRAM System bypass can be set either with or without antifre...

Page 14: ...emperature 12 3 Press the button or until the desired number of hours is reached from 1 to 99 fig 39 freeze temperature which can be changed with the or button fig 35 Any temperature can be chosen bet...

Page 15: ...ys is reached from 1 to 99 fig 41 The countdown of the days also includes the day on which program ming is carried out hence the remainder of the day in which the setting is made counts as a whole day...

Page 16: ...for seve ral different hours during the same day 15 REMOTE CONTROL By connecting a special interface to terminals 1 2 fig 8 or 9 it is possible to remotely acti vate a special FIXED TIME MANUAL pro gr...

Page 17: ...desired temperature using knob fig 47 15 3 Press button once to set the hours fig 48 twice to set the days fig 49 On the display instead of the current time the message h01 will appear if you are set...

Page 18: ...ong way round can damage the unit You have approx 2 min to replace the bat teries Once the time for battery replace ment has elapsed and you have press reset button R fig 54 all settings you have made...

Page 19: ...ES Unit for domestic and commercial use Independently installed electronic device LCD graphic display Power supply three penlight AAA 1 5 V LR03 alkaline batteries Autonomy over 1 year Battery low war...

Page 20: ...ayed field of reading from 0 C to 40 C Precision 0 3 C Class A software Degree of pollution 2 Impulse voltage 4 kV Maximum temperature of control head 40 C Operating temperature from 0 C to 40 C Prote...

Page 21: ...AL GUARANTEE TERMS The guarantee on the product will be provi ded by national BPT distributor or by local dealer according to the laws in force in the Country TH125_ITF 24081800 01_07 15 01 2007 16 23...

Page 22: ...n Wir begl ckw nschen Sie zur Wahl des Raumthermostaten TH125 F r beste Leistungen und die korrekte Kenntnis der Merkmale und Funktionen Ihres Thermostaten sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgf l...

Page 23: ...t entsorgt wird Das nicht mehr benutzbare Ger t ist umwelt gerecht zu entsorgen Die Entsorgung hat den geltenden Vorschrif ten zu entsprechen und vorzugsweise das Recycling der Ger teteile vorzusehen...

Page 24: ...OFF 15 30 45 P R 21 18 15 12 9 6 3 0 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 6 18 15 22 18 24 26 20...

Page 25: ...ierung Der Temperaturbereich des Displays zeigt nach der Bet tigung des Drehknopfes den eingestellten Temperatur wert 4 s lang an 16 Diese Schrift zeigt an dass die Batterien leer sind 17 Taste f r de...

Page 26: ...eln der Batterien 38 17 Funktionsst rungen des Ger tes 40 18 Wechseln der Abdeckklappe 40 19 Technische Daten 40 Allgemeine Garantiebedingungen 41 INHALTSVERZEICHNIS Kapitel S 1 Installationsort 27 2...

Page 27: ...rten Schrauben verwenden F r die Bodenbefestigung an einem Rundkasten Abb 6 den mitgelieferten Abstandshalter einsetzen F r die Bodenbefestigung an der Wand Abb 7 den Abstandshalter und die beiden zum...

Page 28: ...ang 2 Eingang Belastungen U1 Brenner Umw lzpumpe Elektroventil usw U2 motorisiertes Ventil Abb 6 Abb 7 Klemmendeckel wieder befestigen LEGENDE Netzleiter L Phasenleiter N Nullleiter Relaiskontakte NC...

Page 29: ...t auf den automatischen Betrieb und das Heizprogramm vorein gestellt Nun werden die Uhrzeit die Raumtemperatur und der Batterieladezu stand angezeigt ACHTUNG Bei der ffnung der Ger tklappe ist diese b...

Page 30: ...altendem Dr cken laufen die Displayziffern w hrend der ersten 5 s lang sam und dann nach und nach schneller ab 5 3 Die Taste dr cken Abb 17 Die Stundenziffern blinken 5 4 Die Taste oder Abb 18 24 6 18...

Page 31: ...limaanlage einge schaltet ist Die verf gbaren Temperaturen f r die Heizung liegen zwischen 6 C und 24 C Die Animation der Anzeige aktiviert sich sobald die Heizung eingeschaltet ist 7 AUTOMATISCHE PRO...

Page 32: ...s die gew nschte Stundenzahl von 1 bis 99 erreicht ist In der Stundenzahl ist auch die Stunde enthalten in der die ACHTUNG Die Temperaturanzeige ist nur bei offener Klappe m glich Falls eine Bet tigun...

Page 33: ...erscheint am Display die Aufschrift d01 9 6 Die Taste oder Abb 32 dr cken dr cken bis die gew nschte Tageszahl von 1 bis 99 erreicht ist In der Tageszahl ist auch der Tag enthalten an dem 24 6 18 15 2...

Page 34: ...r die Taste oder ab nderbar ist Abb 35 Es kann eine Temperatur zwischen 2 C und 35 C gew hlt werden die erst durch neue Regelungen oder die Auswahl einer unter schiedlichen Betriebsart ver ndert wird...

Page 35: ...ge nommen wird die restliche Stunde in der die Operation erfolgt wird als 1 volle Stunde gez hlt Das Ger t schaltet sich nach der Z hlung auf den AUTOMATISCHEN Betrieb Anmerkung Um vor Ablauf der prog...

Page 36: ...ngszeit von 15 30 45 min einzugeben oder die vor genommene Einstellung zu l schen Falls zum Beispiel um 7 00 Uhr eine Komforttemperatur erw nscht ist kann die Anlage um 6 30 Uhr aktiviert werden den A...

Page 37: ...tprogramms wird bei 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Abb 47 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Abb 48 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Abb 49 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Abb 50 P R 6 18 15 22 18 24 30...

Page 38: ...22 28 Abb 53 P R 6 18 15 22 18 24 Abb 54 15 3 Die Taste einmal dr cken um die Uhrzeit einzustellen Abb 48 zweimal um die Tage festzulegen Abb 49 Auf dem Display erscheint anstelle der lau fenden Aufsc...

Page 39: ...chsel vorge sehenen Zeitdauer oder der Bet tigung der Resettaste R Abb 54 werden die vorge nommenen Einstellungen gel scht Zur Neueinschaltung des Ger ts ist ab Kapitel 4 vorzugehen Das Ger t an den P...

Page 40: ...lsspannung 4 kV H chsttemperatur des Steuerkopfes 40 C Betriebstemperatur von 0 C bis 40 C Schutzgrad IP30 Abmessungen 139x26x94 mm Abb 60 17 FUNKTIONSST RUNGEN DES GER TES Im Falle von Funktionsst ru...

Page 41: ...41 D ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN Der Vertriebsh ndler vor Ort ist unter Beachtung der geltenden Landesgesetze f r die Produktgarantie zust ndig TH125_ITF 24081800 01_07 15 01 2007 16 24 Pagina 41...

Page 42: ...et vous remercions d a voir achet le thermostat TH125 Afin d obtenir les meilleures performances et d exploiter au mieux les caract ristiques et les fonctions de votre thermostat lire attentivement c...

Page 43: ...n du produit la fin du cycle de vie de l appareil faire en sorte qu il ne soit pas abandonn dans la nature L appareil doit tre limin conform ment aux normes en vigueur et en privil giant le recyclage...

Page 44: ...OFF 15 30 45 P R 21 18 15 12 9 6 3 0 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 24 22 20 18 15 6 28 26 24 22 18 C 24 22 20 18 15 6 C 28 26 24 22 18 24 6 18 15 22 18 24 26 20...

Page 45: ...le de la temp rature En tournant cette manette dans le secteur temp rature de l cran la valeur de temp ra ture programm e s affiche pendant 4 s 16 L affichage de ce message indique que les piles sont...

Page 46: ...iles d alimentation 58 17 Anomalies de fonctionnement de l appareil 60 18 Remplacement du volet 60 19 Caract ristiques techniques 60 Conditions g n rales de garantie 61 SOMMAIRE Chapitre Page 1 Positi...

Page 47: ...r fig 5 utiliser les 2 vis fournies Pour installer le fond un coffret rond fig 6 utiliser la douille fournie Pour fixer le fond au mur fig 7 utiliser la douille les deux vis et les chevilles fournies...

Page 48: ...harges U1 br leur pompe de circulation lectro vanne etc U2 soupape motoris e Fig 6 Fig 7 LEGENDE Conducteurs d alimentation du r seau lectrique L phase N neutre Contacts du relais NC contact normaleme...

Page 49: ...pr dispos pour fonctionner en mode automatique AUT et en programme chauffage L heure la temp rature ambiante et l indica tion de l tat de la pile s affichent sur l cran ATTENTION Chaque fois que le v...

Page 50: ...gnotent 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Fig 14 4 1 Presser deux fois la touche fig 13 L cran affiche le message d 0 2 C pendant environ 10 s 4 2 Presser la touche arri re o avant fig 14 jusqu obtenir...

Page 51: ...on OFF dans l espace des temp ra tures L indication s affiche lorsque le syst me de rafra chissement est en fonction Avec le programme de rafra chissement les temp ratures pouvant tre programm es sont...

Page 52: ...La visualisation des temp ra tures n est possible que lorsque le volet est ouvert il faut donc le fermer lorsqu on n a pas intervenir sur les curseurs de fa on viter une usure inutiles des piles 8 FO...

Page 53: ...ig 29 Programmation en jours 9 4 S lectionner le mode MANUEL et programmer la temp rature d sir e au moyen de la manette fig 30 9 5 Presser deux fois la touche fig 31 Sur l cran la place de l heure co...

Page 54: ...possible de la modifier en agissant sur la touche ou bien fig 35 Il est possible de s lectionner une temp ra ture quelconque comprise entre 2 C et 35 C qui restera constante jusqu aux pro chains r gl...

Page 55: ...squ obtenir le nombre d heures d sir compris entre 1 et 99 fig 39 Le calcul des heures prend galement en compte l heure o la programmation a t effectu e par cons quent le reste de l heure laquelle a t...

Page 56: ...e en marche ou l arr t du syst me Pour activer cette fonction proc der de la fa on suivante 14 1 V rifier que vous tes bien en moda lit AUTOMATIQUE 14 2 Presser la touche fig 44 La temp rature program...

Page 57: ...ance 15 1 V rifier que vous etes bien en moda lit MANUELLE 15 2 Programmer la temp rature d sir e avec la manette fig 47 15 3 Presser une fois la touche pour programmer les heures fig 48 et deux fois...

Page 58: ...Fig 53 P R 6 18 15 22 18 24 Fig 54 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Fig 50 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Fig 51 24 6 18 15 22 18 24 26 20 22 28 Fig 52 ATTENTION Le fait de ne pas remplacer les piles...

Page 59: ...a remise en marche de l appareil proc der comme d crit partir du chapitre 4 Refermer l appareil en veillant bien placer les ergots dans leurs logements respectifs fig 57 apr s quelques secondes les in...

Page 60: ...hiffon doux et humide 19 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Appareil pour usage civil Dispositif lectronique montage ind pendant Ecran LCD Alimentation 3 piles alcalines LR03 Type AAA de 1 5V Autonomie plus...

Page 61: ...GARANTIE La garantie sur le produit sera fournie par le distributeur local conform ment aux lois en vigueur dans le pays Indice de protection IP30 Dimensions 139 x 26 x 94 mm TH125_ITF 24081800 01_07...

Page 62: ...62 F TH125_ITF 24081800 01_07 15 01 2007 16 24 Pagina 62...

Page 63: ...63 F TH125_ITF 24081800 01_07 15 01 2007 16 24 Pagina 63...

Page 64: ...01 2007 2408 1800 BPT S p A Via Roma 41 30020 Cinto Caomaggiore VE Italy http www bpt it e mail info bpt it TH125_ITF 24081800 01_07 15 01 2007 16 24 Pagina 64...

Reviews: