background image

3

16

0Vca

24

sortie signalisation d’occupé

Bornier G (services)
1

entrée appel 1

2

entrée appel 2

4

sortie signalisation d’occupée
(pour installations résidentielles)

5

reset général

6

sortie habilitation

Bornier H (services)
1

sortie appel 1

2

sortie appel 2

Fonctions des cavaliers SW (fig.
1)(en position ON) 
SW1

réactivation des postes exté-
rieurs occupés lors du repla-
cement du récepteur

SW2

désinsertion protection appels
et signal d’occupé.

NOTE. Le sélecteur est fourni avec le
cavalier SW1 inseré.

Avec l’utilisation de l’alimentation
A/241 (installations 1+n) le cavalier
SW1 doit être inséré (fig. 1).

Caractéristiques techniques

• Alimentation: 11Vcc.
• Consommation: 45 mA maxi (5 mA

à repos).

• Température de fonctionnement:

de 0 °C à +35 °C.

• Dimensions: module de 8 unités

bas pour rail DIN (fig. 2).
L’appareil peut être installé sans
couvre-borniers dans des armoires
DIN avec rail EN 50022 (voir la fig
2A) ou bien en saillie, avec le cou-
vre-borniers, en employant le rail
DIN fourni avec l’appareil (voir fig.
2B). 

E

INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION

SELECTOR DE ENTRADA SI/200

Este aparato permite seleccionar dos
placas exteriores y puede utilizarse
para la realización de los siguientes
tipos de equipos: 
• Equipos mono o plurifamiliares con
varias entradas, utilizando un número
de selectores igual al de placas exte-
riores menos uno.
• Equipos residenciales, utilizando el
aparato como selector de bloque de
viviendas.

Características
funcionales del selector

• Protección de eventuales conexio-
nes en curso y control de la señaliza-
ción de ocupado, ya sea que se lo
utilice como selector para varias pla-
cas exteriores o como selector de
bloque en equipos residenciales.
La protección se inhabilita de las
siguientes maneras:
- aproximadamente 2 minutos de-
spués de la llamada;
- cuando se cuelga el auricular
(puente 

SW1

montado);

- de forma permanente (puente

SW2

montado).

• El selector está dotado de un
amplificador que regenera la señal
de llamada.
• Posibilidad de conectar a una
misma llamada hasta 3 derivados
internos.
• Posibilidad de reconocer la placa
exterior de la cual proviene la llama-
da, mediante nota diferenciada para
dos entradas.
Para obtener esta función, conectar
el borne 8A del selector SI/200 con el
borne 8A del alimentador utilizado
(A/200, A/241, etc.)(fig. 3). 
En este caso no es posible realizar la
conexión para una posible llamada
desde el rellano.

Funciones de los bornes (fig. 1)
Bornera B (al alimentador o al selec-
tor anterior)
5

– 11V alimentación

21

+ placa exterior

8

común llamada 1

8A

común llamada 2

11

audio al derivado interno

12

audio a la placa exterior

23

entrada 14Vca

13

cerradura eléctrica

16

0Vca

24

entrada señalización de ocupa-
do

Bornera E (a la placa exterior n° 1)
5

– 11V alimentación

21

+ placa exterior

8

común llamada

11

audio al derivado interno

12

audio a la placa exterior

23

salida 14Vca

13

cerradura eléctrica

16

0Vca

24

salida señalización de ocupado

RS

reinicializar   

(

1

)

E

habilitación audio

(

1

) Funciones para equipos mixtos

(teléfonos y monitores).

Bornera F (a la placa exterior n° 2 o al
selector siguiente)
5

– 11V alimentación

21

+ placa exterior

8

común llamada

11

audio al derivado interno

12

audio a la placa exterior

23

salida 14Vca

13

cerradura eléctrica

16

0Vca

24

salida señalización de ocupado

Bornera G (servicios)
1

entrada llamada 1

2

entrada llamada 2

4

salida señalización  de ocupado
(para equipos residenciales)

5

reinicializar general

6

salida habilitación

Bornera H (servicios)
1

salida llamada 1

2

salida llamada 2

Funciones de los puentes SW (fig.
1) (en posicion ON)
SW1

restablecimiento de las placas
exteriores ocupadas al colgar
el auricular

SW2

desactivación de la protec-
ción de llamadas y señal de
ocupado.

NOTA. El selector se provee con el
puente SW1 insertado.

Si se emplea el alimentador A/241
(equipos 1+n), se debe montar el
puente SW1 (fig. 1).

Características técnicas

• Alimentación: 11Vcc.
• Consumo: 45 mA máx. (5 mA en

reposo).

• Temperatura de funcionamiento:

de 0 °C a +35 °C.

• Dimensiones: módulo de 8 unida-

des bajo para guía DIN (fig. 2).
El aparato se puede instalar, sin
cubrebornes, en cajas dotadas de
guías DIN (EN 50022).
Por las dimensiones consultar la
fig. 2A.
También se puede aplicar a la
pared con cubrebornes, utilizando
la guía DIN que se entrega de
serie.
Por las dimensiones consultar la
fig. 2B.

P

INSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO

SELECTOR DE ENTRADA SI/200

Este aparelho permite a selecção de
2 placas botoneiras e é preparado
para a realização das seguintes tipo-
logias de instalação:
• Instalações mono ou plurifamiliares
com mais entradas utilizando um
número de selectores igual ao das
placas botoneiras menos uma.
• Em instalações residenciais utili-
zando o aparelho como selector de
bloco de habitações.

Características funcionais
do selector

• Protecção de eventuais ligações
em acto e gestão da sinalização de
ocupado, se utilizado como selector
para mais placas botoneiras, ou se
utilizado como selector de bloco em
instalações residenciais.
A protecção é desactivada do
seguinte modo:
- depois de cerca de 2 minutos da
chamada;
- ao pousar o auscultador (ponte

SW1

introduzida);

- de maneira permanente (ponte

SW2

introduzida).

• O selector possui um amplificador
que regenera o sinal de chamada.
• Possibilidade de ligar a uma
mesma chamada até 3 telefones.
• Possibilidade de reconhecer a
placa botoneira de ondeprocede a
chamada, através de nota diferencia-
da para 2 entradas. 
Para obter esta função ligar o borne
8A do selector SI/200 ao borne 8A do
alimentador utilizado (A/200R, A/241,
etc.)(fig. 3).
Neste caso não é possível realizar a
ligação para uma eventual chamada
do patamar.

Função dos bornes (fig. 1)
Placa de bornes B (para o alimenta-
dor ou para o selector posterior)
5

– 11V alimentação

21

+ placa botoneira

8

comum chamada 1

8A

comum chamada 2

11

audio para o telefone

12

audio para a placa botoneira

23

entrada 14Vca

13

fechadura eléctrica

16

0Vca

24

entrada sinalização ocupado

Placa de bornes E (para a placa boto-
neira n. 1)
5

– 11V alimentação

21

+ placa botoneira

8

comum chamada

11

audio para o telefone

12

audio para a placa botoneira

23

saída 14Vca

13

fechadura eléctrica

16

0Vca

24

saída sinalização ocupado

RS

reset

(

1

)

E

activação audio

(

1

) Funções previstas para insta-

lações mistas (telefones de porteiro e
monitores).

Placa de bornes F (para a placa boto-
neira n. 2 ou para selector seguiente)
5

– 11V alimentação

21

+ placa botoneira

8

comum chamada

11

audio para o telefone

12

audio para a placa botoneira

23

saída 14Vca

13

fechadura eléctrica

16

0Vca

24

saída sinalização ocupado

Placa de bornes G (serviços)
1

entrada chamada 1

2

entrada chamada 2

4

saída sinalização de ocupado
(para instalações residenciais)

5

reset geral

6

saída activação

Placa de bornes H (serviços)
1

saída chamada 1

2

saída chamada 2

Funções das pontes SW (fig. 1) (na
posição ON) 
SW1

restabelecimento das placas
botoneiras ocupadas ao pou-
sar o auscultador

SW2

desactivação protecção cha-
madas e sinal de ocupado.

NOTA. O selector é fornecido com a
ponte SW1 inserida.

Com a utilização do alimentador
A/241 (instalação 1+n) a ponte SW1
deve ser inserida (fig. 1).

Características técnicas

• Alimentação: 11Vcc.
• Consumo: 45 mA max. (5 mA em

descanso).

• Temperatura de funcionamento: de

0 °C a +35 °C.

• Dimensões: módulo de 8 unidades

baixo para calha DIN (fig. 2).
O aparelho pose ser instalado,
sem a tampa dos bornes, em
caixas com calha DIN (EN 50022).
Para as dimensões ver fig. 2A.
Também se pode aplicar na pare-
de com a tampas dos bornes, utili-
zando calha DIN fornecida de
série.
Para as dimensões ver fig. 2B.

Summary of Contents for SI/200

Page 1: ...rivato interno 12 audio al posto esterno 23 ingresso 14Vca 13 elettroserratura 16 0Vca 24 ingresso segnalazione occupato Morsettiera E al posto esterno n 1 5 11V alimentazione 21 posto esterno 8 comun...

Page 2: ...enstation 23 Ausgang 14V AC 13 T r ffner 16 0V AC 24 Ausgang f r Besetztanzeige RS reset 1 E Ton Freigabe 1 Funktionen f r Kombi Anlagen Sprechgarnituren und Monitor Klemmleiste F an der Au enstation...

Page 3: ...SW2 desactivaci n de la protec ci n de llamadas y se al de ocupado NOTA El selector se provee con el puente SW1 insertado Si se emplea el alimentador A 241 equipos 1 n se debe montar el puente SW1 fi...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ton Taste zum Anrufen von der Etage Bouton d appel porte pali re Pulsador de llamada desde el rellano Bot o de chamada de patamar AE Pulsante ausiliario apriporta Auxiliary door lock release button T...

Page 6: ...C 200 1 2 5 7 8 9 C 5 7 8 9 B SW2 SW3 1 2 SW B AE 12V A A A B B B B B 1 HA 200 5 21 8 2 3 11 12 14 HPC 1 HA 200 KHPS HPP 6 HTS KHSO 4 1 B KHSO 5 21 8 11 12 23 13 16 24 RS E 6 SE 7511 3 IMPIANTO MONO...

Page 7: ...200 5 7 8 9 B B 7 SE 7512 3 IMPIANTO MONO O PLURIFAMILIA RE CON CON 3 INGRESSI SINGLE OR MULTI FLAT INSTALLA TION WITH 3 ENTRANCES ANLAGE F R EIN ODER MEHR FAMILIENH USER MIT 3 AUSSEN STATIONEN INSTA...

Page 8: ...8 8A 11 12 23 13 16 24 1 2 4 5 6 1 2 1 5 21 8 11 23 12 NO NC 13 16 4 3 2 1 4 3 2 1 SE 7512 3 A B AS 200 16 23 B 5 21 A 1 2 SW 2 5 21 8 8A 11 12 23 13 16 24 AE 12V A A A B B B B B 2 HA 200 5 21 8 2 3...

Page 9: ...1 2 SW AE 12V A A A B B B B B 1 HA 200 5 21 8 2 3 11 12 14 HPC 1 HA 200 KHPS HPP 6 HTS KHSO 4 1 B KHSO 5 21 8 11 12 23 13 16 24 RS E 9 SE 7513 3 IMPIANTO MONO O PLURIFAMILIA RE CON CON 4 INGRESSI SING...

Page 10: ...2 3 4 D E MC TTS TMP MVA 100 01 MC B AS 200 A 11 5 12 8 1316 24 4 3 2 1 4 3 2 1 SE 7513 3 A SW2 SW3 1 2 SW 1 2 SW 5 6 8 11 12 14 5 6 17 19 16 23 B 5 21 5 6 8 11 14 D E 12 MC TMP TTS MVA 100 01 MC AE 1...

Page 11: ...0 und Au enstation der Serie AZ Fig 4 Sch ma de raccordement entre s lecteur d entr e SI 200 et poste ext rieur s rie AZ Fig 4 Esquema de conexi n entre el selector de entrada SI 200 y la placa exteri...

Page 12: ......

Reviews: