11
3
4
2 1
0
12
4
4
3
2
1
+
X
Y
0
Z/...+
AZ/98
(+ A/...) (+VLO/10)
AE
12V
VLO/10
E
SI/200
5
21
8
11
12
23
13
16
24
RS
E
F
B
G
H
5
21
8
11
12
23
13
16
24
5
21
8
8A
11
12
23
13
16
24
1
2
4
5
6
1
2
AC/200
5
6
21
7
14
NC
C
NO
M1
C
A A A B B
B
B
B
B
B B B
E/...01
AE
12V
1
2
3
4
5
6
E
SI/200
F
B
G
H
5
21
8
11
12
23
13
16
24
5
21
8
8A
11
12
23
13
16
24
1
2
4
5
6
1
2
5
21
8
11
12
23
13
16
24
RS
E
A A A
B B
B
B
B
B
5
21
11
12
B
C
1
2
3
2D
4D
6D
4
5
Fig.4
- Schema di collegamento
tra il selettore d’ingresso SI/200 ed
il posto esterno serie AZ.
Fig.4
- Connection diagram
between SI/200 entrance selector
and AZ series entry panel.
Abb.4
- Anschlüsse zwischen
Eingangswähler SI/200 und
Außenstation der Serie AZ.
Fig.4
- Schéma de raccordement
entre sélecteur d’entrée SI/200 et
poste extérieur série AZ.
Fig.4
- Esquema de conexión
entre el selector de entrada SI/200
y la placa exterior de la serie AZ.
Fig.4
- Esquema de ligação entre
o selector de entrada SI/200 e a
placa botoneira serie AZ.
Fig.5
- Schema di collegamento
tra il selettore d’ingresso SI/200 ed
il posto esterno serie E/…
01
.
Fig.5
- Connection diagram
between SI/200 entrance selector
and E/…
01
series entry panel.
Abb.5
- Anschlüsse zwischen
Eingangswähler SI/200 und
Außenstation der Serie E/…
01
.
Fig.5
- Schéma de raccordement
entre sélecteur d’entrée SI/200 et
poste extérieur série E/…
01
.
Fig.5
- Esquema de conexión
entre el selector de entrada SI/200
y la placa exterior de la serie
E/…
01
.
Fig.5
- Esquema de ligação entre
o selector de entrada SI/200 e a
placa botoneira serie E/…
01
.