5
IT
Funzione Parlo / Ascolto -
EN
Talk-listen function -
DE
Funktion Sprechen/Hören -
FR
Fonction Parle / Écoute -
ES
Función Hablo
/ Escucho -
PT
Função Falar / Auscultar-
RU
Функция передачи-приема разговора
IT
Comunicazione attiva
EN
Communication active
DE
Aktive Kommunikation
FR
Communication active
ES
Comunicación activa
PT
Comunicação activa
RU
Связь активна.
IT
Funzioni base -
EN
Standard functions -
DE
Freisprechbetrieb -
FR
Fonctions de base -
ES
Funciones
básicas -
PT
Funções base-
RU
Базовые функции
IT
Per parlare Mantenere premuto il pulsante ; l’audio dal posto
esterno è disabilitato
EN
To speak, press down the button ; the audio from the entry panel
is disabled
DE
Zum Sprechen die Taste gedrückt halten, das Audio von der
Außenstation ist nicht aktiv
FR
Pour parler Maintenir enfoncé le bouton ; l’audio du poste extérieur
est désactivé
ES
Para hablar, mantenga pulsado el botón ; el audio desde la placa
exterior está deshabilitado
PT
Para falar, Manter carregado o botão ; o áudio da placa botoneira
será desabilitado
RU
Чтобы говорить, зажмите клавишу X; микрофон вызывной
панели будет отключен.
IT
Per ascoltare rilasciare il pulsante ; l’audio verso il posto esterno
è disabilitato
EN
To listen, release the button ; the audio towards the entry panel
is disabled
DE
Zum Hören die Taste loslassen, das Audio zur Außenstation ist
abgestellt
FR
Pour écouter, relâcher le bouton ; l’audio vers le poste extérieur
est désactivé
ES
Para escuchar, suelte el botón ; el audio hacia la placa exterior
está deshabilitado
PT
Para auscultar, solte o botão ; o áudio para a placa botoneira será
desabilitado
RU
Чтобы слушать, отпустите клавишу ; микрофон абонентского
устройства будет отключен.
w
IT
La funzione Parlo/Ascolto risulta particolarmente utile qualora il posto esterno sia collocato in un luogo molto rumoroso.
EN
The talk-listen function is particularly useful when the entry panel is located in a noisy area.
DE
Die Funktion Sprechen/Hören ist an einem sehr lauten Ort besonders nützlich.
FR
La fonction Parle/Écoute s’avère particulièrement utile lorsque le poste extérieur est situé dans un lieu très bruyant.
ES
La función Hablo/Escucho resulta especialmente útil cuando la placa exterior está colocada en un lugar muy ruidoso.
PT
A função Falar/Auscultar torna-se particularmente útil sempre que a placa botoneira for colocada em local muito rumoroso.
RU
Функция передачи-приема особенно полезна, если вызывная панель находится в шумном месте.