background image

MHKT+

185

106,5

120

203,5

140

185

142

106,5

206

145

140

185

106,5

115

163

1

3

4

1

1

2

2

2

MHKT

MHKT HA

BPT S.p.A.
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena (PN)-Italy
http: www.bpt.it
e-mail: [email protected] 

MHKT+

MHKT+

MHKT+

MHKT HA+

MHKT HA+

MHKT HA+

MHKT+

MHKT+

IT

 

Sganciare l’apparecchio dal supporto metallico, 

facendolo scorrere 

su di esso dopo aver premuto il 

pulsante plastico 

1

 .

EN

 

Remove the unit from the metallic support by sliding 

2

 on it after pressing the plastic button 

1

.

DE

 

Das Gerät an der Metallhalterung aushängen, in 

dem man es auf ihr verschiebt 

2

 nach dem man die 

Kunststofftaste 

1

 gedrückt hat. 

FR

 

Retirer l’appareil du support métallique, en le faisant 

glisser 

2

 sur celui-ci après avoir appuyé sur le bouton en 

plastique 

1

ES

 

Desenganche el aparato del soporte metálico, 

pulsando el botón de plástico 

1

 y haciendo que se deslice 

2

.

PT

 

Solte o aparelho do suporte metálico, fazendo-o 

deslizar 

2

 sobre si depois de ter carregado o botão plástico 

1

.

IT

 

Agganciare il terminale al supporto metallico come 

indicato in figura.

EN

 

fasten terminal to the metallic support as shown in 

the figure.

DE

 

das Terminal wie in der Abbildung gezeigt, an der 

Metallhalterung einhängen. 

FR

 

 Fixer terminal au support métallique comme 

indiqué sur la figure. 

ES

 

Enganche e terminal al soporte metálico como se 

indica en la figura.

PT

 

Sprenda o terminal no suporte metálico conforme 

indicado na figura.

IT

 

Attenzione! solo per il terminale Mitho XL

Rimuovere il blocco morsetti

 

3

 

e sostituirlo con quello in dotazione

 

4

.

Fissare il supporto metallico in dotazione con il videoterminale, al supporto 
da tavolo utilizzando le viti in dotazione. Inserire le morsettiere nell’apposito 
alloggiamento.

EN

 

Warning! Only applicable to the Mitho XL terminal.

Remove the terminal block 

3

 

and replace it with the one supplied 

4

Attach the metal support to the desktop stand using the screws supplied. Insert 
the terminals into the appropriate slots.

DE

 

Achtung! Nur für das Terminal Mitho XL

Den Anschlussblock 

3

 

entfernen und durch den mitgelieferten Block 

ersetzen 

4

Die Metallhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Tischhalterung 
befestigen. Die Klemmleisten in die entsprechende Halterung einsetzen.

FR

 

Attention! Uniquement pour le terminal Mitho XL

Retirer l’élément de blocage des bornes 

3

 

et le remplacer avec celui 

fourni 

4

Fixer le support métallique au support de table moyennant les vis fournies. 
Insérer les borniers dans le logement prévu à cet effet.

ES

 

¡Atención! Solo para el terminal Mitho XL

Quite el bloque de bornes 

3

 

y sustitúyalo por el suministrado 

4

Fije el soporte metálico al soporte de mesa utilizando los tornillos 
suministrados. Introduzca las borneras en el alojamiento previsto.

PT

 

Atenção! Só no terminal Mitho XL

Remova o grupo de bornes 

3

 

e substitua-o pelo fornecido com o 

equipamento 

4

.  

Fixe o suporte metálico no suporte de mesa utilizando os parafusos fornecidos. 
Insira as réguas de terminais no específico alojamento.

24800701 12-01-11

Reviews: