MHKT+
185
106,5
120
203,5
140
185
142
106,5
206
145
140
185
106,5
115
163
1
3
4
1
1
2
2
2
MHKT
MHKT HA
BPT S.p.A.
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena (PN)-Italy
http: www.bpt.it
e-mail: [email protected]
MHKT+
MHKT+
MHKT+
MHKT HA+
MHKT HA+
MHKT HA+
MHKT+
MHKT+
IT
-
Sganciare l’apparecchio dal supporto metallico,
facendolo scorrere
2
su di esso dopo aver premuto il
pulsante plastico
1
.
EN
-
Remove the unit from the metallic support by sliding
2
on it after pressing the plastic button
1
.
DE
-
Das Gerät an der Metallhalterung aushängen, in
dem man es auf ihr verschiebt
2
nach dem man die
Kunststofftaste
1
gedrückt hat.
FR
-
Retirer l’appareil du support métallique, en le faisant
glisser
2
sur celui-ci après avoir appuyé sur le bouton en
plastique
1
.
ES
-
Desenganche el aparato del soporte metálico,
pulsando el botón de plástico
1
y haciendo que se deslice
2
.
PT
-
Solte o aparelho do suporte metálico, fazendo-o
deslizar
2
sobre si depois de ter carregado o botão plástico
1
.
IT
-
Agganciare il terminale al supporto metallico come
indicato in figura.
EN
-
fasten terminal to the metallic support as shown in
the figure.
DE
-
das Terminal wie in der Abbildung gezeigt, an der
Metallhalterung einhängen.
FR
-
Fixer terminal au support métallique comme
indiqué sur la figure.
ES
-
Enganche e terminal al soporte metálico como se
indica en la figura.
PT
-
Sprenda o terminal no suporte metálico conforme
indicado na figura.
IT
-
Attenzione! solo per il terminale Mitho XL
Rimuovere il blocco morsetti
3
e sostituirlo con quello in dotazione
4
.
Fissare il supporto metallico in dotazione con il videoterminale, al supporto
da tavolo utilizzando le viti in dotazione. Inserire le morsettiere nell’apposito
alloggiamento.
EN
-
Warning! Only applicable to the Mitho XL terminal.
Remove the terminal block
3
and replace it with the one supplied
4
.
Attach the metal support to the desktop stand using the screws supplied. Insert
the terminals into the appropriate slots.
DE
-
Achtung! Nur für das Terminal Mitho XL
Den Anschlussblock
3
entfernen und durch den mitgelieferten Block
ersetzen
4
.
Die Metallhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Tischhalterung
befestigen. Die Klemmleisten in die entsprechende Halterung einsetzen.
FR
-
Attention! Uniquement pour le terminal Mitho XL
Retirer l’élément de blocage des bornes
3
et le remplacer avec celui
fourni
4
.
Fixer le support métallique au support de table moyennant les vis fournies.
Insérer les borniers dans le logement prévu à cet effet.
ES
-
¡Atención! Solo para el terminal Mitho XL
Quite el bloque de bornes
3
y sustitúyalo por el suministrado
4
.
Fije el soporte metálico al soporte de mesa utilizando los tornillos
suministrados. Introduzca las borneras en el alojamiento previsto.
PT
-
Atenção! Só no terminal Mitho XL
Remova o grupo de bornes
3
e substitua-o pelo fornecido com o
equipamento
4
.
Fixe o suporte metálico no suporte de mesa utilizando os parafusos fornecidos.
Insira as réguas de terminais no específico alojamento.
24800701 12-01-11