background image

1  2

MHKT
MHKT HA

B

2

TX

L2

A

T

TS

L1

B

2

TX

L2

A

T

TS

L1

IT

 

Presa/Spina RJ 45

M

orsett

o

Pin

Cosa connettere 

ai morsetti della presa

B

Linea B 

(NO MITHO HA)

2

TX

Alimentazione locale

L2

Chiamata dal pianerotto-
lo 

(NO MITHO HA)

L1
TS

Alimentazione locale

T

BUS MultiMaster

A

IT

 

Presa/Spina RJ 45

M

orsett

o

Pin

Cosa connettere 

ai morsetti della presa

B

Liberi

2

TX

Alimentazione locale

L2

Ingresso Allarme Comu-
ne 

(NO MITHO HA)

L1
TS

Alimentazione locale

T

Libero

A

Libero

EN

 

Socket/Plug RJ 45

Terminal

Pin

What to connect to the 

terminals of the socket

B

Free

2

TX

Local power supply

L2

Common alarm input 

(NOT MITHO HA)

L1
TS

Local power supply

T

Free

A

Free

EN

 

Socket/Plug RJ 45

Terminal

Pin

What to connect to the 

terminals of the socket

B

Line B 

(NOT MITHO HA)

2

TX

Local power supply

L2

Doorbell  

(NOT MITHO HA)

L1
TS

Local power supply

T

BUS MultiMaster

A

DE

 

Steckbuchse/Stecker RJ 45

Klemme

Pin

Was an den Klemmen 

der Steckdose 

anzuschließen ist

B

Leitung B 

(NICHT MITHO HA)

2

TX

Lokale Stromversorgung

L2

Anruf vom Treppenhaus 

(NICHT MITHO HA)

L1
TS

Local power supply

T

BUS MultiMaster

A

DE

 

Steckbuchse/Stecker RJ 45

Klemme

Pin

Was an den Klemmen 

der Steckdose 

anzuschließen ist

B

Frei

2

TX

Lokale Stromversorgung

L2

Eingang allgemeiner 
Alarm 

(NICHT MITHO HA)

L1
TS

Lokale Stromversorgung

T

Frei

A

Frei

FR

 

 

Prise/Fiche RJ 45

Borne Br

oche

Que brancher aux bor-

nes 

de la prise

B

Ligne B 

(AUCUN MITHO HA)

2

TX

Alimentation locale 

L2

Appel depuis le palier 

(AUCUN MITHO HA)

L1
TS

Alimentation locale 

T

BUS MultiMaster

A

FR

 

 

Prise/Fiche RJ 45

Borne Br

oche

Que brancher aux 

bornes de la prise

B

Libres

2

TX

Alimentation locale 

L2

Entrée alarme commune 

(AUCUN MITHO HA)

L1
TS

Alimentation locale 

T

Libre

A

Libre

ES

 

Toma/Clavija RJ 45

Borne P

in

Qué conectar a los bor-

nes 

de la toma

B

Línea B 

(NO MITHO HA)

2

TX

Alimentación local

L2

Llamada desde el rellano

(NO MITHO HA)

L1
TS

Alimentación local

T

BUS MultiMaster

A

ES

 

Toma/Clavija RJ 45

Borne P

in Qué conectar a los 

bornes de la toma

B

Libres

2

TX

Alimentación local

L2

Entrada Alarma Común

(NO MITHO HA)

L1
TS

Alimentación local

T

Libre

A

Libre

PT

 

Tomada/Ficha RJ 45

Borne P

in O  que  conectar  aos 

bornes da tomada

B

Linha B 

(NÃO MITHO HA)

2

TX

Alimentação local

L2

Chamada do patamar

(NÃO MITHO HA)

L1
TS

Alimentação local

T

BUS MultiMaster

A

PT

 

Tomada/Ficha RJ 45

Borne P

in O que conectar a os

bornes da tomada

B

Livres

2

TX

Alimentação local

L2

Entrada Alarme Comum

(NÃO MITHO HA)

L1
TS

Alimentação local

T

Livre

A

Livre

IT

 

y

 Nota. L’alimentazione 

deve necessariamente essere 

collegata ad una sola presa 

RJ45. Perciò, in funzione delle 

necessità installative, collegare 

i morsetti TX e TS della presa 1 o 

della presa 2. È vietato collegarle 

contemporaneamente ad 

entrambe le prese.

SMALTIMENTO

Assicurarsi che il materiale 
d’imballaggio non venga disperso 
nell’ambiente, ma smaltito seguendo 
le norme vigenti nel paese di utilizzo 
del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita 
dell’apparecchio evitare che lo stesso 
venga disperso nell’ambiente.
Lo smaltimento dell’apparecchiatura 
deve essere effettuato rispettando 
le norme vigenti e privilegiando il 
riciclaggio delle sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto 
lo smaltimento con riciclaggio, sono 
riportati il simbolo e la sigla del 
materiale.

EN

 

y

 Note. The power supply 

must be connected to only one 

RJ45 socket. However, based on 

installation needs, connect the 

TX and TS terminals of socket 1 

or socket 2. Do not connect them 

at the same time to both the 

sockets.

DISPOSAL

Do not litter the environment 
with packing material: make sure 
it is disposed of according to the 
regulations in force in the country 
where the product is used.
When the equipment reaches the 
end of its life cycle, take measures 
to ensure it is not discarded in the 
environment.
The equipment must be disposed of 
in compliance with the regulations in 
force, recycling its component parts 
wherever possible.
Components that qualify as 
recyclable waste feature the 
relevant symbol and the material’s 
abbreviation.

DE

 

y

 Hinweis. Die Versorgung 

darf nur an einen einzigen 

Steckverbinder RJ45 

angeschlossen werden. 

Daher müssen je nach 

Installationsbedingungen 

die Klemmen TX und TS 

der Steckdose 1 oder 2 

angeschlossen werden. Sie 

gleichzeitig an beide Steckdosen, 

anzuschließen, ist verboten.

ENTSORGUNG

Vergewissern Sie sich, dass das 
Verpackungsmaterial gemäß den 
Vorschriften des Bestimmungslandes 
ordungsgemäß und umweltgerecht 
entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät ist 
umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden 
Vorschriften zu entsprechen 
und vorzugsweise das Recycling 
der Geräteteile vorzusehen.Die 
wiederverwertbaren Geräteteile 
sind mit einem Materialsymbol und 
–zeichen versehen.

FR

 

 

y

 Note. L’alimentation 

doit nécessairement être 

branchée à une seule prise RJ45. 

Par conséquent, en fonction 

des nécessités d’installation, 

brancher les bornes TX et TS 

de la prise 1 ou de la prise 2. 

Il est interdit de les brancher 

simultanément aux deux prises.

ELIMINATION

S’assurer que le matériel d’emballage 
n’est pas abandonné dans la nature 
et qu’il est éliminé conformément 
aux normes en vigueur dans le pays 
d’utilisation du produit. 
À la fin du cycle de vie de l’appareil, 
faire en sorte qu’il ne soit pas 
abandonné dans la nature. L’appareil 
doit être éliminé conformément aux 
normes en vigueur et en privilégiant 
le recyclage de ses pièces. 
Le symbole et le sigle du matériau 
sont indiqués sur les pièces pour 
lesquelles le recyclage est prévu.

ES

 

y

 Nota. La alimentación 

debe conectarse 

obligatoriamente a una sola 

toma RJ45. Por ello, según las 

necesidades de instalación, 

conecte los bornes TX y TS de la 

toma 1 o de la toma 2. Se prohíbe 

conectarla simultáneamente a 

las dos tomas indicadas en las 

figuras.

ELIMINACION

Comprobar que no se tire al 
medioambiente el material de 
embalaje, sino que sea eliminado 
conforme a las normas vigentes en el 
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato 
evítese que éste sea tirado al 
medioambiente.
La eliminación del aparato debe 
efectuarse conforme a las normas 
vigentes y privilegiando el reciclaje 
de sus partes componentes.
En los componentes, para los cuales 
está prevista la eliminación con 
reciclaje, se indican el símbolo y la 
sigla del material. 

PT

 

y

 Nota. A alimentação 

deve ser necessariamente 

ligada a apenas uma tomada 

RJ45. Portanto, em função das 

necessidade de instalação, ligar 

os bornes TX e TS da tomada 1 ou 

da tomada 2. É proibido ligá-las 

simultaneamente em ambas as 

tomdas salientadas.

ELIMINAÇÃO

Assegurar-se que o material da 
embalagem não seja disperso no 
ambiente, mas eliminado seguindo 
as normas vigentes no país de 
utilização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho 
evitar que o mesmo seja disperso no 
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve 
ser efectuada respeitando as normas 
vigentes e privilegiando a reciclagem 
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os 
quais é previsto o escoamento com 
reciclagem, estão reproduzidos o 
símbolo e a sigla do material.

IT

Colore del cavo

EN

Cable Colour

DE

Kabelfarbe

FR

Couleur du câble

ES

 

Color del cable

PT

 

Cor Cable

   

Verde
Bianco/Verde

Green
White / Green

Grün
Weiß / Grün

Vert
Blanc / Vert

Verde
Blanco/Verde

Verde
Branco/Verde

  MM

Marrone
Bianco/Marrone

Brown
White/Brown

Braun
Weiß/Braun

Jaune
Blanc/Jaune

Amarillo
Bianco/Amarillo

Amarillo
Branco/Amarillo

     B

Arancione
Bianco/Arancione

Orange
White/Orange

Orange
Weiß/Orange

Orange
Blanc/Orange

Naranja
Bianco/Naranja

Alaranjado
Branco/Alaranjado

+

     

Blu
Bianco/Blu

Blue
White/Blue

Blau
Weiß/Blau

Bleu
Blanc/Bleu

Azul
Blanco/Azul

Azul
Branco/Azul

AL

Bianco

White

Weiß

Blanc

Blanco

Branco

Reviews: