background image

22

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

www.bowers-wilkins.com

Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos auscultadores intra-
auriculares C5 Series 2

Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John 
Bowers estabeleceu a companhia, fê-lo na crença de que um 
desenho imaginativo, uma engenharia inovadora e tecnologia 
avançada eram as chaves que poderiam abrir o desfrutar do 
áudio em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar 
e que inspira cada produto que desenhamos.

O auscultador intra-auricular C5 Series 2 possui uma 

qualidade muito elevada permitindo o melhor desempenho em 
qualidade de áudio possível de ser alcançado em movimento. 
Este manual explica tudo o que precisa saber para obter o 
máximo dos seus auscultadores intra-auriculares C5 Series 2.

PORTUGUÊS

Contents

PORTUGUÊS  2

1. Caixa com o conteúdo dos C5 Series 2 

3

2. Colocação dos auscultadores intra-auriculares C5 
Series 2 

3

2.1 Selecçionando as pontas para os auscultadores  
3

2.2 Ajustando a volta do cabo  3
2.3 Removendo a volta do cabo 

3

3. Usando os auscultadores intra-auriculares C5 
Series 2 

4

4. Limpando os seus auscultadores intra-auriculares 
C5 Series 2  4

5. Resolução de problemas 

4

6. Avisos de segurança 

5

Especificações técnicas 

6

Summary of Contents for C5 Series 2

Page 1: ...C5 Series 2 In Ear Headphones ...

Page 2: ...vative engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment of audio His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design The C5 Series 2 is a very high quality in ear headphone that enables the best possible quality audio performance to be achieved on the move This manual will tell you everything you need to know to get the most from your C5...

Page 3: ...ace Experiment with the ear tips to find the tightest seal in your ear canals Diagram 2 illustrates removal and fitting of ear tips 2 2 Adjusting the cable loops Headphone fit can be adjusted by lengthening or shortening the Secure Loop so that it presses against the inner part of the ear to help retain the headphone in place This is illustrated in Diagram 3 2 3 Removing the cable loops If desired...

Page 4: ...hones 4 Cleaning your C5 Series 2 in ear headphones Your headphones may require periodic cleaning Clean only with a dry soft cotton swab or equivalent Never insert any cleaning tool into the ear tips 5 Trouble shooting No or intermittent audio Make sure that the headphone plug is securely connected to the source headphone socket not a line out socket Try an alternative audio source Excessive bass ...

Page 5: ...ires your full attention Check and follow local laws regarding mobile phone and headset headphones use Some jurisdictions impose specific limitations such as single earpiece configuration on the use of such products while driving Sounds that you rely on as reminders or warnings may have an unfamiliar character when using headphones Be aware of how these sounds may vary in character so you can reco...

Page 6: ...ty 115dB V at 1kHz Inputs 3 5mm stereo mini jack Cable length 1 2m Weight 20g Apple compatibility The remote and mic are supported by iPhone 3GS and later iPod Touch 2nd generation later iPad all models The remote is supported by iPod Classic all models iPod Nano 4th generation later iPod Shuffle 3rd generation later Trademark acknowledgements Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shu...

Page 7: ...ancée seraient les clés du plaisir de l écoute de la musique à domicile C est cette philosophie qui aujourd hui continue de nous inspirer dans la conception de chaque nouvel appareil Le C5 Série 2 est un casque intra auriculaire de très grande qualité qui vous offrira la meilleure qualité de restitution audio possible quand vous êtes en déplacement Ce manuel vous indique tout que vous devez savoir...

Page 8: ...e corps de l écouteur Essayez les différentes tailles d adaptateurs d oreilles pour trouver ceux qui conviennent le mieux à votre conduit auditif Le schéma 2 illustre comment retirer ou mettre les adaptateurs d oreilles 2 2 Ajustement des boucles de câble Le positionnement des écouteurs peut être ajusté en allongeant ou en diminuant la taille de la boucle de câble Secure Loop de façon à ce qu elle...

Page 9: ... Remarque Les appareils mobiles de lecture audio autres que ceux qui sont compatibles iPod ou iPhone ne seront pas obligatoirement compatibles avec les fonctions de commandes audio téléphone dont dispose votre casque C5 Série 2 4 Nettoyage de vos écouteurs intra auriculaire C5 Série 2 Vos écouteurs peuvent nécessiter un nettoyage périodique Nettoyer la uniquement avec un chiffon en coton ou équiva...

Page 10: ...t si vous utilisez votre casque conjointement à la conduite d une véhicule ou pendant une activité qui exige une attention particulière Vérifiez et conformez vous à la législation locale en matière d usage de téléphone portable et de casque audio ou d écouteurs Certaines juridictions imposent des limitations spécifiques telles que le port d un seul écouteur lors de son utilisation pendant la condu...

Page 11: ...ack 3 5 mm stéréo Longueur du câble 1 2m Poids net 20g Compatibilité Apple La télécommande et le micro sont compatibles avec l iPhone 3GS et supérieurs l iPod touch 2ème génération et supérieurs et avec tous les modèles d iPads La télécommande est compatible avec tous les modèles d iPod classic l iPod Nano 4ème génération et supérieurs l iPod shuffle 3ème génération et supérieurs Mentions légales ...

Page 12: ...evolles Design eine innovative Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu Audio Entertainment der Extraklasse sind Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf Der C5 S2 ist ein ausgesprochen hochwertiger In Ear Kopfhörer der sich unterwegs durch beste Klangqualität auszeichnet In dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Informationen wie Sie ihn o...

Page 13: ...an indem Sie sie vorsichtig aufsetzen Versuchen Sie mehrere Größen um letztendlich den Einsatz zu nutzen der am besten passt siehe Abbildung 2 2 2 Einstellen des Secure Loops Um den Kopfhörer optimal in Position zu halten können Sie den Secure Loop verlängern oder verkürzen siehe Abbildung 3 2 3 Abnehmen des Secure Loops Ihr C5 S2 Kopfhörer kann gegebenenfalls auch ohne Secure Loop genutzt werden ...

Page 14: ...w ein kompatibles iPhone so kann es sein dass die Nutzung der Fernbedienung sowie das Annehmen von Telefonaten mit dem C5 S2 Kopfhörer nicht möglich ist 4 Reinigen Ihres In Ear Kopfhörers C5 S2 Von Zeit zu Zeit muss Ihr Kopfhörer gereinigt werden Verwenden Sie dazu ein trockenes weiches Wattestäbchen oder Vergleichbares Stecken Sie das Putzwerkzeug niemals in die Ohreinsätze 5 Fehlersuche und bese...

Page 15: ...inen längeren Zeitraum vermeiden Vermeiden Sie es Ihr Headset Ihre Kopfhörer zu nutzen wenn Sie mit einem Fahrzeug unterwegs sind oder Dinge tun die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern Folgen Sie den gesetzlichen Vorschriften für die Nutzung von Handys und Headsets Kopfhörern Einige Vorschriften besagen beispielsweise dass Sie beim Fahren nur ein Ohrstück nutzen dürfen Töne auf die Sie sich als Ge...

Page 16: ... 5 mm Stereo Klinkenstecker CTIA 4 polig Kabellänge 1 2 m Gewicht 20 g Apple Kompatibilität Die Fernbedienung und das Mikrofon werden vom iPhone 3GS oder höher iPod touch 2 Generation oder höher und iPad alle Modelle unterstützt Die Fernbedienung wird vom iPod classic alle Modelle iPod nano 4 Generation oder höher und iPod shuffle 3 Generation oder höher unterstützt Rechtlicher Hinweis Apple iPad ...

Page 17: ... la tecnología avanzada eran las claves que podían desbloquear el disfrute del sonido en el hogar Se trata de una creencia que seguimos compartiendo y que inspira cada producto que diseñamos Los C5 Serie 2 son unos auriculares intra aurales de muy alta calidad que permiten obtener el mejor sonido posible estando en movimiento Este manual le explicará todo lo que usted necesita saber para explotar ...

Page 18: ...uen en su lugar Experimente con los tapones hasta dar con los que encajen herméticamente en sus canales auditivos El Dibujo 2 ilustra cómo retirar y colocar los tapones de los oídos 2 2 Ajuste de los lazos de cable La colocación de cada auricular puede ajustarse alargando o acortando el Lazo Seguro de tal modo que presione contra la parte interior del oído para ayudar a que el auricular correspond...

Page 19: ... en el conmutador central para saltar a la canción anterior Nota Los dispositivos móviles que no sean compatibles con los diferentes modelos de iPod e iPhone no tienen por qué ofrecer necesariamente opciones de control de audio y funcionalidades de telefonía móvil con los auriculares C5 Serie 2 4 Limpieza de sus auriculares intra aurales C5 Serie 2 Es posible que de vez en cuando sus auriculares n...

Page 20: ...iculares lo más recomendable es evitar los niveles de volumen elevados en especial durante las sesiones de escucha de larga duración Sea precavido cuando utilice sus auriculares durante el manejo de vehículos o la realización de cualquier actividad que requiera su plena atención Compruebe y respete la legislación local relacionada con el uso de auriculares y teléfonos móviles Algunas jurisdiccione...

Page 21: ... kHz Entradas Mini toma estereofónica de 3 5 mm CTIA de 4 polos Longitud del cable 1 2 m Peso neto 20 g Compatibilidad Apple El control remoto y el micrófono son compatibles con el iPhone 3GS y posteriores los iPod touch de 2ª generación y posteriores y todos los modelos de iPad El control remoto es compatible con todos los modelos de iPod classic los iPod nano de 4ª generación y posteriores y los...

Page 22: ...adora e tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir o desfrutar do áudio em casa A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira cada produto que desenhamos O auscultador intra auricular C5 Series 2 possui uma qualidade muito elevada permitindo o melhor desempenho em qualidade de áudio possível de ser alcançado em movimento Este manual explica tudo o que precisa saber para ...

Page 23: ...smente empurrando as mesmas para o devido lugar Experimente diversas pontas de ouvido para encontrar a que garanta uma melhor estanquicidade do seu canal auditivo O diagrama 2 ilustra a remoção e colocação das pontas para a orelha 2 2 Ajustando a volta do cabo A adaptação dos auscultadores pode ser ajustada pelo alongamento e redução da Volta de Segurança que os pressiona contra a parte interna da...

Page 24: ...mente controlo áudio e funcionalidade de telefone com auscultadores intra auriculares C5 Series 2 4 Limpando os seus auscultadores intra auriculares C5 Series 2 Os seus auscultadores intra auriculares podem exigir uma limpeza periódica Limpe apenas com um chumaço de algodão seco e macio ou equivalente Nunca insira qualquer ferramenta de limpeza nas pontas para orelha 5 Resolução de problemas Sem á...

Page 25: ...olo auscultadores enquanto dirige um veículo ou no exercício de qualquer actividade que requeira sua total atenção Confira e siga as leis locais a respeito do uso do telefone móvel e auriculares auscultadores Algumas leis impõem limitações específicas como uso de configuração de auscultador único ou utilização de tais produtos na condução Os sons que confia como lembretes e avisos podem ter um car...

Page 26: ... kHz Entradas Mini tomada estéreo de 3 5 mm Comprimento do cabo 1 2 m Peso 20 g Compatibilidade Apple O comando e o microfone são compatíveis com iPhone 3GS e posteriores iPod Touch 2nd generation e posteriores todos os modelos de iPad O comando é compatível com todos os modelos de iPod Classic iPod Nano 4th generation e posteriores iPod Shuffle 3rd generation e posteriores Reconhecimento de marca...

Page 27: ...asievol ontwerp innovatieve techniek en moderne technologie de sleutels vormden tot muziekbeleving Het is deze overtuiging waar we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt voor elk product dat we ontwerpen De C5 Series 2 is een hoogwaardige oortelefoon met de best denkbare audiokwaliteit voor onderweg In deze handleiding vindt u alles wat u moet weten om het beste uit uw C5 Series 2 oorte...

Page 28: ...t de oordopjes om de best passende te vinden Afbeelding 2 laat het afnemen en aanbrengen van de oordopjes zien 2 2 Corrigeren van de kabellus De zit van de oortelefoons kan worden aangepast door de Secure Loop kabellus te verlengen of in te korten zodat deze tegen het binnenste oor drukt en de oortelefoon op zijn plaats houdt Zie afbeelding 3 2 3 Verwijderen van de kabellus Eventueel kunt u de C5 ...

Page 29: ...odellen werken niet altijd met C5 Series 2 oortelefoons 4 Schoonmaken van de C5 Series 2 oortelefoons Zo nu en dan dienen uw oortelefoons te worden schoongemaakt Maak ze uitsluitend schoon met een zachte droge doek watten of iets dergelijks Steek nooit enig schoonmaakgerei in de openingen 5 Problemen Geen of onderbroken geluid Controleer of de plug goed is ingestoken in de hoofdtelefoonuitgang nie...

Page 30: ...n veel landen waaronder Nederland is dat verboden Controleer zonodig de plaatselijke wetgeving daarop Soms is het gebruik beperkt tot bijvoorbeeld één oortelefoon tijdens het rijden Signalen die als waarschuwing worden gebruikt kunnen een ander karakter hebben bij het gebruik van oortelefoons Let daarop en zorg ervoor dat u deze signalen onder alle omstandigheden kunt herkennen Laat uw oortelefoon...

Page 31: ... 3 5mm stereo mini jack Kabel lengte 1 2m Netto gewicht 20g Apple compatibiliteit De afstandsbediening en microfoon worden uitsluitend ondersteund door iPhone 3GS en later iPod Touch 2nd generation later iPad alle modellen De afstandsbediening wordt ondersteund door alle iPod Classic modellen iPod Nano 4th generation later iPod Shuffle 3rd generation later Handelsmerkinformatie Apple iPad iPhone i...

Page 32: ...tori vincenti per la riproduzione audio domestica Le sue idee sono ancor oggi condivise da noi tutti e fonte d ispirazione per ogni nuovo modello che progettiamo Le C5 Serie 2 sono cuffie intrauricolari di alta qualità in grado di fornire una straordinaria performance sonora in ogni situazione anche in movimento Questo manuale vi fornirà ogni informazione sul loro impiego per consentirvi di ottene...

Page 33: ...la miglior tenuta all interno del canale uditivo La Figura 2 illustra la rimozione e l inserimento del puntale sull auricolare 2 2 Regolazione dell anello Secure Loop Allargando o restringendo l anello Secure Loop come illustrato in Figura 3 è possibile regolarlo per adattarsi alle dimensioni dell incavo dell orecchio ed aiutare a sostenere l auricolare 2 3 Rimozione dell anello Secure Loop Se des...

Page 34: ...unzioni audio e la gestione delle chiamate telefoniche attraverso i comandi delle cuffie C5 Serie 2 4 Pulizia Le cuffie possono richiedere una pulizia periodica da effettuarsi utilizzando un panno morbido ed asciutto un bastoncino con punta in cotone per l igiene delle orecchie o equivalenti Non inserire mai oggetti all interno dell auricolare 5 Risoluzione dei problemi Nessuno suono o suono inter...

Page 35: ... un lungo periodo Utilizzare le cuffie con molta cautela guidando un veicolo o durante lo svolgimento di attività che richiedono totale attenzione Verificare ed attenersi alle Leggi vigenti nel vostro Paese circa l impiego delle cuffie e dei telefoni portatili Alcune legislazioni impongono l uso di cuffie dotate di un solo auricolare quando si è alla guida I suoni che vengono utilizzati come prome...

Page 36: ... ingresso 3 mW Efficienza 115 dB V a 1 kHz Ingressi Mini jack 3 5 mm stereo Lunghezza cavo 1 2 m Peso 20 g Compatibilità con dispositivi Apple Comandi e microfono compatibili con iPhone 3GS e successivi iPod Touch dalla 2ª generazione tutti i modelli iPad I soli comandi con tutti i modelli iPod Classic iPod Nano dalla 4ª generazione iPod shuffle dalla 3ª generazione Proprietà dei marchi Apple iPad...

Page 37: ...ά προβλήματα και η εξελιγμένη τεχνολογία είναι τα κλειδιά που μπορούν να ξεκλειδώσουν την απόλαυση του ήχου Αυτή την πίστη του συνεχίζουμε να μοιραζόμαστε και αυτή εμπνέει κάθε προϊόν που σχεδιάζουμε Tα C5 Series 2 είναι ακουστικά τύπου in ear πολύ υψηλής ποιότητας που επιτρέπουν να απολαμβάνετε την καλύτερη δυνατή ηχητική απόδοση όταν κινείστε Στις οδηγίες που ακολουθούν θα βρείτε όλες τις πληροφ...

Page 38: ...ον στη θέση του Πειραματιστείτε με τους ελαστικούς προσαρμογείς για να βρείτε ποιος σφραγίζει πιο σφιχτά τον ακουστικό πόρο του αυτιού σας Στο Διάγραμμα 2 εμφανίζεται ο τρόπος αφαίρεσης και τοποθέτησης ενός ελαστικού προσαρμογέα στον ακουστικό πόρο 2 2 Ρύθμιση της θηλιάς στερέωσης του καλωδίου Τα ακουστικά μπορεί να ρυθμιστούν μεγαλώνοντας ή μικραίνοντας τη θηλιά ασφάλισης έτσι ώστε να πιέζει το α...

Page 39: ... επόμενου μουσικού κομματιού Πιέζοντας τρεις φορές διαδοχικά το μεσαίο κουμπί μεταβαίνετε στην αναπαραγωγή του προηγούμενου μουσικού κομματιού Σημείωση Συσκευές διαφορετικές από τα συμβατά μοντέλα iPod και iPhone δεν ελέγχονται απαραίτητα από τα χειριστήρια των C5 Series 2 4 Καθαρισμός των ακουστικών C5 Series 2 Τα ακουστικά σας μπορεί να χρειάζονται περιοδικά καθάρισμα Για αυτό το σκοπό να χρησιμ...

Page 40: ...αβάτε το καλώδιο τους πάντα να τραβάτε τον ακροδέκτη σύνδεσης Μακροχρόνια έκθεση σε υψηλές ηχητικές στάθμες μπορεί να προκαλέσει καταστροφή ή υποβάθμιση της ακουστικής ικανότητας Σας συνιστούμε να αποφεύγετε την ακρόαση σε υψηλές ηχητικές στάθμες όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά ιδιαίτερα για μεγάλα χρονικά διαστήματα Η χρήση των ακουστικών απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή όταν οδηγείτε κάποιο όχημα ή εμπλέ...

Page 41: ...o 3 5 mm Μήκος καλωδίου 1 2 m Βάρος 20g Συμβατότητα με προϊόντα Apple Το χειριστήριο και το μικρόφωνο υποστηρίζονται από το iPhone 3GS και μεταγενέστερα μοντέλα το iPod Touch 2ης γενιάς και μεταγενέστερα μοντέλα καθώς και όλα τα μοντέλα iPad Το χειριστήριο υποστηρίζεται από όλα τα μοντέλα iPod Classic το iPod Nano 4ης γενιάς και μεταγενέστερα μοντέλα το iPod Shuffle 3ης γενιάς και μεταγενέστερα μο...

Page 42: ...трукция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию в доме Мы продолжаем разделять его веру и она вдохновляет нас при проектировании всех новых продуктов C5 Series 2 это вставные наушники очень высокого уровня которые позволяют добиться наивысшего возможного качества звучания в движении В этой инструкции сообщается все что вам необходимо для полного раскрытия потенциальн...

Page 43: ...оэкспериментируйте с вкладышами и найдите среди них такие которые обеспечат наиболее плотную посадку в ваших ушных каналах На Рис 2 продемонстрировано снятие и надевание ушных вкладышей 2 2 Подгонка кабельных петель Подгонка наушников осуществляется за счет удлинения или укорачивания страховочной петли Secure Loop так чтобы она упиралась во внутреннюю часть ушной раковины и помогала удерживать нау...

Page 44: ...еключатель два раза Для перехода к предыдущей песне нажмите на средний переключатель три раза Примечание Другие мобильные устройства кроме совместимых с iPod или iPhone не обязательно обеспечат вам функции управления и разговоров по телефону вместе с наушниками C5 Series 2 4 Чистка наушников C5 Series 2 Вашим наушникам может потребоваться периодическая чистка Очищайте их только с помощью сухой мяг...

Page 45: ...ре слуха Рекомендуется избегать высоких уровней громкости при использовании наушников особенно при продолжительном прослушивании Будьте осторожны в использовании наушников при вождении автомобиля или при других видах деятельности которые требуют вашего полного внимания Следуйте местных правилам регулирующим использование мобильных телефонов и наушников В некоторых странах имеются ограничения напри...

Page 46: ...вствительность 115дБ В на 1кГц Входы 3 5 мм стерео мини джек Длина кабеля 1 2м Вес 20 г Совместимость с Apple Пульт и микрофон поддерживаются iPhone 3GS и новее iPod Touch 2 го поколения и новее iPad всеми моделями Пульт поддерживается iPod Classic всеми моделями iPod Nano 4 го поколения и новее iPod Shuffle 3 го поколения и новее Торговые марки Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod s...

Page 47: ...dité provedení novátorský přístup a pokročilé technologie jsou klíčem otevírajícím dveře kvalitní reprodukci Sdílíme toto přesvědčení a necháváme se jím inspirovat kdykoli tvoříme nový produkt C5 Series 2 jsou špičková sluchátka do uší umožňující si vychutnávat zvuk ve vysoké kvalitě i během pohybu V tomto manuálu bychom vám rádi vysvětlili vše co potřebujete vědět pro jejich používání ...

Page 48: ...nější právě pro vás Sluchátka se správným náušníkem by měla těsně sedět ve vašem zvukovém kanálku aniž by vás nepříjemně tlačila Obrázek 2 znázorňuje demontáž a montáž náušníků 2 2 Nastavení kabelové smyčky Sluchátka lze pro pohodlné nošení přizpůsobit také zvětšením či zmenšením kabelové smyčky která pomáhá svým opíráním se o vnitřní stranu boltce držet sluchátka ve správné poloze To je znázorněn...

Page 49: ...u kompatibilní modely iPod a iPhone 4 Čištění sluchátek C5 Series 2 Sluchátka může být potřeba občas vyčistit Čistěte je pouze suchým měkkým bavlněným hadříkem či podobnou utěrkou Nikdy nepoužívejte nějaké nástroje pro vyčištění otvorů v náušnících 5 Řešení problémů Žádný nebo přerušovaný zvuk Zkontrolujte zda je konektor sluchátek řádně zasunutý ve sluchátkovém výstupu zdroje nikoli v linkovém li...

Page 50: ...dění Zkontrolujte si a dodržujte místní předpisy týkající se používání sluchátek náhlavních souprav a mobilních telefonů V některých místech oblastech může být používání těchto zařízení omezeno předpisy což se týká zvláště řízení automobilu Při poslechu sluchátek můžete některé výstražné zvuky vnímat jinak než jste zvyklí Buďte si toho prosím vědomi abyste byli schopni na tyto výstrahy správně zar...

Page 51: ...y 3 5mm stereo mini jack Délka kabelu 1 2m Hmotnost 20g Apple kompatibilita Ovládání a mikrofon je kompatibilní s iPhone 3GS a novějšími iPod Touch 2nd generation a novějšími a také všemi modely iPad Funkce ovládání je pak kompatibilní také se všemi modely iPod Classic iPod Nano 4th generation novějšími iPod Shuffle 3rd generation novějšími Oznámení o ochranných známkách Apple iPad iPhone iPod iPo...

Page 52: ...tletes dizájn innovatív megoldások és fejlett technológia révén tökéletesítse az otthoni hangzásvilág élményét Ez az elképzelés mai napig a vállalat mozgatórugója amely minden termékünk tervezését meghatározza A C5 Series 2 egy kiváló minőségű fülhallgató mely a lehető legjobb hangminőséget nyújtja mindezt menetközben Ez az útmutató minden olyan információval ellátja Önt amire szükség lehet a C5 S...

Page 53: ...dugjon be egy másikat helyette Keresse meg a fülcsatornájához legszorosabban illeszkedő füldugót A 2 ábrán látható a füldugók kicserélésének folyamata 2 2 A kábel hurok állítása A fülhallgató rögzíthető a Biztonsági Hurok hosszának állításával Rögzítéshez nyomja meg a fül belső részét hogy a fülhallgató a stabilan a helyén maradjon 2 3 A kábel hurok eltávolítása Ha szeretné a C5 Series 2 fülhallga...

Page 54: ...tétlenül működik a telefon és az audio vezérlés 4 A C5 Series 2 fülhallgató tisztítása A fülhallgatója időközönként tisztításra szorulhat Csak száraz lágy pamut törlőkendőt vagy hasonló anyagot használjon Soha ne nyúljon bele a füldugókba különböző tisztító eszközökkel 5 Hibaelhárítás Nincs vagy szakadozott a hang Győződjön meg arról hogy a fülhallgató dugója megfelelő módon csatlakozik a forráské...

Page 55: ... biztonságos használatára Ellenőrizze hogy a helyi jogszabályok engedélyezik a mobiltelefon és a headset fülhallgató használatát Néhány előírás csak limitált használatot engedélyez vezetés közben például csak az egyik oldalt használhatja Az Ön által már megszokott hangzás eltérhet vagy idegennek hathat ennek a fülhallgatónak a használatakor Legyen arra tekintettel hogy a fülhallgató hangja eltérő ...

Page 56: ... 3 5mm sztereó mini jack Vezeték hosszúság 1 2m Súly 20g Apple kompatibilitás A távvezérlő és mikorofon az iPhone 3GS és újabb iPod Touch 2 generációs és újabb továbbá minden iPad modellel kompatibilis A távvezérlő az iPod Classic minden modelljével az iPod Nano 4 generációs és újabb iPod Shuffle 3 generációs és újabb modelljeivel kompatibilis Védjegy információk Az Apple iPad iPhone iPod iPod cla...

Page 57: ... innowacyjna konstrukcja i zaawansowana technologia są kluczem do rozkoszowania się dźwiękiem Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt który tworzymy Słuchawki C5 Series 2 to produkt wysokiej jakości który umożliwia odtwarzanie muzyki w najlepszej możliwej jakości podczas ruchu Niniejsza instrukcja dostarcza wszelkich informacji potrzebnych do jak najlepszego wykorzystania możliwo...

Page 58: ...mocuje delikatnie wciskając końcówkę na miejsce Spróbuj wszystkich końcówek aby przekonać się która najbardziej Ci odpowiada Rysunek 2 przedstawia zdejmowanie i zakładanie końcówki słuchawki 2 2 Dopasowanie zacisku na kablu Słuchawki można dopasować poprzez wydłużenie lub skrócenie specjalnego zacisku tak aby słuchawka przylegała do wewnętrznej części ucha i pozostawała na swoim miejscu Czynność t...

Page 59: ...zyść słuchawki tylko suchym miękkim wacikiem bawełnianym lub czymś podobnym Nigdy nie wkładaj niczego do końcówki słuchawki 5 Usuwanie usterek Brak dźwięku lub przerywanie Upewnij się że przewód słuchawkowy jest dobrze podłączony do gniazda urządzenia źródłowego Przewód trzeba podłączyć do gniazda słuchawkowego a nie do gniazda wyjściowego line out Spróbuj użyć innego urządzenia źródłowego Zbyt si...

Page 60: ...kupienia Sprawdź i przestrzegaj przepisów prawnych dotyczących używania telefonów komórkowych i słuchawek podczas prowadzenia pojazdów i innych czynności Niektóre regulacje wymagają użycia tylko jednej słuchawki lub zabraniają używania słuchawek podczas prowadzenia pojazdów Dźwięki których używasz jako przypomnienia lub ostrzeżenia w swoim telefonie urządzeniu mogą być nieprzyjemne gdy usłyszysz j...

Page 61: ...przy 1kHz Wejścia 3 5mm stereo mini jack Długość kabla 1 2m Waga 20g Kompatybilność z APPLE Pilot i mikrofon współpracują z iPhone 3GS i następne iPod Touch 2ej generacji i następne iPad wszystkie modele Pilot jest obsługiwany przez iPod Classic wszystkie modele iPod Nano 4tej generacji i następne iPod Shuffle 3ej generacji i następne Powiadomienie o znakach handlowych Apple iPad iPhone iPod iPod ...

Page 62: ...ik ingenjörskonst och avancerad teknik är vad som behövs för att göra ljudåtergivning underhållande Vi delar fortfarande hans åsikter och de inspirerar varje produkt vi utformar C5 Series 2 är en in ear hörlur av mycket hög kvalitet som gör det möjligt att ta med sig optimal ljudkvalitet vart som helst Denna manual innehåller allt du behöver veta för att få ut så mycket som möjligt av dina C5 Seri...

Page 63: ...rån öronsnäckan Sätt sedan dit den nya genom att trycka fast den Prova dig fram för att se vilken propp som passar dina hörselgångar bäst Bild 2 visar hur du tar bort och sätter dit proppar 2 2 Anpassa sladden Du kan göra så att hörlurarna sitter bättre genom att förkorta eller förlänga sladdens bygel så att den vilar mot örat och sitter mer stabilt Se bild 3 2 3 Ta bort kabelbygeln Om du vill kan...

Page 64: ... Series 2 hörlurarna 4 Rengöra C5 Series 2 Hörlurarna kan behöva rengöras med jämna mellanrum Använd bara en torr och mjuk bomullstrasa eller motsvarande Stoppa aldrig in något rengöringsverktyg i öronsnäckorna 5 Felsökning Inget eller dålig ljud Se till att kontakten sitter fast ordentligt i hörlursuttaget inte en linjeutgång Prova med en annan signalkälla Överdriven bas Stäng av alla ljudförbätt...

Page 65: ... om det finns lagar eller bestämmelser som reglerar användning av mobiltelefoner och hörlurar I viss lagstiftning finns det vissa begränsningar för fordonstrafik till exempel att bara använda den ena öronsnäckan när du kör Varningssignaler och påminnelser kan låta annorlunda om du använder hörlurar Tänk på att sådana ljud kan förändras så att du känner igen dem när det behövs Var försiktig så att ...

Page 66: ...ång 3 5 mm stereo minijack Kabellängd 1 2 m Vikt 20 g Apple kompatibilitet Fjärrkontrollen och mikrofonen stöds av iPhone 3GS och senare iPod Touch 2 a generationen och senare alla iPad modeller Fjärrkontrollen stöds av alla iPad Classic modeller iPod Nano 4 e generation och senare iPod Shuffle 3 e generationen och senare Varumärken Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle och iP...

Page 67: ... design innovativ ingeniørkunst og avansert teknologi er nøkkelen til å oppleve god lyd i hjemmet Denne overbevisning videreføres den dag i dag og er inspirasjon for alle produkter vi skaper C5 Series 2 In Ear er en høykvalitets hodetelefon som gjør at best mulig lydkvalitet kan oppnås når man er i farten Denne manualen vil fortelle deg alt du trenger å vite for å få maksimalt ut av dine nye C5 Se...

Page 68: ...øk med forskjellige størrelser og velg den som gir best forsegling av ørekanalene dine Diagram 2 viser hvordan ørepluggene tas av og settes på 2 2 Justering av kabelløkke C5 Series 2 har en spesialdesignet kabelløkkefunksjon kalt Secure Loop som gjør det mulig å bruke signalkabelen til å holde hodetelefonen på plass i øret Størrelsen på kabelløkken kan enkelt justeres for å tilpasses ditt øre Se i...

Page 69: ... vil trenge jevnlig rengjøring Bruk da kun en myk klut og stikk aldri noe inn i ørepluggene 5 Feilsøking Ingen eller kun periodisk lyd Sikre at hodetelefonpluggen er skikkelig tilkoblet hodetelefonutgangen på lydkilden ikke line out utgang Forsøk å koble C5 Series 2 til en annen lydkilde For mye bassnivå Koble ut alle eventuelle lydjusteringer på lydkilden Integrert mikrofon og fjernkontroll virke...

Page 70: ...lokale lover og restriksjoner ved bruk av hodetelefoner og telefoner Lyder som man er avhengig av som varsler og advarsler kan bli overdøvet eller endre lydkarakter ved bruk av hodetelefoner Vær bevisst på dette og sikre at disse er hørbare og kan gjenkjennes Ikke sitt på eller mist hodetelefonene i bakken Hodetelefonene tåler ikke vann fuktighet Kompatibilitet Fjernkontrollen og mikrofonen støtte...

Page 71: ... 3 5 mm stereo mini jack Kabellengde 1 2 meter Vekt 20 gram Apple kompatibilitet Fjernkontrollen og mikrofonen støttes av iPhone 3GS og senere versjoner iPod touch 2 generasjon og senere versjoner og alle versjoner av iPad Fjernkontrollen støttes av alle versjoner av iPod Classic iPod Nano 4 generasjon og senere versjoner iPod Shuffle 3 generasjon og senere versjoner Trademark Apple iPad iPhone iP...

Page 72: ... 欢迎使用 Bowers Wilkins C5 Series 2 入耳式耳机 感谢您选择Bowers Wilkins 我们公司的创办人John Bowers先 生相信具有想象力的设计 创新的工程学设计和先进的技术是开启 家庭音响娱乐大门的重要元素 我们依然坚持着他的信念 并赋予 我们所有产品设计灵感 C5 Series 2是一款极高品质的入耳式耳机 让您在走动时获得 最佳的音响性能 本手册将为您介绍一切所需知道的事项 让C5 Series 2入耳式耳机尽情发挥 ...

Page 73: ...必须通过使用与耳孔最搭配的 耳套方能实现最佳性能 耳机附带有特小号 小号 预配 中号和大号耳套 轻轻地将耳套拉离耳机 然后只需将其推动到位进行固定即可 使用耳套进行 实验 以找出耳孔中最紧密的密封 图2展示了耳套的 移除及更换 2 2 调校耳机线圈 您可以通过拉长或缩短固定圈来调校耳机的固定位 置 以便将其紧贴在耳朵内部 从而将耳机固定到 位 如图3所示 2 3 拆除耳机线圈 如有必要 您的C5 Series 2耳机可以在不需要固定圈 的情况下使用 要拆下该固定圈 请沿着该耳机线滑 动塞子 然后圈子将会扩开 接下来 请将耳机线穿 过耳机侧面的圆槽 直到其较细的部分已经松开 相 反该步骤以重新安装该固定圈 图4展示了固定圈设 计的耳机线圈的拆除和重新安装 图1 左 右识别 图3 使用及调校耳机线圈 图2 拆除及更换耳套 图4 拆除及更换耳机线圈 ...

Page 74: ...于中间的按钮来跳至下一首歌曲 按三下位于中间的按钮来跳回上一歌曲 注意 除了兼容的iPod和iPhone型号之外 其他手机 设备在使用C5 Series 2耳机时 不一定能提供音频控 制和通话功能 4 清洁C5 Series 2入耳式耳机 耳机需要定期清洁 请仅使用干而柔软的棉签或类似 物品进行清洁 切勿将任何清洁工具插入耳套内 5 疑难排解 无音频或出现干扰音频 确保该耳机插头已稳固连接到音频装置的耳机插孔 中 而不是 线路输出 插孔 尝试其他音频装置 低音过量 停用音频装置上的任何音频增强功能 合并式控制装置的功能未能正确运作 断开并重新连接耳机 以确保连接稳固 如许可的话 在其他兼容性产品上进行测试 音量低或音质欠佳 尝试其他尺寸的耳套 请参阅第2 1节 断开并重新连接耳机 以确保连接稳固 停用音频装置上的任何音频增强功能 确保清理了耳机内的残杂物或蜡状累积物 确保音频装置的音量已调...

Page 75: ...是持续使用 避免过高音量为佳 当驾驶或进行任何需要全神贯注投入的活动时 若 使用耳机或头戴式耳机 务必格外注意 请查看并 遵循有关移动电话和耳机或头戴式耳机使用的当地 法律 某些司法管辖区规定了具体限制 例如在驾 驶时 请使用此类产品的单边听筒配置 使用耳机时 您用作提示或警告的声音可能会具有 不同特性 请了解这些声音的不同特性 当您需要 时能识别出来 请勿掉下 挤压或弄湿耳机 兼容性 iPhone 3GS或更新型号 iPod Touch第二代或更 新型号及iPad所有型号支持遥控和麦克风 iPod Classic所有型号 iPod Nano第四代或更新型号及 iPod Shuffle第三代或更新型号支持遥控 ...

Page 76: ...kHz 失真 THD 0 2 1KHz 1mW 最大输入功率 3mW 灵敏度 115dB V 于 1kHz 输入 3 5mm立体声迷你插头 接线长度 1 2m 净重 20g Apple 兼容性 iPhone 3GS或更新型号 iPod Touch第二代或更新型号及iPad所有 型号支持遥控和麦克风 iPod Classic所有型号 iPod Nano第四代 或更新型号及iPod Shuffle第三代或更新型号支持遥控 商标认可 Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle和iPod touch是Apple Inc 在美国及其他国家注册 的商标 ...

Page 77: ... 歡迎使用 Bowers Wilkins C5 Series 2 入耳式耳機 感謝您選擇Bowers Wilkins 我們公司的創辦人John Bowers先 生相信具有想象力的設計 創新的工程學設計和先進的技術是開啓 家庭音響娛樂大門的重要元素 我們依然堅持著他的信念 並賦予 我們所有產品設計靈感 C5 Series 2是一款極高品質的入耳式耳機 讓您在走動時獲得 最佳的音響性能 本手冊將為您介紹一切所需知道的事項 讓C5 Series 2入耳式耳機盡情發揮 ...

Page 78: ...必須通過使用與耳孔最搭配的 耳套方能實現最佳性能 耳機附帶有特小號 小號 預配 中號和大號耳套 輕輕地將耳套拉離耳機 然後只需將其推動到位進行固定即可 使用耳套進行 實驗 以找出耳孔中最緊密的密封 圖2展示了耳套的 移除及更換 2 2 調校耳機線圈 您可以通過拉長或縮短固定圈來調校耳機的固定位 置 以便將其緊貼在耳朵內部 從而將耳機固定到 位 如圖3所示 2 3 拆除耳機線圈 如有必要 您的C5 Series 2耳機可以在不需要固定圈 的情況下使用 要拆下該固定圈 請沿著該耳機線滑 動塞子 然後圈子將會擴開 接下來 請將耳機線穿 過耳機側面的圓槽 直到其較細的部分已經松開 相 反該步驟以重新安裝該固定圈 圖4展示了固定圈設 計的耳機線圈的拆除和重新安裝 圖1 左 右識別 圖3 使用及調校耳機線圈 圖2 拆除及更換耳套 圖4 拆除及更換耳機線圈 ...

Page 79: ...於中間的按鈕來跳至下一首歌曲 按三下位於中間的按鈕來跳回上一歌曲 注意 除了兼容的iPod和iPhone型號之外 其他手機 設備在使用C5 Series 2耳機時 不一定能提供音頻控 制和通話功能 4 清潔C5 Series 2入耳式耳機 耳機需要定期清潔 請僅使用乾而柔軟的棉簽或類似 物品進行清潔 切勿將任何清潔工具插入耳套內 5 疑難排解 無音頻或出現干擾音頻 確保該耳機插頭已穩固連接到音頻裝置的耳機插孔 中 而不是 線路輸出 插孔 嘗試其他音頻裝置 低音過量 停用音頻裝置上的任何音頻增強功能 合併式控制裝置的功能未能正確運作 斷開並重新連接耳機 以確保連接穩固 如許可的話 在其他兼容性產品上進行測試 音量低或音質欠佳 嘗試其他尺寸的耳套 請參閱第2 1節 斷開並重新連接耳機 以確保連接穩固 停用音頻裝置上的任何音頻增強功能 確保清理了耳機內的殘雜物或蠟狀累積物 確保音頻裝置的音量已調...

Page 80: ...是持續使用 避免過高音量為佳 當駕駛或進行任何需要全神貫注投入的活動時 若 使用耳機或頭戴式耳機 務必格外注意 請查看並 遵循有關移動電話和耳機或頭戴式耳機使用的當地 法律 某些司法管轄區規定了具體限制 例如在駕 駛時 請使用此類產品的單邊聽筒配置 使用耳機時 您用作提示或警告的聲音可能會具有 不同特性 請瞭解這些聲音的不同特性 當您需要 時能識別出來 請勿掉下 擠壓或弄濕耳機 兼容性 iPhone 3GS或更新型號 iPod Touch第二代或更 新型號及iPad所有型號支援遙控和麥克風 iPod Classic所有型號 iPod Nano第四代或更新型號及 iPod Shuffle第三代或更新型號支援遙控 ...

Page 81: ...kHz 失真 THD 0 2 1KHz 1mW 最大輸入功率 3mW 靈敏度 115dB V 於 1kHz 輸入 3 5mm立體聲迷你插頭 接線長度 1 2m 淨重 20g Apple 兼容性 iPhone 3GS或更新型號 iPod Touch第二代或更新型號及iPad所有 型號支援遙控和麥克風 iPod Classic所有型號 iPod Nano第四代 或更新型號及iPod Shuffle第三代或更新型號支援遙控 商標認可 Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle和iPod touch是Apple Inc 在美國及其他國家註冊 的商標 ...

Page 82: ...wers Wilkins製品をお買い上げいただきありがとうございま す John BowersはB Wを設立した当初 創意に富んだデザイン と革新的な工業技術 そして先進技術が 家庭でオーディオを充分 に楽しむ鍵であると信じていました 現在でも彼の信念はB Wで 共有されており この信念はB Wが設計するすべての製品に命を 吹き込んでいます 高品質のインイヤータイプヘッドホンであるC5 Series 2は 移動中に実現し得る最高音質をご提供します この取扱説明書で は C5 Series 2インイヤータイプヘッドホンを最大限に活用する 方法をご説明します ...

Page 83: ...属しています Sは本体に装着済み イヤーピースはヘッドホン本体からそっと引っぱるだけ で取り外せます 装着するときは所定の位置まで押しこ みます イヤーピースが外耳道にぴったりとフィットして いることを確認してください 図2に イヤーピースの取 り外し方法と装着方法を示します 2 2 ケーブルループを調節する ヘッドホンを適切な位置に保つ固定ループの長さを調 節することで 耳の内側にヘッドホンをぴったり装着で きます 図3に その方法を示します 2 3 ケーブルループを取り外す お好みで 固定ループを利用せずにC5 Series 2ヘッド ホンをご使用いただくこともできます ループを取り外す には ストッパーをケーブルの下方向にスライドさせて スリーブの終端部が見えるようにします 細くなっている 部分がヘッドホンの円形スロットから外れるまで ケー ブルをスロット方向に送ります ループを元に...

Page 84: ...機器では C5 Series 2ヘッドホンのオーディオコ ントロール機能および通話機能をご利用いただけない 場合があります 4 C5 Series 2インイヤータイプヘッドホン をお手入れする ヘッドホンは定期的にお手入れしてください 乾いた柔 らかい消毒綿などを使って汚れを落とします イヤーピ ースに掃除具を挿入しないでください 5 トラブルシューティング 音が聞こえない または音が途切れる ヘッドホンプラグが 音源機器の ヘッドホン 出力に しっかり差し込まれていることを確認してください ラインアウト 出力ではありません 別の音源機器に接続して試してください 低音が過剰である 音源機器側のすべての音質改善機能を無効にして ください マイク付きオーディオリモコンが正しく機能しない ヘッドホンを一旦取り外し 再度しっかり接続し直し てください お持ちの場合は 互換性のある別の製品をお試しく...

Page 85: ...などの細心の注意が必要な作業をしながら ヘッドセット ヘッドホンを使用する場合は 十分ご 注意ください 携帯電話とヘッドセット ヘッドホン のご使用に関しては 各地域の法令を確認し従って ください 片耳のみの装着など 運転中のこのような 製品の使用について具体的な制限が課されている地 域もあります ヘッドホン使用時は 注意 警告音が普通と違った 聞こえ方になる場合があります 必要に応じて注意 警告音を聞きとれるよう 音の聞こえ方に注意して ください 落としたり 本体の上に座ったり ヘッドホンを濡らし たりしないでください 対応性 リモコンとマイクは 3GS以降のiPhoneで iPod touchは第2世代以降で iPadは全てのモデルでサポー トされています リモートは iPodクラシックの全てのモ デルで iPod Nanoの第4世代以降で iPod Shuffle の第3世代以降でサ...

Page 86: ... 0 2 以下 1KHz 1mWにて 最大入力 3mW 感度 115dB V 1kHzにて 入力 3 5mmステレオ ミニジャック ケーブル長 1 2m 重量 20g Apple製品への対応性 リモートとマイクは iPhone 3GS以降で iPod Touchは第2世代以降 で iPadは全てのモデルでサポートされています リモートは iPodクラ シックの全てのモデルで iPod Nanoは第4世代以降で iPod Shuffle は第3世代以降でサポートされています 登録商標表記 Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle iPod touchは米国および他国のApple Inc の登 録商標です ...

Page 87: ...대해 깊이 감사 드립니다 Bowers Wilkins의 창립자 John Bowers는 가정에서 오디오의 즐거움을 느끼게 하는 중요 요소는 창의력이 풍부한 디자인 혁신적 엔지니어링과 고도의 기술이라고 확신하였습니다 그의 신념은 현재도 Bowers Wilkins에서 공유되고 있으며 Bowers Wilkins가 설계하는 모든 제품에 생명을 불어 넣고 있습니다 C5 Series 2는 어떤 상황에서도 최고 수준의 개인 오디오 경험을 제공하는 고성능 인 이어 헤드폰입니다 본 사용설명서에는 C5 Series 2을 사용하는데 필요한 모든 것이 기재되어 있습니다 ...

Page 88: ...L 이어 팁이 함께 제공됩니다 이어 팁을 부드럽게 잡아당겨 제거하고 간단하게 밀어 넣어 장착할 수 있습니다 귀 구멍에 가장 알맞은 이어 팁을 사용하십시오 그림 2는 이어 팁의 제거 및 장착을 보여줍니다 2 2 케이블 루프 조절 귀 안쪽에 맞게 시큐어 루프를 길게 또는 짧게 조정함으로써 헤드폰이 빠지는 것을 방지 할 수 있습니다 그림 3을 확인하십시오 2 3 케이블 루프 조절 원하는 경우 C5 Series 2 헤드폰은 시큐어 루프 없이 사용할 수 있습니다 루프를 제거하려면 슬리브 하단의 스토퍼를 아래로 이동시키십시오 그 다음 케이블의 가는 부분이 헤드폰의 원형 슬롯을 통해 빠질 때까지 밀어 올립니다 루프를 다시 구성하려면 반대 순서로 진행하십시오 그림 4는 케이블 루프 제거 및 구성을 보여줍니다 그림 1 좌 ...

Page 89: ...d 및 iPhone 이외의 다른 모바일 기기에서는 기능이 제한될 수 있습니다 4 C5 Series 2 인 이어 헤드폰 청소 헤드폰은 주기적으로 청소해야 합니다 부드러운 마른 면봉을 사용하시고 이어 팁에는 어떤 청소 도구도 삽입하지 마십시오 5 고장 수리 소리가 들리지 않거나 소리가 중단된다 헤드폰 플러그가 오디오 소스의 헤드폰 출력단자에 확실하게 삽입되어 있는지 확인하여 주십시오 라인 아웃 출력이 아닙니다 다른 오디오 소스에 연결하여 보십시오 리모트 및 마이크가 올바르게 동작하지 않는다 오디오 소스의 음질 강화 기능을 해제하십시오 기기 컨트롤이 올바르게 기능하지 않는다 헤드폰을 분리한 후 다시 확실하게 연결하여 주십시오 호환성이 있는 다른 제품이 있으면 그 제품으로 테스트해 보십시오 소리가 작거나 음질이 나...

Page 90: ...오 차량 운전 등의 세심한 주의가 필요한 작업을 하면서 헤드셋 헤드폰을 사용할 경우에는 보다 많은 주의가 필요합니다 휴대전화와 헤드셋 헤드폰의 사용에 관해서는 관할구역의 법령을 확인하고 이에 따라주십시오 한 쪽만 장착하게 하는 등 운전중의 이러한 제품의 사용에 대해 구체적인 제한이 부과되고 있는 지역도 있습니다 헤드폰을 사용할 때 주의 경고음이 보통과 다른 특성으로 들릴 수 있습니다 필요하다면 주의 경고음이 어떻게 다르게 들리는지 잘 인식할 수 있도록 해두십시오 헤드폰을 떨어뜨리거나 위에 앉거나 적시지 마십시오 호환성 리모트와 마이크는 iPhone 3GS 이후 iPod touch 2세대 이후 iPad 모든 모델 에서 지원됩니다 리모트는 iPod 클래식 모든 모델 iPod nano 4 세대 이후 iPod 셔플...

Page 91: ...파 왜곡 0 2 1KHz 1mW 최대 허용 입력 3mW 감도 115dB 1kHz 입력단자 3 5mm 스테레오 미니 잭 케이블 길이 1 2m 무게 20g Apple과 호완 리모트와 마이크는 iPhone 3GS 이후 iPod touch 2세대 이후 iPad 모든 모델 에서 지원됩니다 리모트는 iPod 클래식 모든 모델 iPod nano 4 세대 이후 iPod 셔플 3세대 이후 에서 지원됩니다 등록상표 고지 Apple iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle iPod touch는 미국 및 기타 국가에등록된 Apple Inc 의 등록상표입니다 ...

Reviews: