background image

Kombination mit HiFi-Cinema-
Decodern

Der ASW von B&W ist nicht THX®-
lizensiert, kann gegebenenfalls aber auch
mit einem THX®-Controller verwendet
werden.

Setzen Sie den Lautstärkeregler für
den Decoder in die 12-Uhr-Position.

Die Einstellung der LOW-PASS-
FILTERFREQUENZ spielt keine Rolle.

Setzen Sie den PHASE-Schalter
zunächst auf 0°.

Setzen Sie den Schalter LOW PASS
FILTER in die Position OUT.

Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst
in Position A.

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung“
unten.

Stellen Sie bei Verwendung eines THX®-
Controllers sicher, daß die Subwoofer-
Funktion aktiviert ist. Bei dieser Einstellung
ist gewährleistet, daß alle für den
Subwoofer erforderlichen Filter- und
Pegeleinstellungen in allen Modi verfügbar
sind. Zur Pegeleinstellung sollten die
Testton- und Kanalpegeleinstellmöglich-
keiten des THX®-Controllers genutzt
werden. In allen Fällen sollten die Pegel mit
Hilfe des Testtons in Hörposition auf 75 dB
SPL (C-weighting) eingestellt werden.

Bei anderen Decodern wählen Sie für die
Front- und Surroundlautsprecher die
Einstellung „large“ oder „small“, bevor Sie
die Pegel einstellen. Nutzen Sie den
internen Testton und die Lautstärkeregler
des Decoders, um die Pegel aller
Lautsprecher einzustellen. Ändern Sie die
Einstellung des Lautstärkereglers am
Subwoofer nur, wenn der Decoder nicht
genügend Spielraum zur Einstellung der
korrekten Pegel liefert.

Preisgünstige Schallpegelmesser sind in
Elektronik-Fachgeschäften erhältlich. Sie
sollten zur Pegeleinstellung verwendet
werden.

Im Modus 2-Kanal-Audio

Setzen Sie den Lautstärkeregler
zunächst in die 12-Uhr-Position.

Setzen Sie den Regler für die LOW-
PASS-FILTERFREQUENZ zunächst auf
80 Hz.

Setzen Sie den Schalter LOW PASS
FILTER in die IN-Position.

Setzen Sie den EQ-Schalter zunächst
in Position A.

Setzen Sie den PHASE-Schalter
zunächst auf 0°.

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung“
unten.

Feinabstimmung

Der EQ-Schalter bietet zwei
Einstellmöglichkeiten. Position B ermöglicht
dem Subwoofer die Wiedergabe höchster
Pegel, während Position A eine verstärkte
Tieftonwiedergabe ermöglicht.

2-Kanal-Audio

Es besteht ein Zusammenhang zwischen
der optimalen Einstellung des PHASE- und
des LOW-PASS-FREQUENCY-Reglers, die
ferner auch von der Tiefton-Trennfrequenz
der Satellitenlautsprecher und der relativen
Positionen aller Lautsprecher eines
Systems abhängt.

Setzen Sie das System in die von Ihnen
bevorzugte Position und spielen Sie Stücke
mit kontinuierlichen Baßpassagen. Die
optimale Einstellung für die LOW-PASS-
FREQUENCY hängt von mehreren
Variablen ab: den Möglichkeiten der
Satellitenlautsprecher bei der Wiedergabe
tiefer Frequenzen, der Nennbelastbarkeit
der Satellitenlautsprecher, der Anzahl der
verwendeten Subwoofer und ihrer relativen
Position zu den Satellitenlautsprechern. Der
Bereich zwischen 80 und 90 Hz ist ein
guter Ausgangspunkt für den LOW-PASS-
Filter. Werden nicht zwei Subwoofer zur
Signalübertragung des linken und rechten
Kanals verwendet und in der Nähe des
jeweiligen Satellitenlautsprechers
aufgestellt, kann eine höhere Trennfrequenz
zu einem schlechteren Stereoklangbild
führen und sollte nur in Betracht gezogen
werden, wenn die Tieftonwiedergabe der
Satellitenlautsprecher ausgesprochen
begrenzt ist.

Bei jeder Einstellung der Trennfrequenz
sollte der Phase-Schalter in beide
Positionen gesetzt und ein Hörtest gemacht
werden. Bei korrekter Einstellung klingt der
Baß voller. Das hängt von der Tieftoncha-
rakteristik der Satellitenlautsprecher und
der relativen Entfernung von Subwoofer(n)
und Satellitenlautsprechern zu den
Zuhörern ab. Bei Einsatz von mehr als
einem Subwoofer sollten Sie sicherstellen,
daß Trennfrequenz und Phase-Schalter
jeweils gleich eingestellt sind.

Stellen Sie die Lautstärke des Subwoofers
so ein, daß sie im Einklang mit den
Satellitensystemen steht. Nutzen Sie dazu
eine große Programmbandbreite, um eine
optimale Einstellung zu gewährleisten. Was
bei einem Stück beeindruckend klingt, kann
bei einem anderen als unangenehm
empfunden werden. Hören Sie bei
normalen Lautstärken, da sich die
Wahrnehmung der Balance mit dem
Schallpegel verändert.

HiFi-Cinema

HiFi-Cinema-Anwendungen unterscheiden
sich in gewisser Weise von 2-Kanal-Audio-
Anwendungen. Das Subwoofer (LFE)-Signal
ist bei HiFi-Cinema-Anwendungen ein
separater Kanal. Der LOW-PASS-Filter ist
ausgeschaltet, da der Decoder die
Filterfunktion für die auf „small“
eingestellten Lautsprecher übernimmt.
Jedoch gilt es, die optimale Position für
den Phase-Schalter zu finden. In der Regel
wird der Phase-Schalter auf 0° gesetzt.
Steht der Subwoofer deutlich von den
anderen Lautsprechern entfernt oder kehrt
der die anderen Lautsprecher antreibende
Endverstärker das Signal um, so ist
möglicherweise die 180°-Position zu
bevorzugen. Setzen Sie den Schalter in
beide Positionen und entscheiden Sie sich
für die Position, bei der der Klang am
vollsten ist. Ist kein deutlicher Unterschied

wahrnehmbar, lassen Sie den Schalter
auf 0°.

Decoder verfügen normalerweise über
einen eingebauten Testtongenerator, der
zur Einstellung der relativen Pegel aller
Lautsprecher genutzt werden kann. Sie
sollten sich jedoch nicht scheuen, die
Einstellungen Ihrem persönlichen
Geschmack entsprechend zu verändern.
Man neigt häufig dazu, sich von den
Möglichkeiten, die der Subwoofer bietet
(besonders bei Spezialeffekten),
beeindrucken zu lassen. Oftmals ist aber
eine realistischere Wiedergabe langfristig
zufriedenstellender. Dazu sollte die
Einstellung des Subwooferpegels unter
dem Standardpegel liegen.

Alle Anwendungen

Werden bestimmte Baßpassagen mehr
betont als andere, ist der Klang der Anlage
vermutlich nicht optimal an den Raum
angepaßt. Hierbei lohnt es sich, die
Position des Subwoofers solange zu
verändern, bis er optimal plaziert ist. Selbst
kleinste Änderungen in der Position – z.B.
15 cm – können einen erheblichen Einfluß
auf den Klang haben. Versuchen Sie, einen
Abstand zwischen Boden und Subwoofer
zu schaffen oder den Subwoofer hin und
her zu bewegen. Der Einsatz von mehreren
Subwoofern kann die Wirkung von
Raumresonanzen mildern, 
da jeder Subwoofer in unterschiedlichen
Frequenzbereichen Resonanzen erzeugen
wird. Wird der relative Abstand von
Subwoofer(n) zu den Satellitenlautsprechern
verändert, kann es unter Umständen
erforderlich sein, die Einstellung des Phase-
Schalters zu ändern. Ferner ist die
Pegeleinstellung des Subwoofers zu prüfen
(entweder über die Decoder-
Ausgangspegel oder die
Lautstärkeregelung am Verstärker des
Subwoofers), aber erst, nachdem die
Phase korrekt eingestellt wurde.

Pflege

Das Subwoofergehäuse kann einfach mit
einem trockenen Staubtuch abgewischt
werden. Bei Verwendung eines Aerosol-
Reinigers sollten Sie diesen zunächst auf
ein Tuch sprühen und nicht direkt auf das
Gehäuse. Entfernen Sie die
Frontabdeckung, indem Sie sie vorsichtig
vom Gehäuse abziehen. Achten Sie darauf,
daß dabei das Lautsprecherchassis nicht
beschädigt wird. Die Frontabdeckung kann
mit einer sauberen Bürste gereinigt werden.

Benutzen Sie den Subwoofer nicht als
Ablagefläche. Auf der Oberfläche
abgestellte Gegenstände können wackeln
und so die Klangqualität beeinträchtigen.
Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke
oder Blumenvasen mit Wasser) sollten
niemals auf den Subwoofer gestellt werden.

Wird Ihr System für längere Zeit nicht in
Betrieb genommen, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.

Hinweis:

Bei Überlastung schaltet sich der

Subwoofer automatisch ab. In diesem Fall
setzen Sie den Subwoofer zurück, indem
Sie den POWER-Schalter am Verstärker in
die OFF- und anschließend wieder in die
ON-Position bringen.

14

Summary of Contents for ASW800

Page 1: ...ASW800 ASW850 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 S U F E S U F E 2 11 13 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 SUBWOOFER SURROUND CENTRE L R FRONT L R Decoder No 2 No 1 S U F E S U F E S U F E S U F E...

Page 3: ...U F E RIGHT LEFT NO 2 L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier Power Amplifier L LINE OUT R L LINE IN R NO 1 RIGHT LEFT NO 2 No 1 L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 4...

Page 4: ...Garant a limitada 15 Manual de instrucciones 15 Portugu s Garantia limitada 20 Manual do utilizador 20 Italiano Garanzia limitata 24 Manuale di istruzioni 24 Nederlands Beperkte garantie 28 Handleidi...

Page 5: ...ng the appliance WARNINGS 1 Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated 2 Retain Instructions The safety and operating instructions shou...

Page 6: ...When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part Unauthorised substitut...

Page 7: ...your installation Application Home Theatre The subwoofer may be used with any decoder that has a line level subwoofer output normally from an RCA Phono socket Most decoders with integral power amplifi...

Page 8: ...he subwoofer relative to the satellite systems to your liking Use a wide variety of programme material to get an average setting One that sounds impressive on one piece may sound overpowering on anoth...

Page 9: ...humidit ou la pluie Il n y a aucun l ment susceptible d tre modifi par l utilisateur l int rieur Adressez vous toujours un technicien agr Explication des symboles graphiques L clair dans un triangle q...

Page 10: ...quel liquide d Si l appareil apr s avoir suivi les instructions concernant son fonctionnement ne marche pas normalement N utilisez que les commandes express ment cit es dans ce manuel d utilisation e...

Page 11: ...es Ecoutez attentivement les notes tr s contrast es trop faibles ou exag r ment fortes Le fait de poss der un subgrave s par autorise une optimisation tr s efficace de votre installation Vous pourrez...

Page 12: ...un controlleur THX R glez son volume mi course 12 heures Le r glage de la fr quence de coupure 2 est sans effet Commutez le r glage de phase 6 sur 0 Placez le commutateur LOW PASS FREQUENCY en positio...

Page 13: ...ne modification tout fait normale de la phase Il faut galement proc der la v rification syst matique du niveau du subgrave Celui ci peut varier selon que vous l avez approch ou loign de la zone d cout...

Page 14: ...en Steckern Verteilern und den Anschlussstellen des Ger tes geboten 9 berlastung Vermeiden Sie eine berlastung der Wandsteckdosen Verl ngerungskabel usw um Feuer oder einem elektrischen Schlag vorzube...

Page 15: ...stetige Innovationen Rechnung getragen sondern auch durch die Liebe zur Musik um sicherzustellen da die Technologie auch in neuen Anwendungsbereichen wie HiFi Cinema optimal eingesetzt wird Dieser Su...

Page 16: ...oder mehrere Subwoofer mit zu einem Mono Signal gekoppeltem Ausgangssignal Abbildung 4 b Zwei Subwoofer je einer pro Kanal Abbildung 5 Der Subwoofer ist f r den Anschlu an 2 Kanal Vollverst rker nich...

Page 17: ...eils gleich eingestellt sind Stellen Sie die Lautst rke des Subwoofers so ein da sie im Einklang mit den Satellitensystemen steht Nutzen Sie dazu eine gro e Programmbandbreite um eine optimale Einstel...

Page 18: ...se produzca una descarga el ctrica no retire el panel posterior ni exponga el producto a la lluvia o la humedad En el interior del aparato no hay partes manipulables por el usuario Conf e cualquier op...

Page 19: ...gulares podr an hacer que dicho conjunto volcara No desplace el producto sobre sus pies c nicos ya que ello podr a separarlos violentamente del recinto y provocar da os importantes Procure no hacerse...

Page 20: ...os mejores resultados se obtienen si el subwoofer es colocado entre las cajas ac sticas sat lites o en las cercan as de una de ellas Si usted utiliza dos subwoofers es mejor situar uno cerca de cada s...

Page 21: ...fuera de fase es posible que se obtenga un sonido difuso con una imagen sonora flotante e imprecisa una falta patente de graves o una combinaci n de ambas cosas No hay cruces entre canales hecho que p...

Page 22: ...eles de presi n sonora sensatos puesto que la percepci n del balance var a con el nivel del sonido Cine en Casa En el caso del Cine en Casa la situaci n es algo distinta de la existente en audio de 2...

Page 23: ...quil tero tem o prop sito de o alertar para a presen a de voltagem perigosa n o protegida no interior do aparelho com magnitude suficiente para provocar um choque el ctrico numa pessoa O ponto de excl...

Page 24: ...trabalho extensivo de um t cnico qualificado para repor o aparelho no seu funcionamento normal e Se deixou cair o aparelho ou se danificou de qualquer forma f Quando o aparelho apresentar uma altera...

Page 25: ...os espig es pois isso pode fazer com que se soltem do equipamento e causar danos Tenha cuidado com os seus pr prios p s os espig es s o perigosos Liga es el ctricas Desligue todos os equipamentos do s...

Page 26: ...nha um grave controlado A melhor configura o para as FREQU NCIA BAIXAS depende de diferentes vari veis o desempenho de graves e a pot ncia recomendada das colunas sat lite o n mero de subwoofers usado...

Page 27: ...altra causa al di fuori del ragionevole controllo di B W e i suoi ufficiali distributori e quando il numero di serie del prodotto stato alterato cancellato rimosso o reso illeggibile f se riparazioni...

Page 28: ...a pulizia non spruzzatelo direttamente sul cabinet spruzzatelo sul panno Rimuovete la griglia di protezione altrimenti il tessuto si potrebbe macchiare facendo attenzione a non danneggiare la membrana...

Page 29: ...tuttavia pu risultare un compromesso accettabile nel caso fosse dettato da considerazioni domestiche Cos come con tutti i diffusori la vicinanza con le pareti della stanza condiziona il suono General...

Page 30: ...e utilizzate pi di un subwoofer assicuratevi che i comandi su ciascuno siano gli stessi Utilizzo con decoder home theater Il subwoofer attivo ASW B W non un componente con certificazione THX ma pu ess...

Page 31: ...decoder sia il controllo volume sull amplificatore del subwoofer in maniera adeguata ma solo dopo aver regolato correttamente la fase Manutenzione del subwoofer Il cabinet del subwoofer potrebbe esse...

Page 32: ...Ventilatie Het versterkerpaneel op de achterzijde is deel van de koeling van de versterker en mag niet afgedekt worden door het op een zachte ondergrond te plaatsen Dek ook het versterkerpaneel niet...

Page 33: ...dicatie 2 Volumeregelaar 3 Laagdoorlaat filter frequentie instelling 4 Functie aan auto standby 5 Equalizerschakelaar 6 Laagdoorlaat filter aan uit 7 Faseschakelaar 8 Lijningang 9 Lijnuitgang 10 LINK...

Page 34: ...versterker in en licht een groene indicatie 1 op Wordt gedurende 5 minuten geen ingangsignaal gedetecteerd dan zal de versterker automatisch in standby gaan en wordt de indicatie rood Zodra een ingang...

Page 35: ...dan bij een stereosysteem Aarzel echter niet de instellingen zonodig naar eigen inzicht aan te passen Het is bovendien erg verleidelijk dankzij de kwaliteiten van de subwoofer iets meer nadruk op het...

Page 36: ...4 1 B W 2 B W B W service B W 1 2 3 4 5 6 220V 50Hz 7 B W 8 9 10 50 rack 12 33...

Page 37: ...150 300 50 B W 11 12 13 14 15 subwoofer 16 17 18 a 19 20 B W 21 22 23 100 230V 24 25 34...

Page 38: ...r subwoofer a ASW 800 850 B W 60 B W 1 1 Subwoofer 1 4 4 4 1 subwoofer 2 1 2 VOLUME 3 LOW PASS 4 5 EQ 6 LOW PASS 7 PHASE 8 LINE 9 LINE OUT 10 LINK OUT 11 POWER 12 13 subwoofer subwoofer subwoofers sub...

Page 39: ...ubwoofers Home Theatre subwoofers subwoofer subwoofer 4 a Right R Left L Home Theatre subwoofer MODE 4 4 n a 1 uto Auto subwoofer 1 5 Standby subwoofer POWER 11 ASW 800 850 5 VOLUME 2 low pass LOW PAS...

Page 40: ...cut off LOW PASS FREQUENCY subwoofers 80 90 Hz LOW PASS subwoofers cut off frequency subwoofer subwoofer speaker level line level line high pass subwoofer phase balance subwoofer Home theatre home the...

Page 41: ...subwoofer subwoofer POWER 10 B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 38...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 50 12 150 300 50 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 39...

Page 43: ...100 230 24 25 0 5 ASW B W 1966 Bowers Wilkins B W 60 1 1 1 4 4 4 1 2 1 2 VOLUME 3 LOW PASS FREQUENCY 4 MODE On Auto Standby 5 EQ 6 LOW PASS FILTER 7 PHASE 8 LINE IN 9 LINE OUT 10 LINK OUT 11 POWER 12...

Page 44: ...RCA RCA LFE 3 2 a 4 5 2 4 MODE standby auto on 4 4 On uto 1 5 Standby POWER 11 5 41...

Page 45: ...ILTER 6 EQ 5 B W ASW THX THX VOLUME 12 LOW PASS FREQUENCY PHASE 0 LOW PASS FILTER OUT EQ THX THX 75 VOLUME 2 VOLUME 12 LOW PASS FREQUENCY 80 LOW PASS FILTER IN EQ A PHASE 0 EQ B A 2 PHASE LOW PASS FRE...

Page 46: ...forhandler i landet du bor i Her vil du f r d om hvor produktet ditt kan repareres Du kan ta kontakt med B W i England eller bes ke v r hjemmeside for kontaktinformasjon om din lokale distribut r For...

Page 47: ...eller lignende Produktet kan falle ned og skade barn voksne og dyr Produktet kan ogs ta skade og slutte fungere Skal produktet plasseres p vogn bord stativ brakett eller lignende m disse v re godkjen...

Page 48: ...alla s kerhets och handhavandef reskrifter 4 F lj instruktionerna F lj alltid alla instruktioner om hur apparaten fungerar 5 Installation F lj tillverkarens instruktioner n r du installerar produkten...

Page 49: ...aten fungerar p ett riktigt s tt 25 Magnetf lt Produkten skapar ett magnetiskt f lt som omger den Placera inga f rem l som kan skadas av det i detta magnetf lt Detta g ller till exempel TV apparater o...

Page 50: ...laista nestett laitteen p lle tai sis n 15 Puhdistaminen Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtal hteest Laitteen pinta voidaan puhdistaa p lyst k ytt m ll pehme kuivaa liinaa tms Jos k yt t puhdis...

Page 51: ...ottokortit televisiot monitorit yms magneettiset kojeet ja tallenteet H iri kent n vaikutus on noin 0 5m kuvaputki televisiot saattavat ottaa h iri it kauempaakin 48 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO...

Page 52: ...49...

Page 53: ...50...

Page 54: ...51...

Page 55: ...52...

Page 56: ...53...

Page 57: ...54...

Page 58: ......

Page 59: ...cut off frequency Active 3rd order 6dB at 80Hz Height 529mm 20 8 in not including feet Width 476mm 18 7 in Depth 351mm 13 8 in including grille and controls 35kg 77 lb Active closed box subwoofer sys...

Reviews: