background image

desto weniger muß der Subwoofer leisten.
Jedoch hat dies nicht nur Vorteile. So
werden tiefe Raumresonanzen durch die
Plazierung in den Ecken eines Raumes
verstärkt, wodurch die Tieftonwiedergabe
nicht im Einklang mit der Frequenz steht.
Letztendlich gibt es kein Patentrezept, da
sich der Klang mit dem Raum verändert.
Daher sollten Sie mehrere Positionen
ausprobieren, bevor Sie Ihre Entscheidung
treffen. Ein Musikstück mit längeren,
variierenden Baßpassagen erleichtert die
Einstellung, um schließlich eine erstklassige
Tieftonwiedergabe sicherzustellen. Achten
Sie auf betonte oder ruhigere Passagen.
Durch die Verwendung eines weiteren
Subwoofers kann der Klang der Anlage im
Hinblick auf Raumresonanzen optimiert
werden, und zwar unabhängig von der
Plazierung der Satellitenlautsprecher zur
Verbesserung des Klangbildes.

Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum
betrieben (z.B. in speziellem Mobiliar), muß
für eine ausreichende Belüftung des Gerätes
gesorgt werden. Lassen Sie sich von Ihrem
autorisierten Fachhändler beraten.

Zum Lieferumfang des Subwoofers gehören
vier Spikes. Die Spikes bohren sich durch
Teppich (boden) und liegen direkt auf dem
Boden auf. Ohne Beschädigungen
hervorzurufen, verleihen Sie dem
Subwoofer eine hervorragende
Standfestigkeit.

Steht das Gerät auf einer empfindlichen
Oberfläche, wie z.B. auf einem
Holzfußboden, legen Sie entweder eine
Schutzscheibe unter die Spikes oder
bringen anstelle der Spikes die
vier Gummifüße an. Beim Anbringen der
Gummifüße bzw. Spikes schrauben Sie
zunächst die Kontermuttern vollständig auf
das Gewinde und anschließend die Füße
bzw. Spikes in die Gewindebohrungen im
Gehäuseboden. Steht das Gerät instabil,
lösen Sie die beiden betreffenden,
gegenüberliegenden Füße bzw. Spikes, bis
die optimale Standfestigkeit erreicht ist.
Ziehen Sie die Kontermuttern anschließend
gegen die Bohrung fest.

Vergewissern Sie sich, daß unter dem
Teppich(boden) keine Kabel liegen, die
durch die Spikes beschädigt werden
könnten.

Bewegen Sie das Gerät nicht auf den
Spikes, da diese sich hierbei vom Gehäuse
lösen können. Dies kann zu
Beschädigungen führen.

Achten Sie darauf, daß Sie sich beim
Heben des Gerätes nicht an den Spikes
verletzen.

Elektrische Anschlüsse

Die zum System gehörenden Geräte sollten
zunächst untereinander verbunden werden
(achten Sie dabei auf die korrekte Polarität
der Anschlüsse!), bevor die Anlage ans
Stromnetz angeschlossen wird. Dadurch
können Beschädigungen vermieden werden.

Innerhalb einer Anlagenkette erhält der
Subwoofer seine Informationen von den
Verstärkern, trennt diese, wo es für 
2-Kanal-Audio-Anwendungen erforderlich
ist, in niedrige Tieftonfrequenzen und
höhere Frequenzen auf und leitet die

letztgenannten zurück zu den
Satellitenlautsprechern. Gegebenenfalls
können die Eingangssignale der rechten und
linken Kanäle zusammengeführt und als ein
Mono-Tiefbaßsignal dem Subwoofer-
Lautsprecherchassis zugeleitet werden.

Der Subwoofer empfängt und sendet
Hochpegelsignale über die Cinch-Buchsen
an der Geräterückseite.

Die folgenden Hinweise helfen Ihnen beim
korrekten Anschluß Ihrer Anlage:

Anwendung: HiFi-Cinema

Der Subwoofer kann mit jedem Decoder
kombiniert werden, der über einen Line-
Level-Subwooferausgang verfügt (dies ist in
der Regel eine Cinch-Buchse). Die meisten
Decoder mit eingebauter Endstufe senden
die Subwoofer- oder LFE (Low Frequency
Effects)-Signale über Line-Level-
Anschlüsse.

Decoder mit einem oder mehreren
Subwoofern – Abbildung 3

Anwendung: 2-Kanal-Audio

Separate Vor- und Endstufen:

a

Ein oder mehrere Subwoofer mit zu
einem Mono-Signal gekoppeltem
Ausgangssignal – Abbildung 4

b

Zwei Subwoofer, je einer pro Kanal –
Abbildung 5

Der Subwoofer ist für den Anschluß an 
2-Kanal-Vollverstärker nicht geeignet.

Einsatz von mehr als einem
Subwoofer

Durch die Verwendung mehr als eines
Subwoofers in einem System kann:

Eine präzise Stereokanaltrennung bis
hin zu tiefsten Frequenzen
sichergestellt werden.

Die Wiedergabequalität in größeren
Hörräumen optimiert werden.

Die Wiedergabe tiefster Frequenzen
verbessert werden – dies ist oftmals
bei der Wiedergabe von
Spezialeffekten in HiFi-Cinema-
Anwendungen sinnvoll.

Der Klang im Hinblick auf
Raumresonanzen optimiert werden.

Bei Verwendung von zwei Subwoofern für
2-Kanal-Audio wird die Stereokanal-
trennung verbessert, weil jeder Kanal
seinen eigenen Subwoofer besitzt. Achten
Sie darauf, daß jeder Subwoofer in der
Nähe des jeweiligen Satellitenlautsprechers
aufgestellt wird. Schließen Sie die
Subwoofer wie in Abbildung 4 dargestellt
an, wenn Sie die Subwoofer nicht in der
Nähe des jeweiligen Satellitenlautsprechers
unterbringen können.

Prüfen der Anschlüsse

Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres
neuen Systems beginnen und die
Komponenten aufeinander abstimmen,
sollten Sie noch einmal die Anschlüsse
prüfen. Ist der Klang des Systems nicht
optimal, obwohl die Bedienelemente des
Gerätes richtig eingestellt wurden, so kann
dies darauf zurückzuführen sein, daß ein

Gerät einfach nicht korrekt angeschlossen
wurde. Stellen Sie daher sicher, daß:

Die Polarität korrekt ist. Verbinden Sie
die positiven Anschlußklemmen der
Satellitenlautsprecher stets mit den
positivem Anschlüssen am Verstärker
und die negativen Anschlußklemmen
an der Satellitenlautsprechern mit den
negativen Anschlüssen am Verstärker.
Ansonsten ist der Klang unpräzise mit
einem ungenauen Klangbild,
schwachem Baß bzw. einer
Kombination aus beidem.

Die Signale aus dem rechten und
linken Kanal nicht vermischt werden –
das kann z.B. dazu führen, daß die
Musik eines Orchesters genau
seitenverkehrt wahrgenommen wird
oder, was noch schlimmer ist, daß der
Ton aus Ihrer HiFi-Cinema-Anlage nicht
zur Handlung auf dem Bildschirm paßt.

Ein- und Ausschalten

Wir empfehlen Ihnen, den Subwoofer
einzuschalten, bevor die Verstärker Signale
vom Subwoofer erhalten. Entsprechend
sollte der Subwoofer als letztes Gerät
ausgeschaltet werden.

Der MODE On/Auto/Standby-Schalter (4)
trennt den Verstärker nicht vollständig vom
Netz. Er hält ein geringes Eingangssignal
für einen zusätzlichen Schaltkreis bereit.

Der Schalter (4) verfügt über die folgenden
Einstellungsmöglichkeiten:

On:
Befindet sich der Schalter in dieser
Position, ist der Verstärker permanent
eingeschaltet.

Auto:
Wird der Schalter in die Auto-Position
gesetzt, wird der Verstärker vollständig
aktiviert. Liegt 5 Minuten lang kein
Eingangssignal an, schaltet der Verstärker
automatisch in den Standby-Modus. Wird
ein Eingangssignal empfangen, wird der
Verstärker automatisch aktiviert.

Standby:
In dieser Position befindet sich der
Verstärker permanent im Standby-Modus.

Wird der Subwoofer über einen längeren
Zeitraum nicht genutzt, empfehlen wir, ihn
von der Stromversorgung zu trennen.
Drücken Sie dazu entweder den POWER-
Schalter oder ziehen Sie den Netzstecker.

Einstellen der Regler bzw. Schalter

Es stehen fünf Regler bzw. Schalter zur
Verfügung:

Lautstärkeregler (2)

Regler zur Einstellung der LOW-PASS-
FILTERFREQUENZ (3)

PHASE-Schalter (7)

LOW PASS FILTER-Schalter (6)

EQualisation-Schalter (5)

Die optimale Einstellung hängt von den
jeweils mit dem Subwoofer kombinierten
Geräten ab. Stellen Sie bei Verwendung
von mehr als einem Subwoofer sicher, daß
die Regler und Schalter bei allen
Subwoofern gleich eingestellt sind.

13

Summary of Contents for ASW800

Page 1: ...ASW800 ASW850 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 S U F E S U F E 2 11 13 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 SUBWOOFER SURROUND CENTRE L R FRONT L R Decoder No 2 No 1 S U F E S U F E S U F E S U F E...

Page 3: ...U F E RIGHT LEFT NO 2 L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier Power Amplifier L LINE OUT R L LINE IN R NO 1 RIGHT LEFT NO 2 No 1 L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 4...

Page 4: ...Garant a limitada 15 Manual de instrucciones 15 Portugu s Garantia limitada 20 Manual do utilizador 20 Italiano Garanzia limitata 24 Manuale di istruzioni 24 Nederlands Beperkte garantie 28 Handleidi...

Page 5: ...ng the appliance WARNINGS 1 Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated 2 Retain Instructions The safety and operating instructions shou...

Page 6: ...When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part Unauthorised substitut...

Page 7: ...your installation Application Home Theatre The subwoofer may be used with any decoder that has a line level subwoofer output normally from an RCA Phono socket Most decoders with integral power amplifi...

Page 8: ...he subwoofer relative to the satellite systems to your liking Use a wide variety of programme material to get an average setting One that sounds impressive on one piece may sound overpowering on anoth...

Page 9: ...humidit ou la pluie Il n y a aucun l ment susceptible d tre modifi par l utilisateur l int rieur Adressez vous toujours un technicien agr Explication des symboles graphiques L clair dans un triangle q...

Page 10: ...quel liquide d Si l appareil apr s avoir suivi les instructions concernant son fonctionnement ne marche pas normalement N utilisez que les commandes express ment cit es dans ce manuel d utilisation e...

Page 11: ...es Ecoutez attentivement les notes tr s contrast es trop faibles ou exag r ment fortes Le fait de poss der un subgrave s par autorise une optimisation tr s efficace de votre installation Vous pourrez...

Page 12: ...un controlleur THX R glez son volume mi course 12 heures Le r glage de la fr quence de coupure 2 est sans effet Commutez le r glage de phase 6 sur 0 Placez le commutateur LOW PASS FREQUENCY en positio...

Page 13: ...ne modification tout fait normale de la phase Il faut galement proc der la v rification syst matique du niveau du subgrave Celui ci peut varier selon que vous l avez approch ou loign de la zone d cout...

Page 14: ...en Steckern Verteilern und den Anschlussstellen des Ger tes geboten 9 berlastung Vermeiden Sie eine berlastung der Wandsteckdosen Verl ngerungskabel usw um Feuer oder einem elektrischen Schlag vorzube...

Page 15: ...stetige Innovationen Rechnung getragen sondern auch durch die Liebe zur Musik um sicherzustellen da die Technologie auch in neuen Anwendungsbereichen wie HiFi Cinema optimal eingesetzt wird Dieser Su...

Page 16: ...oder mehrere Subwoofer mit zu einem Mono Signal gekoppeltem Ausgangssignal Abbildung 4 b Zwei Subwoofer je einer pro Kanal Abbildung 5 Der Subwoofer ist f r den Anschlu an 2 Kanal Vollverst rker nich...

Page 17: ...eils gleich eingestellt sind Stellen Sie die Lautst rke des Subwoofers so ein da sie im Einklang mit den Satellitensystemen steht Nutzen Sie dazu eine gro e Programmbandbreite um eine optimale Einstel...

Page 18: ...se produzca una descarga el ctrica no retire el panel posterior ni exponga el producto a la lluvia o la humedad En el interior del aparato no hay partes manipulables por el usuario Conf e cualquier op...

Page 19: ...gulares podr an hacer que dicho conjunto volcara No desplace el producto sobre sus pies c nicos ya que ello podr a separarlos violentamente del recinto y provocar da os importantes Procure no hacerse...

Page 20: ...os mejores resultados se obtienen si el subwoofer es colocado entre las cajas ac sticas sat lites o en las cercan as de una de ellas Si usted utiliza dos subwoofers es mejor situar uno cerca de cada s...

Page 21: ...fuera de fase es posible que se obtenga un sonido difuso con una imagen sonora flotante e imprecisa una falta patente de graves o una combinaci n de ambas cosas No hay cruces entre canales hecho que p...

Page 22: ...eles de presi n sonora sensatos puesto que la percepci n del balance var a con el nivel del sonido Cine en Casa En el caso del Cine en Casa la situaci n es algo distinta de la existente en audio de 2...

Page 23: ...quil tero tem o prop sito de o alertar para a presen a de voltagem perigosa n o protegida no interior do aparelho com magnitude suficiente para provocar um choque el ctrico numa pessoa O ponto de excl...

Page 24: ...trabalho extensivo de um t cnico qualificado para repor o aparelho no seu funcionamento normal e Se deixou cair o aparelho ou se danificou de qualquer forma f Quando o aparelho apresentar uma altera...

Page 25: ...os espig es pois isso pode fazer com que se soltem do equipamento e causar danos Tenha cuidado com os seus pr prios p s os espig es s o perigosos Liga es el ctricas Desligue todos os equipamentos do s...

Page 26: ...nha um grave controlado A melhor configura o para as FREQU NCIA BAIXAS depende de diferentes vari veis o desempenho de graves e a pot ncia recomendada das colunas sat lite o n mero de subwoofers usado...

Page 27: ...altra causa al di fuori del ragionevole controllo di B W e i suoi ufficiali distributori e quando il numero di serie del prodotto stato alterato cancellato rimosso o reso illeggibile f se riparazioni...

Page 28: ...a pulizia non spruzzatelo direttamente sul cabinet spruzzatelo sul panno Rimuovete la griglia di protezione altrimenti il tessuto si potrebbe macchiare facendo attenzione a non danneggiare la membrana...

Page 29: ...tuttavia pu risultare un compromesso accettabile nel caso fosse dettato da considerazioni domestiche Cos come con tutti i diffusori la vicinanza con le pareti della stanza condiziona il suono General...

Page 30: ...e utilizzate pi di un subwoofer assicuratevi che i comandi su ciascuno siano gli stessi Utilizzo con decoder home theater Il subwoofer attivo ASW B W non un componente con certificazione THX ma pu ess...

Page 31: ...decoder sia il controllo volume sull amplificatore del subwoofer in maniera adeguata ma solo dopo aver regolato correttamente la fase Manutenzione del subwoofer Il cabinet del subwoofer potrebbe esse...

Page 32: ...Ventilatie Het versterkerpaneel op de achterzijde is deel van de koeling van de versterker en mag niet afgedekt worden door het op een zachte ondergrond te plaatsen Dek ook het versterkerpaneel niet...

Page 33: ...dicatie 2 Volumeregelaar 3 Laagdoorlaat filter frequentie instelling 4 Functie aan auto standby 5 Equalizerschakelaar 6 Laagdoorlaat filter aan uit 7 Faseschakelaar 8 Lijningang 9 Lijnuitgang 10 LINK...

Page 34: ...versterker in en licht een groene indicatie 1 op Wordt gedurende 5 minuten geen ingangsignaal gedetecteerd dan zal de versterker automatisch in standby gaan en wordt de indicatie rood Zodra een ingang...

Page 35: ...dan bij een stereosysteem Aarzel echter niet de instellingen zonodig naar eigen inzicht aan te passen Het is bovendien erg verleidelijk dankzij de kwaliteiten van de subwoofer iets meer nadruk op het...

Page 36: ...4 1 B W 2 B W B W service B W 1 2 3 4 5 6 220V 50Hz 7 B W 8 9 10 50 rack 12 33...

Page 37: ...150 300 50 B W 11 12 13 14 15 subwoofer 16 17 18 a 19 20 B W 21 22 23 100 230V 24 25 34...

Page 38: ...r subwoofer a ASW 800 850 B W 60 B W 1 1 Subwoofer 1 4 4 4 1 subwoofer 2 1 2 VOLUME 3 LOW PASS 4 5 EQ 6 LOW PASS 7 PHASE 8 LINE 9 LINE OUT 10 LINK OUT 11 POWER 12 13 subwoofer subwoofer subwoofers sub...

Page 39: ...ubwoofers Home Theatre subwoofers subwoofer subwoofer 4 a Right R Left L Home Theatre subwoofer MODE 4 4 n a 1 uto Auto subwoofer 1 5 Standby subwoofer POWER 11 ASW 800 850 5 VOLUME 2 low pass LOW PAS...

Page 40: ...cut off LOW PASS FREQUENCY subwoofers 80 90 Hz LOW PASS subwoofers cut off frequency subwoofer subwoofer speaker level line level line high pass subwoofer phase balance subwoofer Home theatre home the...

Page 41: ...subwoofer subwoofer POWER 10 B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 38...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 50 12 150 300 50 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 39...

Page 43: ...100 230 24 25 0 5 ASW B W 1966 Bowers Wilkins B W 60 1 1 1 4 4 4 1 2 1 2 VOLUME 3 LOW PASS FREQUENCY 4 MODE On Auto Standby 5 EQ 6 LOW PASS FILTER 7 PHASE 8 LINE IN 9 LINE OUT 10 LINK OUT 11 POWER 12...

Page 44: ...RCA RCA LFE 3 2 a 4 5 2 4 MODE standby auto on 4 4 On uto 1 5 Standby POWER 11 5 41...

Page 45: ...ILTER 6 EQ 5 B W ASW THX THX VOLUME 12 LOW PASS FREQUENCY PHASE 0 LOW PASS FILTER OUT EQ THX THX 75 VOLUME 2 VOLUME 12 LOW PASS FREQUENCY 80 LOW PASS FILTER IN EQ A PHASE 0 EQ B A 2 PHASE LOW PASS FRE...

Page 46: ...forhandler i landet du bor i Her vil du f r d om hvor produktet ditt kan repareres Du kan ta kontakt med B W i England eller bes ke v r hjemmeside for kontaktinformasjon om din lokale distribut r For...

Page 47: ...eller lignende Produktet kan falle ned og skade barn voksne og dyr Produktet kan ogs ta skade og slutte fungere Skal produktet plasseres p vogn bord stativ brakett eller lignende m disse v re godkjen...

Page 48: ...alla s kerhets och handhavandef reskrifter 4 F lj instruktionerna F lj alltid alla instruktioner om hur apparaten fungerar 5 Installation F lj tillverkarens instruktioner n r du installerar produkten...

Page 49: ...aten fungerar p ett riktigt s tt 25 Magnetf lt Produkten skapar ett magnetiskt f lt som omger den Placera inga f rem l som kan skadas av det i detta magnetf lt Detta g ller till exempel TV apparater o...

Page 50: ...laista nestett laitteen p lle tai sis n 15 Puhdistaminen Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtal hteest Laitteen pinta voidaan puhdistaa p lyst k ytt m ll pehme kuivaa liinaa tms Jos k yt t puhdis...

Page 51: ...ottokortit televisiot monitorit yms magneettiset kojeet ja tallenteet H iri kent n vaikutus on noin 0 5m kuvaputki televisiot saattavat ottaa h iri it kauempaakin 48 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO...

Page 52: ...49...

Page 53: ...50...

Page 54: ...51...

Page 55: ...52...

Page 56: ...53...

Page 57: ...54...

Page 58: ......

Page 59: ...cut off frequency Active 3rd order 6dB at 80Hz Height 529mm 20 8 in not including feet Width 476mm 18 7 in Depth 351mm 13 8 in including grille and controls 35kg 77 lb Active closed box subwoofer sys...

Reviews: