background image

 
 

Page 3   

 

MN031-426-S2   

           Medical foot switch 

5.  Cleaning 

The foot-switches may be cleaned with all common cleansing agents and 
disinfectants used in hospitals. 
 
 

6.  Maintenance 

In consideration of the following indications the BOWA MED foot-switches need 
only minor maintenance. However according to ambient conditions and 
application frequency we recommend a regular check or maintenance in 
following steps: 
 
1.  Function test, check of actuating elements on proper work 
2.  Check of housing and connecting cable on damages and harmful dirt 
 
 

7.  Attention 

1.  The application of a foot-switch bearing the CE mark corresponding to the 

Medical Devices Act does not exempt the marketer from proving again the 
conformity as per Medical Devices Act (MDD 93/42/EEC) of the entire 
system!  
Despite careful production and inspection as well as redundant design of 
important components, an entirely safe function at any time cannot be 
guaranteed (in case of error a switching insert e. g. cannot switch off 
properly or a spring may break). 
The remaining risks have to be taken into consideration concerning the 
evaluation of the entire system! With use of HALL sensors magnetic fields 
can lead to an unwanted influence. Additionally magnetically leading 
materials are to be kept away from the direct foot switch area! 

 
2.  In case of application of a shielded control cable the shield may not be 

connected as protective conductor! 

 

8.  Technical Service Center 

Contact the following Technical Service Center for maintenance and repair 
work: 
 
BOWA-electronic GmbH & Co. KG 
Heinrich-Hertz-Strasse 4

–10 

72810 Gomaringen, Germany 
Phone +49 (0) 7072-6002-0 
Fax +49 (0) 7072-6002-33 
or visit our website: 
www.bowa.de 
 

Summary of Contents for 901-011

Page 1: ...MN031 426 S2 02 12 Gebrauchsanweisung Medizin Fu schalter kunststoffgekapselt 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 2: ...te 1 Medizin Fu schalter MN031 426 S2 Inhalt 1 Anwendung 2 2 Baureihe 2 3 Schaltbilder 2 4 HS Version 2 5 Reinigung 3 6 Wartung 3 7 Hinweis 3 8 Technischer Service 3 9 Entsorgung 4 10 Technische Daten...

Page 3: ...chse mit dem ARC Generator verbunden werden siehe Gebrauchsanweisung des ARC Generators Der Stecker ist durch festdrehen des Sicherungsrings nach rechts zu sichern 2 Baureihe 901 011 901 021 901 031 9...

Page 4: ...dem Medizinproduktegesetz Richtlinie 93 42 EWG nachzuweisen Trotz sorgf ltiger Herstellung und Pr fung sowie teilweise redundanter Auslegung wichtiger Komponenten kann eine 100 ige Funktions sicherhei...

Page 5: ...t kann am Ende seiner Nutungsdauer wie gew hnlicher Elektronikschrott entsorgt werden Die Entsorgung des Medizinproduktes des Verpackungsmaterials sowie des Zubeh rs muss unbedingt nach den jeweils ge...

Page 6: ...Thermoplast Anschlussleitung fest angeschlossene und vergossene Steuerleitung Schutzart IP X8 nach EN 60529 Schaltelement Reed Kontakt Mikro Schalter HALL Sensor 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA Scha...

Page 7: ...gem Richtlinie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Stra e 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Technische nderungen...

Page 8: ......

Page 9: ...MN031 426 S2 02 12 Instruction for use Medical foot switches polyamid capsuled 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 10: ...N031 426 S2 Medical foot switch Contents 1 Application 2 2 Series 2 3 Wiring diagrams 2 4 HS version 2 5 Cleaning 3 6 Maintenance 3 7 Attention 3 8 Technical Service Center 3 9 Disposal 4 10 Technical...

Page 11: ...t switch connection socket see operating manual of the ARC generator Turn the retaining ring clockwise to lock the plug into position 2 Series 901 011 901 021 901 31 901 032 Design Pedals and the bott...

Page 12: ...DD 93 42 EEC of the entire system Despite careful production and inspection as well as redundant design of important components an entirely safe function at any time cannot be guaranteed in case of er...

Page 13: ...the end of its service life the device can be disposed of as normal electrical and electronic equipment waste The disposal of medical equipment packaging material and accessories must be in accordanc...

Page 14: ...rmoplast Connection cable firmly attached and poured control line Protection IP X8 as per IEC 60529 Switching element Reed contact Microswitch HALL sensor 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA Voltage max...

Page 15: ...m Richtlinie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Strasse 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Technical changes with...

Page 16: ......

Page 17: ...MN031 426 S2 02 12 Mode d emploi P dales m dicales plastifi es 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 18: ...N031 426 S2 Page 1 Contenu 1 Utilisation 2 2 S rie de fabrication 2 3 Sch mas de connexion 2 4 Version HS 2 5 Entretien 3 6 Nettoyage 3 7 Indication 3 8 Service technique 4 9 Mise au rebut 4 10 Inform...

Page 19: ...de raccordement de la p dale correspondante voir le mode d emploi du g n rateur ARC Vissez la bague de retenue vers la droite afin de bloquer la fiche 2 S rie de fabrication 901 011 901 021 901 031 9...

Page 20: ...ge CE selon la loi sur les produits m dicaux ne dispense nullement le responsable de la mise sur le march du syst me de prouver la conformit de l ensemble du syst me dans le respect de la loi sur les...

Page 21: ...ingen Allemagne T l phone 49 0 7072 6002 0 T l fax 49 0 7072 6002 33 ou visitez notre site www bowa de 9 Mise au rebut Sa dur e de vie utile une fois coul e l appareil est liminer conform ment aux dis...

Page 22: ...igne de commande solidement raccord e et scell e Protection IP X8 conform ment EN 60529 Dispositif de commutation Contact reed Microrupteur Capteur effet Hall 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA Tension...

Page 23: ......

Page 24: ...m Richtlinie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Strasse 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Sous r serve de modifi...

Page 25: ...MN031 426 S2 02 12 Instrucciones de uso Interruptor de pedal para usos m dicos con c psula de pl stico 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 26: ...usos m dicos MN031 426 S2 P gina 1 Contenido 1 Aplicaci n 2 2 Serie 2 3 Esquemas de conexiones 2 4 Versi n HS 3 5 Mantenimiento 3 6 Limpieza 3 7 Nota 3 8 Servicio t cnico 4 9 Eliminaci n 4 10 Datos t...

Page 27: ...ectado al generador ARC a trav s de la entrada correspondiente del pedal ver instrucciones de uso del generador ARC El enchufe debe ser asegurado apretando para ello el anillo de seguridad hacia la de...

Page 28: ...les 7 Nota 1 El uso de un pedal marcado con el s mbolo CE conforme a la ley de productos m dicos no exime al comercializador del sistema de acreditar la conformidad del sistema completo seg n la ley d...

Page 29: ...10 72810 Gomaringen Germany Tel fono 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 o bien en Internet en www bowa de 9 Eliminaci n El aparato puede ser eliminado al final de su vida til como los desechos...

Page 30: ...de control fija y sellada Tipo de protecci n IP X8 conforme a EN 60529 Elemento de conmutaci n contacto Reed microinterruptor sensor HALL 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA Tensi n de conmutaci n m x 25...

Page 31: ......

Page 32: ...chtlinie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Strasse 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Reservado el derecho a mod...

Page 33: ...MN031 426 S2 02 12 Istruzioni per l uso Comando a pedale per apparecchiature mediche incapsulato in plastica 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 34: ...prodotti medicali MN031 426 S2 Pagina 1 Contenuto 1 Applicazione 2 2 Serie 2 3 Schemi dei collegamenti 2 4 Versione HS 3 5 Manutenzione 3 6 Pulizia 3 7 Avvertenza 3 8 Assistenza tecnica 4 9 Smaltiment...

Page 35: ...i collegamento deve essere allacciato al generatore ARC tramite la corrispondente boccola del comando a pedale vedere istruzioni per l uso del generatore ARC Il connettore deve essere fissato ruotando...

Page 36: ...ponibili negli ospedali 7 Avvertenza 1 L impiego di un comando a pedale gi contrassegnato con marchio CE in base alla Legge sulle apparecchiature mediche non solleva chi mette in circolazione il siste...

Page 37: ...72810 Gomaringen Germany Telefono 49 0 7072 6002 0 Fax 49 0 7072 6002 33 Oppure tramite Internet all indirizzo www bowa de 9 Smaltimento Alla fine della propria durata utile l apparecchio deve essere...

Page 38: ...ollegamento linea di comando applicata in modo fisso Tipo di protezione IP X8 secondo EN 60529 Elemento di commutazione Contatto Reed Micro interruttore Sensore HALL 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA T...

Page 39: ......

Page 40: ...gem Richtlinie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Strasse 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Con riserva di modif...

Page 41: ...MN031 426 S2 02 12 Instrukcja u ytkowania Prze cznik no ny do urz dze medycznych w obudowie plastikowej 901 011 901 021 901 031 901 032...

Page 42: ...do urz dze medycznych MN031 426 S2 Str 1 Spis tre ci 1 Zastosowanie 2 2 Seria 2 3 Schemat ideowy 2 4 Wersja HS 3 5 Konserwacja 3 6 Czyszczenie 3 7 Wskaz wka 3 8 Serwis techniczny 4 9 Utylizacja 4 10 D...

Page 43: ...pod czona poprzez odpowiednie gniazdo prze cznika no nego do generatora ARC patrz instrukcja eksploatacji generatora ARC Wtyczk nale y zabezpieczy poprzez dokr cenie pier cienia zabezpieczaj cego w p...

Page 44: ...osowanych w szpitalach 7 Wskaz wka 1 Zastosowanie prze cznika no nego posiadaj cego ju znak CE zgodnie z ustaw o produktach medycznych nie zwalnia wprowadzaj cego urz dzenia medycznego do obrotu od po...

Page 45: ...inrich Hertz Strasse 4 10 72810 Gomaringen Niemcy Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefaks 49 0 7072 6002 33 lub w internecie na www bowa de 9 Utylizacja Urz dzenie mo na utylizowa po okresie u ytkowania jak...

Page 46: ...e Przew d pod czeniowy pod czony i uszczelniony na sta e przew d steruj cy Klasa ochrony IP X8 wg EN 60529 Element prze czaj cy Styk Reed Mikroprze cznik Czujnik HALL 1S 2S 1W 1PW HS 0 10 V 0 4 20 mA...

Page 47: ......

Page 48: ...nie 2006 95 EG BOWA electronic GmbH Co KG Heinrich Hertz Strasse 4 10 D 72810 Gomaringen Germany Telefon 49 0 7072 6002 0 Telefax 49 0 7072 6002 33 info bowa de bowa de Zastrzegamy sobie prawo do zmia...

Reviews: