Bourgini 23.3001.00.50 Instructions Manual Download Page 8

8

•   Engine driven appliances: beware of sharp and/or 

moving parts. Always keep your hands away from 

the moving parts when using, cleaning or servicing 

the appliance. 

•   Heating devices: wait until the appliance has cooled 

down before you touch the housing and parts of 

the unit.

Be extra careful during cleaning and servicing.

APPLICATION

•   The kettle may only be used to boil water. The 

appliance is not suitable for boiling other liquids. 

•  Use only tap water. Never use carbonated water!

FEATURES

The kettle has the following features:

1.   On/off switch with illuminated on-off indicator

2.  Button to open the lid

PLACEMENT OF THE APPLIANCE

•   Place the appliance on a stable, level and 

spatter-free heat-resistant surface.

•   Make sure there is enough space around the 

appliance for the heat to escape and for sufficient 

ventilation.

•   Do not cover the appliance.

•   Make sure the kettle does not come into contact 

with flammable materials.

•   Keep the appliance away from heat sources.

•   Make sure that children have no access to stored 

appliances.

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS

•   The lid of the appliance must be closed properly 

during use. If the lid is not properly closed, the 

steam cut-off will not work! 

•   Be careful with hot water and steam so as to 

avoid burns.

•   Only use the base that came with the appliance.

•   Never take the kettle off the base when it is 

switched on.

•   Only switch the appliance on once the kettle is 

filled with sufficient tap water.

•  Do not move the kettle when it is in use.

•   Make sure the water level is always between the 

minimum and maximum markings on the inside 

of the kettle before switching it on. If you exceed 

the maximum water level, the kettle will boil 

over and hot water may splash over the side. 

FIRST USE

•   Clean the appliance and accessories. See the 

section titled “Cleaning”.

•   Remove the kettle from the base.

•   Fill the kettle with tap water to the maximum 

marking. 

•   Boil the water. See the section titled “Boiling 

water”.

•   Do not use the water you just boiled for 

consumption or anything else. Allow it to cool 

and then pour it down the drain.

BOILING WATER

•   Always remove the appliance from the base 

before filling it with tap water.

•   Fill the kettle with water until the water level is 

between the minimum and maximum markings.  

Close the lid and place the kettle on the base.

•   Switch the kettle on by turning the on/off switch 

to “I”. The on/off indicator light will illuminate. 

The appliance will start to boil the water.

•   Once the water has boiled, the kettle will 

automatically switch off and the on/off indicator 

light will go out.

•   Turn the on/off switch to position “O” to interrupt 

the boiling process.

CLEANING AND MAINTENANCE

•   Unplug the appliance and wait for it to cool down.

•   Never immerse the appliance in water or any 

other liquid. 

•   Do not use any acerbic or abrasive cleaning 

products to clean the appliance.

•  Do not use sharp objects to clean the appliance.

•   Check the appliance for possible damage on a 

regular basis.

•   Clean the exterior of the kettle with a soft, moist 

cloth. Then dry it thoroughly with a dry cloth.

•   Clean the removable filter with soapy water and 

then rinse it under running water. Then dry it 

thoroughly with a dry cloth.

•  Clean the base using a clean, dry cloth.

DESCALING

When to descale?

•   The kettle needs to be descaled after every 25 

uses. 

•   Damage caused to the appliance through 

irregular descaling is not covered by the 

warranty.

Descaler

•   Only use a suitable descaler to descale the 

kettle. This will be indicated on the packaging 

of the descaler. Suitable descalers are available 

in supermarkets and stores selling household 

items. 

•   The supplier is not responsible for damage 

caused by descalers. 

•   Do not use vinegar, vinegar concentrate or citric 

acid to descale the kettle.

EN

Summary of Contents for 23.3001.00.50

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 23 3001 00 50 Compact Water Kettle Deluxe 0 8L ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 2 1 ...

Page 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 9 Mode d emploi FR 10 Service après vente et garantie Bourgini FR 12 Gebrauchsanleitung DE 13 Bourgini kundenservice und garantie DE 15 Instrucciones de uso ES 16 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 18 3 ...

Page 4: ... Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het...

Page 5: ...meer water in doet dan zal de waterkoker overkoken Heet water spuit dan mogelijk met kracht over de rand heen EERSTE GEBRUIK Reinig het apparaat en de toebehoren Zie het gedeelte Reiniging Haal de waterkoker van de basis Vul de waterkoker met kraanwater tot de maximummarkering Kook het water Zie het gedeelte Water koken Gebruik het zojuist gekookte water niet voor consumptie of iets anders Laat he...

Page 6: ...paraten moeten niet meer bruikbare apparaten apart worden ingezameld en op een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon welke tevens het garantiebewijs is Voor garantie wendt u zich tot de winkelier Geen garantie voor defecten welke het gevolg zijn van verkeerd gebruik ondeskundige d...

Page 7: ...owers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connect...

Page 8: ...es See the section titled Cleaning Remove the kettle from the base Fill the kettle with tap water to the maximum marking Boil the water See the section titled Boiling water Do not use the water you just boiled for consumption or anything else Allow it to cool and then pour it down the drain BOILING WATER Always remove the appliance from the base before filling it with tap water Fill the kettle wit...

Page 9: ...ner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt which also your proof of warranty Please turn to your retailer to claim your warranty The warranty shall not apply if the product is subjected to incorrect use improperly disassembled damaged by falls impacts or similar or if damage is caused due to failure t...

Page 10: ...gnoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer...

Page 11: ...qu elle est mise en marche Avant d allumer l appareil vérifiez que le niveau d eau se situe bien toujours entre la marque du minimum et du maximum indicateur à l intérieur de la bouilloire Si vous mettez trop d eau la bouilloire débordera De l eau brûlante risque alors d être projetée à l extérieur de la bouilloire PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez l appareil et ses accessoires Voir la rubrique Nettoy...

Page 12: ...etez pas ces matériaux avec les ordures ménagères Uniquement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2002 96 EG DEEE relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques les appareils ne pouvant plus être utilisés doivent être collectés et soumis à un recyclage respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de...

Page 13: ... oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstec...

Page 14: ...ÄNZENDE SICHERHEITSHINWEISE Der Deckel des Geräts muss während des Gebrauchs richtig geschlossen werden Wenn der Deckel nicht richtig schließt funktioniert das Dampfablassventil nicht Seien Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Dampf um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie nur die zum Gerät gehörende Basis Nehmen Sie das Gerät niemals von der Basis ab wenn es eingeschaltet ist Schalten Sie das ...

Page 15: ...neten Entkalkungsmittel und lassen sie es einwirken Spülen Sie den Wasserkocher gründlich mit sauberem Wasser aus Die Anweisungen auf der Verpackung des Entkalkungsmittels befolgen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemä...

Page 16: ...o sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexi...

Page 17: ...que el nivel del agua se encuentre entre la marca de mínimo y la marca de máximo en el interior del aparato Si el nivel del agua está por encima de la marca de máximo el hervidor de agua rebosará al hervir Y es posible que el agua salga despedida con fuerza por encima del borde USO INICIAL Limpie el aparato y los accesorios Consulte la sección Limpieza Retire el hervidor de agua de la base Llene e...

Page 18: ...o no debe eliminar estos materiales con los desechos domésticos Solo para países miembros de la UE De conformidad con la directiva europea de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002 96 CE los aparatos usados que ya no puedan usarse deben recogerse por separado y reciclarse respetando el medio ambiente SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA DE BOURGINI El periodo de garantía tendrá una dura...

Page 19: ...19 ES ...

Page 20: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands July 2018 V0 23 3001 00 50 ...

Reviews: