background image

17

y antes de realizar actividades de limpieza o 

mantenimiento en el aparato.

•   Aparatos con motor: tenga cuidado con los 

componentes afilados o móviles. Mantenga las 

manos alejadas de los componentes móviles 

durante el uso, la limpieza y el mantenimiento. 

•   Aparatos calefactores: espere hasta que el 

aparato se haya enfriado antes de tocar la 

carcasa y los componentes del aparato. Extreme 

la precaución durante las operaciones de 

limpieza y mantenimiento.

APLICACIÓN

•   Con este hervidor de agua solo se puede hervir 

agua. El aparato no es apto para hervir otros 

líquidos. 

•   Utilice exclusivamente agua del grifo. ¡No utilice 

nunca agua con gas! 

CARACTERÍSTICAS

El hervidor de agua tiene las siguientes características:

1.   Interruptor de encendido/apagado con piloto 

luminoso de encendido/apagado

2.  Botón para apertura de la tapa

COLOCAR EL APARATO

•   Coloque el aparato sobre una superficie estable, 

plana, a prueba de salpicaduras y resistente al 

calor. 

•   Asegúrese de que haya suficiente espacio 

alrededor del aparato para permitir que el calor 

escape y ofrecer suficiente ventilación. 

•  No cubra el aparato.

•   Asegúrese de que el hervidor de agua no entre 

en contacto con materiales inflamables.

•  Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor.

•   Asegúrese de que los niños no tengan acceso a 

los aparatos almacenados.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ADICIONALES

•   La tapa del aparato debe cerrarse con cuidado 

durante el funcionamiento. Si la tapa no 

cierra bien, la emisión de vapor no funcionará 

correctamente.

•   Tenga cuidado con el agua caliente y el vapor 

para evitar quemaduras.

•   Utilice únicamente la base suministrada con el 

aparato.

•   No retire nunca el aparato de la base cuando 

esté encendido.

•   Encienda al aparato únicamente cuando esté 

lleno con suficiente agua del grifo.

•   El hervidor de agua no debe cambiarse de  

lugar cuando esté en funcionamiento.

•   Antes de encender el aparato, asegúrese siempre 

de que el nivel del agua se encuentre entre la 

marca de mínimo y la marca de máximo en el 

interior del aparato. Si el nivel del agua está 

por encima de la marca de máximo, el hervidor 

de agua rebosará al hervir. Y es posible que el 

agua salga despedida con fuerza por encima del 

borde. 

USO INICIAL

•   Limpie el aparato y los accesorios. Consulte la 

sección “Limpieza”.

•  Retire el hervidor de agua de la base.

•   Llene el hervidor con agua del grifo hasta la marca 

de máximo. 

•   Hierva el agua. Consulte la sección “Hervir agua”.

•   No utilice el agua que acaba de hervir para el 

consumo ni para otros fines. Deje que el agua se 

enfríe y tírela.

HERVIR AGUA

•   Retire siempre el hervidor de la base antes de 

llenarlo con agua del grifo.

•   Llene el hervidor con agua hasta que el nivel del 

agua se encuentre entre la marca de mínimo y la 

marca de máximo. 

•   Cierre la tapa y vuelva a colocar el hervidor 

sobre la base.

•   Encienda el aparato poniendo el interruptor de 

encendido/apagado en la posición “I”. El piloto 

de encendido/apagado se enciende. El aparato 

empieza a hervir el agua.

•   Cuando el agua esté hervida, el aparato se 

desconecta automáticamente y el piloto de 

encendido/apagado se apaga. 

•   Coloque el interruptor de encendido/apagado en 

la posición “O” para interrumpir el proceso.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•   Desenchufe el aparato y espere hasta que este se 

haya enfriado.

•   No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros 

líquidos. 

•   No utilice productos de limpieza corrosivos o 

abrasivos para limpiar el aparato.

•   No utilice objetos afilados para limpiar el aparato.

•   Compruebe periódicamente si el aparato 

presenta algún daño.

•   Limpie el exterior del hervidor con un paño 

suave y húmedo. A continuación séquelo bien con 

un paño seco.

•   Limpie el filtro extraíble con agua con jabón y 

aclárelo bajo el chorro de agua. A continuación 

séquelo bien con un paño seco.

•   Limpie bien la base con un paño limpio y seco.

DESCALCIFICACIÓN

Cuándo se debe descalcificar el aparato

•   El hervidor de agua debe descalcificarse cada 25 

usos. 

•   Los daños causados por no descalcificar 

periódicamente el aparato no están cubiertos por 

la garantía.

ES

Summary of Contents for 23.3001.00.50

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 23 3001 00 50 Compact Water Kettle Deluxe 0 8L ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 2 1 ...

Page 3: ...nstructions EN 7 Bourgini service and warranty EN 9 Mode d emploi FR 10 Service après vente et garantie Bourgini FR 12 Gebrauchsanleitung DE 13 Bourgini kundenservice und garantie DE 15 Instrucciones de uso ES 16 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 18 3 ...

Page 4: ... Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het...

Page 5: ...meer water in doet dan zal de waterkoker overkoken Heet water spuit dan mogelijk met kracht over de rand heen EERSTE GEBRUIK Reinig het apparaat en de toebehoren Zie het gedeelte Reiniging Haal de waterkoker van de basis Vul de waterkoker met kraanwater tot de maximummarkering Kook het water Zie het gedeelte Water koken Gebruik het zojuist gekookte water niet voor consumptie of iets anders Laat he...

Page 6: ...paraten moeten niet meer bruikbare apparaten apart worden ingezameld en op een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon welke tevens het garantiebewijs is Voor garantie wendt u zich tot de winkelier Geen garantie voor defecten welke het gevolg zijn van verkeerd gebruik ondeskundige d...

Page 7: ...owers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connect...

Page 8: ...es See the section titled Cleaning Remove the kettle from the base Fill the kettle with tap water to the maximum marking Boil the water See the section titled Boiling water Do not use the water you just boiled for consumption or anything else Allow it to cool and then pour it down the drain BOILING WATER Always remove the appliance from the base before filling it with tap water Fill the kettle wit...

Page 9: ...ner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt which also your proof of warranty Please turn to your retailer to claim your warranty The warranty shall not apply if the product is subjected to incorrect use improperly disassembled damaged by falls impacts or similar or if damage is caused due to failure t...

Page 10: ...gnoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer...

Page 11: ...qu elle est mise en marche Avant d allumer l appareil vérifiez que le niveau d eau se situe bien toujours entre la marque du minimum et du maximum indicateur à l intérieur de la bouilloire Si vous mettez trop d eau la bouilloire débordera De l eau brûlante risque alors d être projetée à l extérieur de la bouilloire PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez l appareil et ses accessoires Voir la rubrique Nettoy...

Page 12: ...etez pas ces matériaux avec les ordures ménagères Uniquement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2002 96 EG DEEE relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques les appareils ne pouvant plus être utilisés doivent être collectés et soumis à un recyclage respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de...

Page 13: ... oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstec...

Page 14: ...ÄNZENDE SICHERHEITSHINWEISE Der Deckel des Geräts muss während des Gebrauchs richtig geschlossen werden Wenn der Deckel nicht richtig schließt funktioniert das Dampfablassventil nicht Seien Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Dampf um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie nur die zum Gerät gehörende Basis Nehmen Sie das Gerät niemals von der Basis ab wenn es eingeschaltet ist Schalten Sie das ...

Page 15: ...neten Entkalkungsmittel und lassen sie es einwirken Spülen Sie den Wasserkocher gründlich mit sauberem Wasser aus Die Anweisungen auf der Verpackung des Entkalkungsmittels befolgen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemä...

Page 16: ...o sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexi...

Page 17: ...que el nivel del agua se encuentre entre la marca de mínimo y la marca de máximo en el interior del aparato Si el nivel del agua está por encima de la marca de máximo el hervidor de agua rebosará al hervir Y es posible que el agua salga despedida con fuerza por encima del borde USO INICIAL Limpie el aparato y los accesorios Consulte la sección Limpieza Retire el hervidor de agua de la base Llene e...

Page 18: ...o no debe eliminar estos materiales con los desechos domésticos Solo para países miembros de la UE De conformidad con la directiva europea de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002 96 CE los aparatos usados que ya no puedan usarse deben recogerse por separado y reciclarse respetando el medio ambiente SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA DE BOURGINI El periodo de garantía tendrá una dura...

Page 19: ...19 ES ...

Page 20: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands July 2018 V0 23 3001 00 50 ...

Reviews: