background image

2

Consignes importantes en
matière de sécurité

Ce symbole figurant sur l’appareil
indique des risques associés à des ten-
sions dangereuses.

Ce symbole figurant sur l’appareil invite

l’utilisateur à lire tous les messages de

sécurité contenus dans ce manuel.

Ce symbole figurant sur l’appareil

indique une double isolation.

Avertissement! 

Afin de réduire le risque

d’incendie et de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Ce symbole placé sur l’appareil indique que
celui-ci doit être recyclé séparément dans un
centre de collecte d’appareils électroniques
et non pas éliminé dans les ordures
ménagères.

1.

Lire les instructions suivantes.

2.

Conserver ce document.

3.

Respecter tous les avertissements.

4.

Suivre toutes les instructions.

5.

Ne pas utiliser cet équipement près d’un point
d’eau.

6.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

7.

Ne pas bloquer les orifices d’aération. Procéder à l’ins-
tallation conformément aux instructions du fabricant.

8. 

Ne pas installer près d’une  source de chaleur, telle que
des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou
d’autres appareils (y compris des amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.

9.

Ne pas neutraliser la sécurité de la prise de terre ou
polarisée. Une prise polarisée comporte deux plots,
un plus large que l’autre. Une prise de terre est com-
posée de deux plots et d’une broche de mise à la
terre. Le plot le plus large ou la troisième broche
sont fournis pour la sécurité de l’opérateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien afin qu’il remplace cette
dernière, devenue obsolète.

10.

Éviter de piétiner ou pincer le cordon d’alimentation,
particulièrement au niveau de la fiche, des prises mul-
tiples et aux points de sortie de l’appareil.

11.

N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spécifiés par le fabricant.

12.

Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

13.

Confier tous les travaux d’entretien à un personnel
qualifié. Un entretien est requis lorsque l’appareil a
subi des dommages, tels que de l’endommagement
du cordon d’alimentation ou de la prise, lorsque du
liquide a été renversé ou que des objets sont
tombés dans l’appareil, en cas d’exposition aux
intempéries et à l’humidité, en cas d’anomalie de
fonctionnement ou de chute de l’appareil.

14.

Maintenir une distance minimum de 50 mm par rap-
port à l’avant, l’arrière et les côtés de l’appareil pour
assurer une ventilation suffisante. Pour assurer une
ventilation adéquate, ne pas obstruer les évents de
ventilation ou l’appareil avec des objets tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.

15.

Ne pas placer de sources de flammes nues, telles
que des bougies allumées, sur l’appareil.

16.

Ne pas exposer l’appareil à un suintement ou à des
éclaboussures.  Les objets remplis de liquides, tels
que des vases, ne doivent pas être placés sur l’ap-
pareil.

17.

Le connecteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil
ou la prise murale d’alimentation doit demeurer
accessible, afin de pouvoir couper l’alimentation de
l’appareil.

18.

Pour déconnecter totalement l’alimentation secteur
de l’appareil, débrancher la fiche d’alimentation élec-
trique de la prise c.a.

19.

La prise secteur doit être disponible à tout moment
pour le cordon d'alimentation.

Summary of Contents for XB6

Page 1: ...XB6 XB8 Powered Subwoofer Featuring BassTrac...

Page 2: ...he obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments acce...

Page 3: ...of impressive deep bass and high output from remarkably compact enclosures In addition they feature BassTrac a proprietary Boston designed circuit that tracks the input signal to the subwoofer and pre...

Page 4: ...more information How to Connect Using the Speaker Terminals We recommend 18 gauge wire or thicker for runs up to 15 feet 4 5m and 16 gauge wire or thicker for longer runs Separate the first few inche...

Page 5: ...or XB8 jack labeled bypass crossover control underneath line level in Be sure to connect to red and to black If you do not wish to run RCA cables to your subwoofer you may use speaker wire to connect...

Page 6: ...b out connection from your receiver to the input on the subwoofer marked use crossover con trol When using speaker wire or the use crossover control input the subwoofer s built in crossover is engaged...

Page 7: ...he bass still appears to come from the main speakers In most cases the subwoofer may be placed anywhere in the listening room The level of bass output from the subwoofer will vary at different positio...

Page 8: ...T OUTPUT DIGITAL DIGITAL INPUT INPUT 6 CH INPUT 6 CH INPUT CD CD COAXIAL COAXIAL R R L L R R L L MAIN MAIN SUB SUB WOOFER WOOFER DVD DVD MD CD R MD CD R MD CD R MD CD R OPTICAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL...

Page 9: ...XB6 XB8 Subwoofer amplificado con BassTrac...

Page 10: ...si el enchufe que se incluye no enca ja en l 10 Proteja el cable para que no pueda pisarse ni estrangularse en particular a la altura de los enchufes del tomacorriente y del punto por el que sale del...

Page 11: ...una impre sionante salida de agudos y graves profundos desde un dispositivo incre blemente compacto Adem s incluyen BassTrac un circuito patentado dise ado por Boston que realiza un seguimiento de la...

Page 12: ...e altavoz diferente V ase la p gina 8 para m s informaci n Conexi n mediante los terminales de altavoz Para longitudes de hasta 4 5 m 15 ft se recomienda un cable de calibre 18 y un calibre 16 o super...

Page 13: ...l nea Aseg rese de conectar a rojo y a negro Si no desea conectar cables RCA al subwoofer puede utilizar un cable de altavoz para conectar el subwoofer en paralelo con los alta voces principales v as...

Page 14: ...ntegrado del subwoofer En primer lugar establezca el control del separador de frecuencias del subwoofer aproximadamente 10 Hz por encima del l mite m nimo de respuesta de graves de los altavoces princ...

Page 15: ...r sigue pareciendo que los graves provienen de los altavoces principales En la mayor a de los casos el subwoofer puede colocarse en cualquier lugar de la sala donde se desee escuchar El nivel de salid...

Page 16: ...DIGITAL DIGITAL INPUT INPUT 6 CH INPUT 6 CH INPUT CD CD COAXIAL COAXIAL R R L L R R L L MAIN MAIN SUB SUB WOOFER WOOFER DVD DVD MD CD R MD CD R MD CD R MD CD R OPTICAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL D TV CB...

Page 17: ...XB6 XB8 Caisson de graves dot de la technologie BassTrac...

Page 18: ...lectricien afin qu il remplace cette derni re devenue obsol te 10 viter de pi tiner ou pincer le cordon d alimentation particuli rement au niveau de la fiche des prises mul tiples et aux points de sor...

Page 19: ...nsi qu une puissance de sortie impressionnante partir d une enceinte exception nellement compacte Par ailleurs elles sont munies de la technologie BassTrac un circuit brevet con u par Boston qui suit...

Page 20: ...canal du haut parleur Pour plus d informa tions voir page 8 Connexion l aide des bornes du haut parleur Nous recommandons un fil de calibre 18 minimum pour des longueurs de 4 5 m 15 ft et de calibre 1...

Page 21: ...la borne sur la borne rouge et la borne la borne noire Si un acheminement des c bles RCA vers le caisson de graves n est pas souhait le fil du haut parleur peut tre utilis pour connecter le caisson e...

Page 22: ...gr du caisson de graves est activ en cas de branchement l aide du fil du haut parleur ou d utilisation de l entr e use crossover control utiliser la commande du r partiteur Pour commencer r gler le r...

Page 23: ...ipaux Dans la plupart des cas le caisson de graves peut tre positionn n importe o dans la salle d coute Le niveau de puissance des basses provenant du caisson varie en fonction de son emplacement dans...

Page 24: ...MD CD R MD CD R OPTICAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL D TV CBL D TV CBL Y Y P PB B C CB B P PR R C CR R SURROUND SURROUND CENTER CENTER AM AM ANT ANT GND GND c ble de masse RCA RCA un conducteur panneau arr...

Reviews: