Wall Thickness
With the supplied hardware, the
subwoofers can be installed into walls
with a surface thickness of
1
/
2
to 1
1
/
4
-
inches. With thicker surfaces you will
need longer screws. We do not recom-
mend installing the subwoofer in walls
with a surface less than
1
/
2
-inch thick.
Wall Materials
We recommend installing the sub-
woofer only in walls with a solid sur-
face such as wallboard, wood, or
masonry. Do not install the subwoofer
in walls constructed of lath and plaster.
If the walls are constructed with steel
studs, extra care must be taken to con-
firm that any studs that touch each
other are screwed together and that
all studs are screwed to the Sheetrock.
See the
New Construction
tips for
additional recommendations.
Location Hazards
Do not locate the subwoofer in wall
cavities that contain ducts or grilles.
Do not locate the subwoofer close to
wall-mounted light fixtures, grilles, or
other wall-mounted objects that
might vibrate. Check both sides of the
wall for objects that might rattle.
Placement
The VSi S8W2 should be located in
full-height wall cavities to achieve a
minimum cavity volume of 2.5 cubic
feet. Do not locate two VSi S8W2s in
the same wall cavity, or in the same
cavity as an in-wall speaker. Locating
the VSi S8W2 close to the floor or ceil-
ing will enhance the bass output.
To Remove Grille
If you need to remove the grille, gen-
tly lift it out at the edges. Use a sharp
pointed instrument such as an awl or
the optional Boston Acoustics grille
pick.
Optional Brackets for
New Construction
For new construction installations,
we offer new construction brackets.
The NCB brackets act as a perfect
guide when cutting the wallboard.
Model
Bracket
VSi S8W2
NCBTL8
– 6 –
Grosor del muro
Con las herramientas suministradas
podrá instalar al subwoofer en paredes
con espesores entre 3.8 y 3.2 cm. En
superficies más gruesas necesitará
tornillos más largos. No recomendamos
la instalación de los subwoofers en
paredes con menos de 1.3 centímetros
de grosor.
Material del muro
Únicamente recomendamos la insta-
lación de subwoofers en muros con
superficies fuertes como es el caso de
los tabiques, madera o mampostería.
No instale bafles en muros hechos de
listones y yeso. Si los muros están
hechos con montantes de acero, debe
tomar más precauciones. Compruebe
que los montantes que se toquen se
encuentren atornillados entre sí y que
todos los montantes se atornillen hasta
la placa de yeso. Si desea más recomen-
daciones consulte los consejos
"Construcción nueva".
Ubicaciones que deben de
evitarse
No coloque al subwoofer en la cavi-
dad de un muro que contenga conduc-
tos o rejillas. No coloque al subwoofer
cerca de contactos con corriente eléctri-
ca u otros objetos empotrados en la
pared que puedan vibrar. Compruebe
que a ambos lados del muro no haya
ningún objeto que pueda vibrar.
Ubicación
El VSi S8W2 debe colocarse en cavi-
dades de muros altas para poder alcan-
zar un volumen mínimo interno de 2.5
pies cúbicos. No coloque a dos VSi
S8W2 dentro de la misma cavidad del
muro. Si coloca el VSi S8W2 cerca del
suelo o del techo los resultados de los
graves mejorarán.
Para retirar la rejilla
Si necesita retirar la rejilla, levántela
con cuidado por los extremos. Utilice
una herramienta afilada y puntiaguda,
como un punzón, o la ganzúa opcional
de Boston Acoustics.
Soportes opcionales para
Construcciones nuevas
Para la instalación en construcciones
nuevas ofrecemos soportes específicos
para este fin. Los soportes NCB funcio-
nan como una plantilla perfecta a la
hora de cortar las placas de cartón-yeso.
Modelo Soporte
VSi S8W2
NCBTL8
Wandstärke
Unter Verwendung der mitgelieferten
Befestigungsteile können die Subwoofer
in Wänden mit einer Deckplattenstärke
von 13 bis 32 mm montiert werden. Bei
stärkeren Deckplatten sind längere
Schrauben erforderlich. Es ist nicht
empfehlenswert, den Subwoofer in
Wänden mit einer Deckplattenstärke von
weniger als 13 mm zu montieren.
Wandmaterialien
Wie empfehlen, den Subwoofer nur in
Wänden mit einer soliden Deckplatte zu
montieren, wie beispielsweise
Gipskartonplatten, Holz oder Mauerwerk.
Er darf nicht in Wänden aus
Drahtgeflecht und Gips montiert wer-
den. Wenn die Wand aus Stahlträgern
besteht, muss darauf geachtet werden,
dass sich berührende Träger gegenseitig
verschraubt sind und dass alle Träger mit
dem Verschalungselement verschraubt
sind. Weitere Empfehlungen siehe unter
„Neubauten".
Gefahren bei der
Wandmontage Den
Subwoofer nicht in
Wandhohlräumen montieren, die
Luftschächte oder Gitter enthalten. Er
darf auch nicht zu nahe an wandmon-
tierten Beleuchtungskörpern, Gittern
oder anderen wandmontierten
Gegenständen angebracht werden, die
vibrieren können. Beide Seiten der Wand
auf Gegenstände prüfen, die
Vibrationsgeräusche erzeugen könnten.
Platzierung
Der Lautsprecher VSi S8W2 sollte in
einer Wandöffnung mit voller Höhe
montiert werden, damit ein Öffnungsvol-
umen von mindestens 0,071 m3 erreicht
wird. Es dürfen nicht zwei Lautsprecher
VSi S8W2 in der gleichen Wandöffnung
montiert werden. Wenn der
Lautsprecher VSi S8W2 zu nahe am
Boden oder an der Decke montiert wird,
verstärkt dies die Bassleistung.
Entfernen des Ziergitters
Wenn das Ziergitter entfernt werden
muss, dieses an den Kanten vorsichtig
herausheben. Dazu ein spitzes Werkzeug
wie eine Ahle oder den optionalen
Ziergitterspitz von Boston Acoustics ver-
wenden.
Optionale Halterungen für
Neubauten
Für die Montage in neuen Gebäuden
bieten wir besondere Halterungen. Die
NCB-Halterungen sind eine ideale
Vorlage, wenn
Gipskartonplatten
geschnitten werden.
Modell
Halterung
VSi S8W2 NCBTL8
Épaisseur du mur
Les éléments de fixation fournis per-
mettent d’installer les subwoofers dans
les murs dont l’épaisseur de surface est
comprise entre 13 et 31 mm. Les sur-
faces plus épaisses nécessitent des vis
plus longues. Il est déconseillé d’installer
le subwoofer sur une cloison de moins
de 13 mm d’épaisseur.
Composition du mur
Il est recommandé d’installer le sub-
woofer uniquement dans un mur à sur-
face solide de type cloison sèche, bois
ou maçonnerie. N’installez pas le sub-
woofer dans un mur en plâtre sur lattis.
Si le mur est bâti à partir d’une charp-
ente d’acier, il faut veiller tout partic-
ulièrement à ce que tous les montants
qui se touchent soient vissés ensemble
et que chaque montant soit vissé au
panneau de placoplâtre. La section «
Construction neuve » offre des conseils
supplémentaires.
Emplacements dangereux
Ne placez pas le subwoofer dans un
mur contenant des conduites ou des
grilles, ni à proximité d’appareils d’é-
clairage, de grilles ou d’autres objets
montés sur le mur et susceptibles de
vibrer. Vérifiez l’absence de tels objets
des deux côtés du mur.
Emplacement adéquat
Le VSi S8W2 doit être placé dans une
cavité murale pleine hauteur d’un vol-
ume minimum de 0,07 mètre cube.
N’installez pas deux VSi S8W2 dans la
même cavité. L’installation du VSi S8W2
près du sol ou du plafond augmentera
le rendement des basses.
Retrait de la grille
Pour retirer la grille, soulevez-la déli-
catement en la tenant par les bords.
Utilisez un instrument pointu tel qu’un
poinçon ou l’instrument Boston
Acoustics prévu à cet effet (en option).
Supports optionnels pour
constructions neuves
Pour l’installation dans une construc-
tion neuve, les supports NCB con-
stituent un guide idéal pour la découpe
de la cloison sèche.
Modèle Support
VSi S8W2 NCBTL8
Installation Tips (cont.)
Consejos para el montaje (cont.)
Conseils d’installation (suite)
Tipps zur Installation (Forts.)
142-003571-0_VSi_S8W2_OM.qxd 11/24/08 5:09 PM Page 6