background image

All Installations

1. Strip 1/2-inch (13mm) of insulation

from the wire, and twist the wire
strands together. The HSi speaker
jack will accept either bare wire up
to 14-gauge.

2. Connect the wire to the speaker.
3. Slide the speaker into the cutout.
4. Tighten the 4 Phillips mounting

screws. The mounting arms will
pivot into position and clamp the
speaker to the mounting surface.

Important:

Do not overtighten the

screws.

If you wish to paint your speakers or
grilles, it should be done prior to instal-
lation of the grille. Please see the paint-
ing instructions.

Todas las instalaciones

1. Pele 13 mm del aislante del cable y

retuerza el extremo para agrupar los
hilos. El conector del altavoz HSi
acepta tanto alambre de calibre 14.

2. Conecte el cable al altavoz.
3. Introduzca el altavoz en el agujero. 
4. Apriete los tornillos de estrella o cruz

de montaje. Los brazos de montaje
girarán hasta su posición y manten-
drán el altavoz sujeto a la superficie
del montaje.

Importante:

no apriete demasiado

los tornillos.

Si quiere pintar los altavoces o las rejil-
las deberá hacerlo antes de la insta-
lación de la rejilla. Consulte las instruc-
ciones para pintarlos.

Toutes installations

1. Dénudez 13 mm de câble, et tor-

sadez les fils souples ensemble. La
fiche de l’enceinte HSi accepte les
câbles dénudés d’un diamètre
maximum de calibre 14.

2. Connectez le câble à l’enceinte.
3. Introduisez l’enceinte dans l’orifice

découpé. 

4. Revissez les vis de fixation. Les sup-

ports de fixation pivotent en posi-
tion et fixent l’enceinte sur la surface
de fixation.

Important

: Ne resserrez pas les vis

excessivement.

Si vous voulez peindre les enceintes ou
les grilles, faites-le avant l’installation
des grilles. Veuillez consulter les
instructions de peinture qui suivent.

Alle Installationen

1. 13 mm Isolierung vom Kabel ent-

manteln, und die Drahtlitzen
zusammendrehen. Der HSi-
Lautsprecheranschluss nimmt
entweder blanken Draht bis zu
AWG 14. 

2. Das Kabel an den Lautsprecher

anschließen.

3. Den Lautsprecher in den Ausschnitt

schieben.

4. Die Kreuzschlitz-Befestigungs-

schrauben festziehen. Die
Montagearme schwenken in die
Einbaustellung und klemmen den
Lautsprecher an der Montagefläche
fest.

Wichtig:

Die Schrauben nicht zu fest

anziehen.

Wenn die Lautsprecher oder Ziergitter
lackiert werden sollen, muss dies vor
der Installation des Ziergitters
geschehen (siehe Anweisungen zum
Lackieren).

5. Insert the grille into the slots in the

baffle. The magnets will securely
hold the grille in place.

5. Inserte la rejilla en las ranuras del

bafle presionando ligeramente en
los extremos.

5. Insérez la grille dans les fentes du

haut-parleur à membrane en
appuyant légèrement sur ses bords. 

5. Fügen Sie das Ziergitter in die

Schlitze in der Schallwand ein,
indem Sie entlang der Kante vor-
sichtig andrücken.

Summary of Contents for HSi250

Page 1: ...ones nuevas ofrecemos soportes opcionales Los soportes NCB sirven perfectamente de guías para el corte de cartón yeso Modelo Soporte HSi 250 NCBR5 HSi 270 NCBR6 Para quitar la rejilla Si necesita quitar la rejilla levántela con cuidado por los extremos Utilice una herramienta afilada y puntiaguda como un punzón o la ganzúaopcionaldeBostonAcoustics para tal efecto Dégagements nécessaires Derrière l...

Page 2: ...ISSEMENT Débranchez toujours l amplifica teur ou le récepteur avant de con necter les enceintes ou tout autre composant du système REMARQUE Ce manuel suppose que l installa teur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l installation qu il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l in cendie et qu il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs ou les pla ...

Page 3: ... dénudés d un diamètre maximum de calibre 14 2 Connectez le câble à l enceinte 3 Introduisez l enceinte dans l orifice découpé 4 Revissez les vis de fixation Les sup ports de fixation pivotent en posi tion et fixent l enceinte sur la surface de fixation Important Ne resserrez pas les vis excessivement Si vous voulez peindre les enceintes ou les grilles faites le avant l installation des grilles Ve...

Page 4: ...ferte Lackierungsmaske in den Lautsprecherrahmen 2 Lackieren Sie den Rahmen Wenn Sie den Lack aufsprühen müssen zwei dünne Schichten aufgetragen werden Wenn Lack mit einem Pinsel oder einer Walze aus der Dose aufgetragen wird verdünnen Sie erst den Lack und tragen dann zwei ganz dünne Schichten auf Dies verhindert übermäßig dicke Lackansammlungen oder Lack Tränen auf dem Rahmen 3 Nach dem Trocknen...

Page 5: ...l property of Boston Acoustics None of which shall be copied reproduced disclosed to others proposed or used in whole or in part for any purpose without express written permission of a duly authorized agent of Boston Acoustics This drawing is subject to recall by Boston Acoustics at any time It is being submitted in confidence and patent rights are reserved by Boston Acoustics All Material must be...

Reviews: