![Bostitch SC50HPB-E Original Instructions Manual Download Page 22](http://html1.mh-extra.com/html/bostitch/sc50hpb-e/sc50hpb-e_original-instructions-manual_2795255022.webp)
NO
m
Dette verktøyet er ment å brukes til festing av kabler
og tråder ved bil- og madrassmontering, bunting av
kabelstammer eller til lukking av emballasje, osv. MÅ IKKE
BRUKES til festing av uegnede materialer. Dette kan føre til
en forvridning av festeanordningene og skade på verktøyet.
Hvis du ikke er sikker på om dette verktøyet egner seg til
visse bruksområder, vennligst ta kontakt med ditt lokale
salgskontor.
m
ADVARSEL! BEVEGELIGE DELER
& KLOKOPLING (FIG. 1)
• Dette redskapet har bevegelige deler inkludert
klokopling for å holde fast festeelementene. Sørg
for at kun materialet som skal festes er plassert inn i
klokoplingene til dette redskapet, for å unngå fare for
knusing av fingrene. Hold unna hendene til enhver tid
for å unngå alvorlige skader.
m
Advarsel!
• INNEHOLDER VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
• LES DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU
BRUKER VERKTØYET.
• LAGRE FOR FREMTIDIG REFERANSE.
• FARE FOR SKADE HVIS FØLGENDE ADVARSLER
IKKE FØLGES.
• Hold kroppsstillingen balansert og stødig.
Ikke overvurder deg selv når du bruker
dette verktøyet.
• Bruk beskyttelsesutstyr som briller, hansker,
vernesko og hørselsvern. Vær årvåken, bruk
sunn fornuft og vær oppmerksom under bruk
av maskinen.
• Bruk alltid egnet CE-merket øyebeskyttelse
når du bruker eller utfører vedlikehold på
dette verktøyet.
INSTRUKSJONER FOR FYLLING (FIG. 2A, 2B, 3, 4)
1. Skyv festeelementene inn i skinnen til magasinet (Fig.
2A) mot magasinets forside (Fig. 2B).
2. Trekk skyveren tilbake forbi festeelementene (Fig. 3)
3. Frigjør skyveren forsiktig, slik at den holder seg
bak festeelementene, og skyver dem langs
magasinet (Fig. 4).
Merk: Bruk kun festeelementer anbefalt av Bostitch for
bruk i Bostitch verktøy, eller festeelementer som svarer
til spesifikasjoner fra Bostitch.
BRUK AV VERKTØYET
1. Personen som bruker verktøyet må forstå at riktig
funksjon avhenger av metoden (eller teknikken)
som håndtakene brukes med. Det viktigste å huske
på er utoverbevegelsen med håndtakene under
ringlastingssyklusen. Håndtakene må åpnes helt til
full, åpen stilling. Dette må gjøres med en kontinuerlig
bevegelse, for å unngå at verktøyet kiler seg fast. Hvis
dette ikke gjøres, fører det til at ringen mater for kort fra
låsenebbet.
Ringen må mate ut over låsenebbet for at låsen skal
kunne stå i en posisjon bak ringen og hindre at ringen
blir deformert under lukking.
2. Utadrettede bevegelser av håndtakene skal resultere
i en full ringlastesyklus. En delvis utadrettet bevegelse
presser bare ringen delvis fremover. Når håndtakene
er tilbake i startposisjon, og deretter åpnes igjen, setter
ringen som mates på den andre syklusen seg fast i den
ringen som ble ufullstendig syklet tidligere. Når denne
ringen setter seg fast, fører det til fastkiling av verktøyet
og at håndtakene låser seg. Hvis håndtakene låser seg,
må operatøren fjerne de fastkjørte ringene fra kjevene.
Dette kan gjøres på følgende måter:
• Som oftest kan dette gjøres ved bruk av en skrutrekker
eller lignende for å frigjøre den fastkjørte ringen(e).
• Hvis dette ikke fjerner ringene, blir følgende nødvendig.
Fjern alle ringer fra magasinet.
Sett ringdytteren i parkert stilling. Dette er et punkt
på baksiden av fjærsnellebraketten. Koble dytteren
i sporet nær bunnen bak på braketten. Løsne begge
pivotboltmuttere 4-6 omdreininger. Dette lager større
mellomrom mellom de fastkjørte ringene og magasinet.
Dette skal nå kunne la deg fjerne den fastkjørte
ringen(e).
• I tilfelle det ovennevnte fremdeles ikke lar deg fjerne
den fastkjørte ringen(e), må du fjerne magasinet helt.
Når du setter inn dreieboltene igjen eller strammer til
pivotboltmutterne, må du passe på å ikke overstramme
mutterne.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.