background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTE, LEER CON ATENCIÓN: es importante que todos los operarios lean y entiendan todas 

las secciones de este Manual de Datos Técnicos de la Herramienta y el Manual de Instrucciones de 
Funcionamiento y Seguridad que viene por separado con esta herramienta. El no hacerlo podría tener 
como resultado que usted u otras personas de la zona de trabajo sufran daños graves.

¡ATENCIÓN! Se debe utilizar protección para los ojos de acuerdo con la norma 89/686/EEC y con 

la norma EN166 o superior. Sin embargo, se deben tener en cuenta todos los aspectos del trabajo, 
el entorno de los operarios y el tipo de maquinaria que se utilice a la hora de seleccionar cualquier 
equipo de protección personal. Nota: las gafas sin pantallas laterales o las mascarillas para la 
cara, por sí mismas, no ofrecen una protección adecuada.

ADVERTENCIA: para evitar daños accidentales:

•  No sitúe nunca la mano o cualquier otra parte del cuerpo en la zona de disparo de los remaches;
•  No dirigir nunca la máquina contra uno mismo u otra persona, ya contenga remaches o no;
•  No bromear nunca con la fijadora;
•  No apretar nunca el gatillo a no ser que la herramienta apunte al material de trabajo;
•  Manejar la herramienta siempre con la máxima atención;
•  Esta herramienta está diseñada para ser utilizada en la fijación de madera sobre madera en 

aplicaciones de palets/cajas y en aplicaciones de la construcción. NO UTILICE esta herramienta 
para fijar materiales más duros que puedan causar la deformación de los clavos y daños en la 
herramienta. En el caso de duda sobre si la herramienta es adecuada para ciertas aplicaciones, 
póngase en contacto con su distribuidor local.

•  No apretar nunca el gatillo, ni el mecanismo de disparo durante la carga de la herramienta.
•  Para evitar el accionamiento accidental y, por lo tanto el riesgo de lesiones, desconectar siempre el aire: 

1. Antes de proceder a un ajuste. 2. Durante las operaciones de mantenimiento. 3. Para desatascar la 
herramienta. 4. Cuando la herramienta no se utilice. 5. Mientras se pasa de una zona de trabajo a otra, para 
evitar el accionamiento accidental con el consiguiente riesgo de lesiones.

•  Lea el folleto adicional de Seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la herramienta.
• 

 

 No use oxígeno o gases combustibles como fuente de energía de herramientas neumáticas.

•  El funcionamiento de esta herramienta puede provocar chispas y ser una fuente de ignición de combustibles 

y gases inflamables.

CARGAR LA HERRAMIENTA

Advertencia! 

Cuando cargue la herramienta, 1) No coloque nunca las manos ni otras partes del cuerpo en 

la zona de descarga del dispositivo de fijación de la herramienta; 2) Nunca apunte la herramienta a sí mismo 
ni a otras personas; 3) No tire del gatillo ni pulse el seguro palpador porque pueden producirse accidentes que 
pueden causar lesiones.

1.  Abrir el cargador, apretando sobre la palanca de enganche y abrir la tapa. 

(Fig 1)

2.  Controlar la regulación en altura del platillo del cargador; este se deberá regular según la longitud de  
  los clavos que se deben utilizar.  Los clavos no se descargarán correctamente si el cargador no se hubiera  
  regulado de acuerdo a las explicaciones.

Para cambiar la regulación: (Figs 2a - 2c)

a) Abrir el gancho situado en la parte posterior del cargador 
b) Extraer la parte inferior del cargador tirando de él de derecha a izquierda.
c) Dentro del cargador se han marcado unas medidas de longitud en pulgadas y milímetros. El cargador está  
  correctamente regulado cuando la longitud de los clavos que se deben utilizar aparece en la ventanilla de la  
  parte inferior del cargador. 

ES

© Bostitch

GB

 Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE 

compliance for the products. 

FR

 Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne 

signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.  

DE

 Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments 

erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.

NL

 Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document 

willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK

 Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse 

for produkterne. 

FI

 Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille 

CE-yhdenmukaisuutta.

GR

 Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα 

αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.

IT

 Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non 

garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. 

NO

 Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke 

kravene for CE-merking for produktet.

PT

 Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão 

em conformidade com a CE para os produtos.  

ES

 Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

SE

 Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

PL

 Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego 

dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ 

Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego 

dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

SK

 Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE 

pre dané výrobky.

HU

 A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum 

nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

RO

 Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă 

conformitatea CE pentru produse.

Summary of Contents for IC60-1-E

Page 1: ...toriserede kopier af dette dokument udg r ikke CE overholdelse for produkterne FI Ei saa j ljent ilman lupaa T m n asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eiv t muodosta tuotteille CE yhdenmukaisuu...

Page 2: ...esso Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformit CE per i relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller...

Page 3: ...roduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via As c pias n o autorizadas deste docu...

Page 4: ...Sm remiddel til O ring O renkaan voiteluaine Lubrificante per O rings P Klammenavn Naulain tyyppi O Nome fissaggio Q M l Naulan koko Dimensioni R Hoved krone Kanta Kruunu Testa cavallo S Magasinkapac...

Page 5: ...en anyag Lubrifiant de iarn O Smar do O ring w Mazivo t snic ho krou ku Mazadlo kruh v tvare p smena O T m t gy r ken se Lubrifiant oring P Nazwa stosowanego lacznika N zev up nadla Meno zo va ky A k...

Page 6: ...ull out the canister bottom by swinging right to left until tabs disengage c Inside the canister bracket there are settings in inches and millimeters The canister is adjusted correctly when the length...

Page 7: ...ormes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toes...

Page 8: ...3 Ne jamais appuyer sur la g chette ni sur le palpeur afin d viter tout d clenchement accidentel pouvant tre la cause de blessures 1 Ouvrir le chargeur en appuyant sur le levier d accrochage et en ouv...

Page 9: ...u e au centre du d flecteur orienter le l chappement dans la direction voulue et resserrer la vis Bostitch GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not consti...

Page 10: ...eckplatte aufmachen Fig 1 2 Die H henregulierung des Tellers der Ladevorrichtung kontrollieren dieser muss auf die L nge der verwendeten N gel abgestimmt werden Falls die Ladevorrichtung nicht entspre...

Page 11: ...t ausrichten und die Schrauben anziehen Bostitch GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Reproduction interd...

Page 12: ...hap 2 Richt het gereedschap nooit op uzelf of anderen 3 Haal de trekker nooit over en druk de veiligheidsvergrendeling niet in dit kan leiden tot onverwachte activering en letsel 1 De lader openen hie...

Page 13: ...punt het vermogen van de spijkermachine limiteren SCHERMPLAAT ORI NTEERBARE LUCHT De schroef in het midden van de schermplaat losdraaien de uitlaat richten zoals gewenst en de schroeven vastdraaien B...

Page 14: ...en af magasinets s mholderplade som skal indstilles i henhold til l ngden af de s m der skal anvendes F dningen af s m bliver ikke korrekt hvis magasinet ikke er justeret som anvist For at skifte inds...

Page 15: ...is es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen ni...

Page 16: ...sy tt laitetta ei ole s detty osoitetulla tavalla S t voidaan muuttaa seuraavalla tavalla Figs 2a 2c a Avaa sy tt laitteen takaosaan sijoitettu haka b Ved esiin sy tt laitteen alaosa vet m ll sit oike...

Page 17: ...que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag...

Page 18: ...ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via As c pias n o autorizadas de...

Page 19: ...kal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via As c pias n o autorizada...

Page 20: ...ltro 3 Non tirare il grilletto o abbassare il dispositivo di sicurezza onde evitare l attuazione accidentale con possibile rischio di lesioni 1 Aprire il caricatore premendo sulla leva di aggancio ed...

Page 21: ...idurre la potenza percepita della chiodatrice DEFLETTORE D ARIA ORIENTABILE Allentare la vite al centro del deflettore orientare lo scarico come desiderato e stringere le vite Bostitch GB Not to be re...

Page 22: ...gasinet b Trekk ut den nedre delen p magasinet ved trekke den fra h yre mot venstre c Inni magasinet er lengdem lene oppgitt i tommer og millimeter Magasinet er regulert riktig n r lengden p spikrene...

Page 23: ...ient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermeni...

Page 24: ...uran a pois pode ocorrer um accionamento acidental que poder causar les es 1 Abrir o carregador carregar no gancho e abrir a tampa Fig 1 2 Controlar a regula o da altura do disco do carregador que dev...

Page 25: ...or Posicionar a descarga na posi o desejada e apertar o parafuso Bostitch GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the produc...

Page 26: ...el cargador apretando sobre la palanca de enganche y abrir la tapa Fig 1 2 Controlar la regulaci n en altura del platillo del cargador este se deber regular seg n la longitud de los clavos que se deb...

Page 27: ...n el centro del deflector orientar el punto de descarga seg n preferencias y apretar el tornillo Bostitch GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constit...

Page 28: ...regleras enligt de spikarnas l ngd som skall anv ndas Spikarna matas inte korrekt om inte laddaren regleras enligt anvisningarna F r att ndra p regleringen Figs 2a 2c a ppna l set som sitter p laddare...

Page 29: ...copies non autoris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokum...

Page 30: ...i otworzy drzwiczki Otworzy pokryw magazynka Rys 1 2 Sprawdzi ustawienie urz dzenie musi by ustawione odpowiednio do d ugo ci gwo dzi Je li magazynek nie zostanie wyregulowany gwo dzie nie b d odpowie...

Page 31: ...pr alable Les copies non autoris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopie...

Page 32: ...by na zadn stran n doby b Vyt hn te dno n doby ot en m zprava doleva dokud se neuvoln jaz ky c Uvnit konzoly n doby jsou nastaven v palc ch a milimetrech N doba je se zena spr vn kdy je pou it upev ov...

Page 33: ...Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming Onrechtmatige kopie n van dit document willen niet zeg...

Page 34: ...klince sa nebud pod va hladko a rovnomerne Nastavenie zmen te Obr 2a 2c a Uvo nite z padku na zadnej strane kanistra b Vytiahnite spodok kanistra pooto en m z prava do ava k m sa z lo ka neuvo n c Vo...

Page 35: ...oris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen...

Page 36: ...dagol sa nem lesz z kken mentes ha a t r nincs megfelel en be ll tva A be ll t s m dos t s hoz 2a 2c bra a Laz tsa ki a tart z r nyelv t a tart h tulj n b H zza ki a tart alj t jobbr l balra hajtva am...

Page 37: ...permission pr alable Les copies non autoris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig ers...

Page 38: ...ran deoarece unealta se poate desc rca accidental i poate produce accidente 1 Deschide i magazia Trage i z vorul n jos i deschide i u a Deschide i capacul de la magazie Fig 1 2 Verifica i reglajul pis...

Page 39: ...a a cum este prezentat Regla i la direc ia de evacuare dorit i str nge i urubul Bostitch GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance...

Reviews: