Produced: GALIA SLOVAKIA s.r.o., Vlachy1 42,
SK- 032 13 Vlachy Europe
Renault Clio
Kombi
2008-
R0855
e27*94/20*0292*00
R085
1200
75
7,70
Seite/ Page 2 / 2
Deutsch
english
•
Lesen Sie die Montageanleitung und Übersicht komplett durch. Die Montage ist fachgerecht
durchzuführen. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte den Lieferanten.
•
Demontieren sie das Reserverad.
•
Entfernen sie die Abdeckungen von den Löchern am Fahrzeugrahmen.
•
Entfernen sie an den Montagepunkten den Unterbodenschutz.
•
Befestigen sie die Teile A und B am Fahrzeugrahmen.
•
Befestigen sie das Teil C an den Teilen A und B.
•
Ziehen sie alle Schrauben gemäß Drehmomenttabelle fest.
•
Montieren sie das Reserverad wieder am Fahrzeug.
•
Montieren sie den Kugelhals und die Steckdosenplatte und ziehen sie die Schrauben fest.
•
Diese Montageanleitung ist für das feststehende und das abnehmbare System gültig.
•
Alle Schrauben sind nach jeweils 1000 km oder spätestens 6 Monaten zu überprüfen und
ggf. fachgerecht nachzuziehen. Nach der Montage ist ein Korrosionsschutz auf der
Anhängerkupplung aufzubringen- dieser ist laufend zu prüfen und ggf. zu erneuern, um
Korrosion zu vermeiden.
•
Je nach Ausstattungsvariante und Baujahr kann ein Ausschnitt des Stoßfängers
zur Nachrüstung erforderlich sein.
•
Von uns gemachte Angaben zum Ausschnitt des Stoßfängers sind nur eine unverbindliche
Hilfestellung. Ein Ausschnitt ist, soweit erforderlich, fachgerecht im Zuge der Montage
vorzunehmen.
•
Diese Anhängerkupplung ist im Regelfall eintragungsfrei- und verfügt über die auf Grundlage
der § 19 Abs. 3 StVZO EG- Typgenehmigung (siehe Prüfnummer europe tested).
•
Die Montageanleitung ist im Fahrzeug mitzuführen.
Fitting instructions:
•
Remove the spare wheel.
•
Remove the rubber plugs from
original holes which are located
on the inner sides of the
chassis beams.
•
Remove the rubber plugs from
original holes which are located
on the outer sides of the
chassis beams.
•
Check anchoring points for the
attachment of the tow-bar -
remove excess of protective
spray mass.
•
Install the tow-bar in parts as
shown in the picture. First,
screw the A, B side consoles
freely onto the longitudinal
bemas and then join the C
frame to these consoles. Put
the tow-bar to an appropriate
position with regard its free fit
and tighten the screw
•
Reassemble all removed parts.
•
Make sure the screws of the
linkage ball (holder of the
linkage ball) are tightened to the
torque shown in the table.