H36 DREAM
RENOVATION
Instruções de montagem
Apertar o aro (1) no braço ½’’(2) e marcar no tecto a localização pretendida. Com um lápis marcar os buracos de
fixação. Retirar o braço e o aro do tecto e fazer os 4 furos de fixação com uma broca de 8 mm. Apertar o aro (1) no
braço e colocá-lo no tecto fixando-o com os 4 parafusos incluídos. Inserir a cabeça do chuveiro (3) na peça/record (7)
já previamente montada no braço (2) e apertar com os dois parafusos usando uma chave Allen.
Por fim, ligar a ponta ¾” F do flexível de alimentação da água (5) ao record (7) e ligar a outra extremidade ½” do tubo
flexível à boca de alimentação de água (6).
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
Прикрутить фланец (1) к рукоятке (2) отрезав часть резьбы 1/2” M выступающей из фланца. Приложить
фланец, укомплектованный рукояткой к потолку. Наметить карандашом 4 отверстия. Просверлить
отверстия дрелью, используя 8мм сверло. Зафиксировать фланец с рукояткой к потолку, используя
входящие в комплект 4 винта. Установить лейку (3) на штык соединения (7) прикрепленного к
рукоятке (2)после чего, крепко затянуть двумя установочными винтами (4) используя шестигранный
ключ.В заключении, конец гибкой подводки на 3/4”F (5) прикрутить к соединению (7) другой конец
гибкой подводки на 1/2”M устанавливается на фланец(6).
Montage instructie
Schroef de flens (1) vast aan de ½” plafondsteun (2). Indien nodig dient u het ‘overtollige’ schroefdraad af te zagen.
Teken de schroefgaten, 4 stuks, af op het plafond. Boor de afgetekende schroef gaten (8 mm). Schroef de flens
middels de meegeleverde schroeven aan het plafond, inclusief de plafondsteun. Bevestig de regendouche aan de
plafondsteun middels de ‘snap-in’ connectie en fixeer het geheel middels de inbusschroeven. Schroef daarna de
meegeleverde slang aan de plafondsteun ¾” en aan de wandaansluiting ½”.
Głowice sufi towe
Przykręć kołnierz (1) do ramienia ½” (2). Odetnij odcinek gwintu ½” wystający z kołnierza. Przyłóż ramię z kołnierzem
do sufitu zaznaczając ołówkiem odpoziednie otwory mocujące wiertłem 8 mm następnie przykręć ramię z kołnierzem
do sufitu przy pomocy 4 wkrętów znajdujących się w opakowaniu. Połącz głowicę prysznicową (3) z łącznikiem (7)
znajdującym się na końku ramienia (2). Dokręć dwie śruby mocujące (4) kluczem Allana. Następnie dokręć końcówkę
węża ¾” (5) do łącznika (7) a drugi koniec węża z nakrętką ½” i kołnierzem do doprowadzenia wody w ścianie.
Monteringsvejledning
Skru kraven (1) på halvtommerørets udvendige gevind (2).Skær gevindet til, så det passer til kraven. Sæt kraven og
røret mod loftet og marker med en blyant, hvor monteringshullerne skal være. Bor de 4 monteringshuller med en 8
mm borebit, og monter rør og krave på loftet ved hjælp af vedlagte 4 skruer. Monter bruserhovedet (3) på røret ved
hjælp af snaplukket (7) og stram de 2 fastholdeskruer (4) med en unbraconøgle. Til sidst skrues slangens indvendige
gevind (5) på rørets snaplukkeende (7) og den anden slangeende forbindes med halvtommemøtrik og krave til
væggens vandtilførsel.
NL
NL
RUS
P
PL
DK
11